Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit criméen
Conflit russo-ukrainien
Crise de la Crimée
Différend russo-ukrainien
Heurt
Problème d'environnement
Problème de caractère technique
Problème de la Crimée
Problème en matière d'environnement
Problème physique
Problème russo-ukrainien
Problème écologique
Question de la Crimée
Raisonnement par décomposition de problèmes
Représentation en réduction de problèmes
Réduction du problème
Résolution automatique de problèmes
Résolution de problèmes
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information
Situation de la Crimée
Solution de problèmes
élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes

Vertaling van "problème se heurte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

problemen in ICT-systemen oplossen | systeemproblemen beheren | ICT-systeemproblemen oplossen | systeemproblemen oplossen


proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


raisonnement par décomposition de problèmes | réduction du problème | représentation en réduction de problèmes

probleemdecompositie | probleemreductie | verdeel en heers


résolution automatique de problèmes | résolution de problèmes | solution de problèmes

oplossen van problemen | oplossingsmethode | probleemoplosproces


problème d'environnement | problème écologique | problème en matière d'environnement

milieuprobleem




élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes | mettre au point une stratégie de résolution de problèmes

manieren ontwikkelen om problemen op te lossen | strategieën ontwikkelen om problemen op te lossen


question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]

Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]




problème de caractère technique

probleem met technisch karakter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces procédures permettent, sans problèmes ni heurts, un fonctionnement conjoint ou l'échange de données grâce au SIGC.

Deze procedures mogen de gewone werking van de uitwisseling van gegevens met het GBCS niet verstoren.


L'année dernière, les trains entrant en gare de Turnhout se sont régulièrement heurtés à un problème de signal fermé.

Het afgelopen jaar duikt regelmatig het fenomeen op van gesloten seinen bij treinen die het station Turnhout inrijden.


Il nous revient que votre volonté de voir au sein de nos zones de police des membres du personnel en bonne forme et en bonne condition physique se heurte à un problème budgétaire.

Naar verluidt stuit uw streven naar politiepersoneel dat fit en in goede conditie is op een begrotingsprobleem.


K. considérant que le seul véritable problème auquel se heurte le SET est un manque de volonté politique pour mettre en œuvre un tel système, et non des problèmes de nature commerciale ou technique,

K. overwegende dat het grootste probleem met betrekking tot de EETS erin bestaat dat de politieke wil om een dergelijk stelsel ten uitvoer te leggen ontbreekt – met marktgerelateerde of technische kwesties heeft dit niets te maken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant que le seul véritable problème auquel se heurte le SET est un manque de volonté politique pour mettre en œuvre un tel système, et non des problèmes de nature commerciale ou technique,

K. overwegende dat het grootste probleem met betrekking tot de EETS erin bestaat dat de politieke wil om een dergelijk stelsel ten uitvoer te leggen ontbreekt – met marktgerelateerde of technische kwesties heeft dit niets te maken;


Les procédures permettent, sans problèmes ni heurts, un fonctionnement conjoint ou l’échange de données grâce au SIGC».

De procedures mogen de gewone werking van en de uitwisseling van gegevens met het GBCS niet verstoren”.


5. fait observer que le marché intérieur s'est heurté, ces dernières années, à plusieurs pierres d'achoppement, en particulier en matière de libre circulation, dans la mesure où la directive sur le détachement des travailleurs a engendré certains problèmes dans divers États membres; invite les États membres et les institutions de l'Union à continuer d'œuvrer à la résolution de ces problèmes, en particulier en interprétant la directive sur les services à la lumière des arrêts Viking, Laval et Rüffert de la Cour de justice et en révisa ...[+++]

5. wijst erop dat er in de afgelopen jaren een aantal problemen met de interne markt is geweest, in het bijzonder in verband met het vrije verkeer, en dat de detacheringsrichtlijn bijvoorbeeld in sommige landen voor problemen heeft gezorgd; verzoekt zowel de lidstaten als de EU-instellingen om aan de oplossing van deze problemen te blijven werken, met name door de dienstenrichtlijn te interpreteren in het licht van de uitspraken van het Hof van Justitie in de zaak-Viking, de zaak-Laval en de zaak-Rüffert en door de detacheringsrichtl ...[+++]


À cet effet, lesdits systèmes doivent être conçus de manière à pouvoir fonctionner conjointement ou à permettre l'échange de données sans problèmes ni heurts.

Hiertoe worden deze systemen zo opgezet dat zij geschikt zijn om zonder problemen of conflicten samen te functioneren of onderling gegevens uit te wisselen.


7. note que de nouveaux efforts doivent être faits pour mener à bien l'élargissement de 2004 et obtenir que le processus d'élargissement se déroule sans heurts; demande au Secrétaire général de régler tous les problèmes en suspens en ce qui concerne l'élargissement à l'UE–10, en particulier les problèmes relatifs aux retards en matière de recrutements;

7. wijst erop dat verdere inspanningen verricht moeten worden voor het afronden van de uitbreiding van 2004, alsmede voor een soepel uitbreidingsproces; dringt er bij de secretaris-generaal op aan alle hangende kwesties die verband houden met de uitbreiding met de EU-10 op te lossen, met name de problemen in verband met de vertragingen bij de aanwerving;


B. considérant que la communauté internationale se heurte à de nouveaux défis pour préserver la paix et la sécurité; que les problèmes politiques, sociaux, économiques et écologiques de l'époque actuelle, notamment le problème du terrorisme, ne sauraient être réglés par des moyens militaires,

B. overwegende dat de internationale gemeenschap voor nieuwe uitdagingen staat met het oog op de handhaving van vrede en veiligheid; overwegende dat de politieke, sociale, economische en milieuproblemen van de hedendaagse wereld, met inbegrip van het probleem van het terrorisme, niet langs militaire weg kunnen worden opgelost,


w