Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pas de problèmes ou d'incapacité actuellement

Vertaling van "problème qu’affronte actuellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pas de problèmes ou d'incapacité actuellement

geen aktuele problemen of beperkingen


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Neuf Européens sur dix considèrent le chômage ou la situation économique comme le plus important problème qu’affronte actuellement leur région[16].

Negen van de tien Europeanen beschouwen werkloosheid of de economische situatie als de belangrijkste problemen waarmee hun regio te kampen heeft[16].


Neuf Européens sur dix considèrent le chômage ou la situation économique comme le plus important problème qu’affronte actuellement leur région[16].

Negen van de tien Europeanen beschouwen werkloosheid of de economische situatie als de belangrijkste problemen waarmee hun regio te kampen heeft[16].


La boîte à outils actuellement mise au point pour affronter les problèmes immédiats en Méditerranée sera également maintenue afin d'aider les États membres à gérer toute pression migratoire importante à l'avenir, quel que soit le tronçon de frontière commune sur lequel elle pourrait se manifester.

De maatregelen die nu worden ontworpen in reactie op de onmiddellijke uitdagingen in het Middellandse Zeegebied zullen worden behouden om ook in de toekomst lidstaten met een hoge migratiedruk te helpen, waar aan onze gemeenschappelijke grenzen deze druk zich ook voordoet.


Elle estime dès lors qu'il n'est possible d'affronter les problèmes actuels qu'en redistribuant le travail.

Zij is er dan ook van overtuigd dat arbeidsherverdeling een noodzaak is om de huidige problemen het hoofd te bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne crois pas qu'il soit possible de procéder autrement à l'heure actuelle, si ce n'est conserver éternellement les embryons, ce qui reviendrait à reporter le problème au lieu de l'affronter quand il se présente.

Wij nemen dat op ons. Ik denk niet dat een andere werkwijze op dit ogenblik mogelijk is, tenzij de embryo's eeuwig zouden worden bewaard, wat erop zou neerkomen dat het probleem wordt uitgesteld in plaats van er het hoofd aan te bieden op het moment dat het zich voordoet.


Je ne crois pas qu'il soit possible de procéder autrement à l'heure actuelle, si ce n'est conserver éternellement les embryons, ce qui reviendrait à reporter le problème au lieu de l'affronter quand il se présente.

Wij nemen dat op ons. Ik denk niet dat een andere werkwijze op dit ogenblik mogelijk is, tenzij de embryo's eeuwig zouden worden bewaard, wat erop zou neerkomen dat het probleem wordt uitgesteld in plaats van er het hoofd aan te bieden op het moment dat het zich voordoet.


Elle estime dès lors qu'il n'est possible d'affronter les problèmes actuels qu'en redistribuant le travail.

Zij is er dan ook van overtuigd dat arbeidsherverdeling een noodzaak is om de huidige problemen het hoofd te bieden.


| La présente communication a pour objet, tout d’abord, de décrire les problèmes particuliers que les PME doivent affronter en matière de fiscalité des sociétés lorsqu’elles exercent des activités dans plus d'un État membre, et d’examiner en quoi ces problèmes menacent le bon fonctionnement du marché intérieur. Ensuite, sur la base des travaux de ces dernières années et de la stratégie actuelle de la Com ...[+++]

| Deze mededeling strekt ertoe om eerst de specifieke problemen in kaart te brengen waarmee MKB-bedrijven die in meer dan een lidstaat actief zijn, op het gebied van de vennootschapsbelasting worden geconfronteerd, en na te gaan hoe deze problemen de werking van de interne markt verstoren, en vervolgens, voortbouwend op de werkzaamheden van de afgelopen jaren en de huidige strategie van de Commissie inzake vennootschapsbelasting, een mogelijke en praktisch haalbare oplossing op basis van HST te presenteren.


Plusieurs contributions semblent en effet indiquer que les domaines d'intervention actuels pourraient ne plus être adaptés quand il s'agira d'affronter les graves problèmes de transition économique et de rattrapage des pays candidats [22].

Uit een aantal bijdragen lijkt inderdaad naar voren te komen dat de gebieden waarop thans steun wordt verleend misschien niet meer geschikt zijn wanneer aandacht moet worden besteed aan de grote problemen op het gebied van de economische overgang en de inhaalbeweging van de kandidaat-lidstaten [22].


Plusieurs contributions semblent en effet indiquer que les domaines d'intervention actuels pourraient ne plus être adaptés quand il s'agira d'affronter les graves problèmes de transition économique et de rattrapage des pays candidats [22].

Uit een aantal bijdragen lijkt inderdaad naar voren te komen dat de gebieden waarop thans steun wordt verleend misschien niet meer geschikt zijn wanneer aandacht moet worden besteed aan de grote problemen op het gebied van de economische overgang en de inhaalbeweging van de kandidaat-lidstaten [22].




Anderen hebben gezocht naar : problème qu’affronte actuellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème qu’affronte actuellement ->

Date index: 2022-02-08
w