Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problème reste assez " (Frans → Nederlands) :

- Pouvoir déterminer les proportions exactes des types de sable à utiliser - Pouvoir adapter le rehaussement à la nature du pavage et la fonction de la surface à paver - Pouvoir vérifier la présence de systèmes d'écoulement des eaux dans l'assise - Pouvoir utiliser des agents de liaison hydrauliques - Pouvoir tenir en compte de la pose d'une couche de revêtement - Pouvoir calculer la hauteur de la couche de pavage, compte tenu de l'épaisseur des pavés - Pouvoir sélectionner les outils les plus appropriés ou machines les plus appropriées pour les travaux de terrassement - Pouvoir donner des instructions claires à la personne qui commande la machine de hissage - Pouvoir poser les îlots directionnels à la bonne hauteur - Pouvoir déterminer l'e ...[+++]

- Het kunnen bepalen van de juiste verhoudingen van de te gebruiken zandsoorten - Het kunnen aanpassen van de ophoging aan de aard van de bestrating en de functie van het te bestraten oppervlak - Het kunnen nagaan van de aanwezigheid van afwateringssystemen in de ondergrond - Het kunnen gebruiken van hydraulische bindmiddelen - Het kunnen rekening houden met de zetting van een verhardingslaag - Het kunnen berekenen van de hoogte van de straatlaag, rekening houdend met de steendikte - Het kunnen selecteren van de meest geschikte gereedschappen of machines voor de uitgraving - Het kunnen geven van duidelijke instructies aan de bediener van ...[+++]


Un problème s'est posé de facto en ce qui concerne le cadre francophone, dans la mesure où deux postes sont restés vacants assez longtemps, mais le problème est maintenant résolu, puisque le cadre existant sera complété intégralement.

De facto is er een probleem geweest met het Franstalig kader in die mate dat er twee vacatures langer vacant gebleven zijn. Dit probleem is inmiddels opgelost : het bestaande kader zal volledig zijn ingevuld.


Un problème s'est posé de facto en ce qui concerne le cadre francophone, dans la mesure où deux postes sont restés vacants assez longtemps, mais le problème est maintenant résolu, puisque le cadre existant sera complété intégralement.

De facto is er een probleem geweest met het Franstalig kader in die mate dat er twee vacatures langer vacant gebleven zijn. Dit probleem is inmiddels opgelost : het bestaande kader zal volledig zijn ingevuld.


D'autres problèmes, comme l'alcoolisme parental, font qu'il ne reste plus assez d'argent pour subvenir aux besoins des enfants.

Andere zaken, zoals verslavingen van ouders, laten onvoldoende middelen over voor een veilige jeugd. Ook scheidingen verstoren de gezinsfinanciën ten nadele van de kinderen.


Eu égard au niveau peu élevé des parts de marché des deux parties et au fait que le marché du saumon d'élevage reste assez fragmenté entre plusieurs autres concurrents importants, l'opération ne soulève pas de sérieux problèmes de concurrence.

Aangezien de marktaandelen van beide partijen bescheiden zijn en de markt voor gekweekte zalm vrij gefragmenteerd is met andere belangrijke concurrenten, geeft de transactie geen aanleiding tot ernstige mededingingsbezwaren.


Je connais assez bien le Pakistan et son problème de loin le plus important aujourd'hui reste la menace terroriste provenant d’au-delà la frontière avec l'Afghanistan.

Ik ken Pakistan redelijk goed en verreweg het grootste probleem waar Pakistan intern tegenwoordig mee te kampen heeft, is de terroristische dreiging die van over de grens met Afghanistan komt.


Au risque de sembler peut-être trop prudent - plutôt que pas assez - je voudrais néanmoins résoudre ce problème, étant donné qu’il reste encore de nombreux points d’interrogation sur le plan scientifique et en termes de quantités.

Het lijkt misschien overdreven voorzichtig, maar ik wil de kwestie desondanks aanpakken, omdat er een aantal tot nu toe onopgeloste wetenschappelijke vragen en onbekende grootheden zijn met betrekking tot dit onderwerp.


Par contre, je suis assez réservé en ce qui concerne le temps que nous devrions consacrer à la discussion de l’élargissement des compétences, notamment concernant les décisions prises dans le cadre de la procédure de codécision dans le domaine de l’immigration légale, alors qu’il reste tant à faire au niveau de l’immigration clandestine, en particulier dans les pays directement confrontés aux problèmes et aux charges occasionnés pa ...[+++]

Anderzijds koester ik enige reserves over de vraag hoe lang wij moeten blijven spreken over de uitbreiding van bevoegdheden, ook in verband met besluiten die door middel van de medebeslissingsprocedure op het vlak van legale immigratie zijn genomen, wanneer ons nog zoveel te doen staat op het terrein van illegale immigratie, met name in landen die rechtstreeks te maken hebben met de problemen en lasten van dit verschijnsel.


1. déplore que le niveau des corrections financières reste élevé - 755 millions d'euros pour 1993, 308 millions d'euros pour 1994 et 595 millions d'euros pour 1995 - et estime que ces chiffres annuels confirment que les États membres ne se sont pas attaqués avec assez de rapidité, de rigueur et de détermination à des problèmes graves que connaissent les systèmes nationaux de paiement et de contrôle;

1. is verontrust over de blijvend grote omvang van de financiële correcties - € 755 mln voor 1993, € 308 mln voor 1994 en € 595 miljoen voor 1995 - en beschouwt deze jaarcijfers als bevestiging dat belangrijke problemen bij de nationale financierings- en controlesystemen door de lidstaten onvoldoende voortvarend, streng en doortastend zijn aangepakt;


Nous pensons que la situation sera équilibrée, mais ce problème reste assez délicat.

Het blijft delicaat, maar we denken zo toch tot een evenwichtige situatie te komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème reste assez ->

Date index: 2021-02-11
w