Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEPSPT
Problème de caractère technique
Technique de résolution de problèmes

Vertaling van "problème technique sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prévenir la survenance de problèmes techniques avec du matériel d'éclairage

technische problemen bij belichtingsapparatuur voorkomen | technische problemen bij verlichtingsapparatuur voorkomen


prévenir la survenance de problèmes techniques avec des instruments de musique

technische problemen bij muziekinstrumenten voorkomen


prévenir la survenance de problèmes techniques avec des équipements scéniques

technische problemen bij podiummateriaal voorkomen


Recommandation concernant les problèmes de l'emploi découlant de l'évolution technique à bord des navires

Aanbeveling betreffende de werkgelegenheidsproblemen voortvloeiend uit de technische ontwikkelingen aan boord van schepen


Centre d'étude des problèmes sociaux et professionnels de la technique | CEPSPT [Abbr.]

Studiecentrum betreffende sociale en beroepsproblemen der techniek | SBSBT [Abbr.]


problème de caractère technique

probleem met technisch karakter


technique de résolution de problèmes

problemsolvingtechniek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4° une estimation du moment auquel le problème technique sera réparé;

4° een inschatting van het tijdstip waarop het technisch probleem hersteld zal zijn;


Dans le secteur de l'horticulture, dont l'activité principale consiste en l'aménagement et l'entretien de parcs et jardins, ce montant sera porté à 3,00 EUR à partir du 1 janvier 2016, pour chaque jour où l'exécution du contrat de travail est suspendue pour des raisons économiques, pour intempéries ou en raison d'un problème technique.

In de sector van het tuinbouwbedrijf waarvan de hoofdactiviteit bestaat in de aanleg en het onderhoud van parken en tuinen wordt dit bedrag vanaf 1 januari 2016 gebracht op 3,00 EUR voor elke dag waarop de uitvoering van de arbeidsovereenkomst is geschorst wegens economische redenen, slecht weer of technische stoornis.


Dans l'ensemble du secteur de l'horticulture, ce montant sera porté à 3,00 EUR à partir du 1 janvier 2016, pour chaque jour où l'exécution du contrat de travail est suspendue pour des raisons économiques, pour intempéries ou en raison d'un problème technique.

In de volledige sector van de tuinbouw wordt dit bedrag vanaf 1 januari 2016 gebracht op 3,00 EUR voor elke dag waarop de uitvoering van de arbeidsovereenkomst is geschorst wegens economische redenen, slecht weer of technische stoornis.


4° une estimation du moment auquel le problème technique sera réparé;

4° een inschatting van het tijdstip waarop het technisch probleem hersteld zal zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission et l’ESA veilleront à s’assurer que l’industrie sera capable de faire face aux éventuels problèmes et risques techniques imprévus de la façon la plus appropriée et la moins onéreuse et avec le moins de répercussions possible sur le calendrier.

De Commissie en het ESA vragen garanties dat het bedrijfsleven eventuele onvoorziene technische problemen en risico's op passende en kosteneffectieve wijze kan oplossen, met zo weinig mogelijk gevolgen voor het tijdschema.


Le présent planning sera respecté pour autant que ne surviennent pas de problèmes (techniques ou administratifs) majeurs imprévus :

Deze planning moet nageleefd worden voor zover zich geen onverwachte belangrijke (technische of administratieve) problemen voordoen :


Un groupe technique à l'effet d'examiner les problèmes posés par l'application de la convention collective de travail n° 46 sera créé au sein de chaque entreprise. Il est admis que l'occupation de stagiaires et de travailleurs engagés dans leur première expérience professionnelle n'est pas incompatible avec le respect de la convention collective de travail n° 46.

Binnen elke onderneming zal een technische groep worden opgericht om de problemen te onderzoeken die zich stellen door de toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46. Er wordt toegegeven dat de tewerkstelling van stagiairs en werknemers die worden aangeworven in het kader van een eerste werkervaring, niet onverenigbaar is met de naleving van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46.


Lorsque la puissance de raccordement est inférieure ou égale à 56 kVA, le raccordement sera effectué au départ du réseau basse tension, sauf si pour éviter des problèmes techniques liés notamment à d'éventuelles chutes de tension, le gestionnaire du réseau de distribution décide que le raccordement s'effectue au départ du réseau haute tension.

Als het aansluitingsvermogen gelijk is aan 56 kVA of minder, zal de aansluiting vanaf het laagspanningsnet worden uitgevoerd, behalve als de distributienetbeheerder beslist, om technische problemen verbonden met, onder meer, eventuele spanningsvallen te vermijden, dat die wordt uitgevoerd vanaf het hoogspanningsnet.


Lorsque la puissance de raccordement est inférieure ou égale à 56 kVA, le raccordement sera effectué au départ du réseau basse tension, sauf si pour éviter des problèmes techniques liés notamment à d'éventuelles chutes de tension, le gestionnaire du réseau de distribution décide que le raccordement s'effectue au départ du réseau haute tension.

Als het aansluitingsvermogen gelijk is aan 56 kVA of minder, zal de aansluiting vanaf het laagspanningsnet worden uitgevoerd, behalve als de distributienetbeheerder beslist, om technische problemen verbonden met, onder meer, eventuele spanningsvallen te vermijden, dat die wordt uitgevoerd vanaf het hoogspanningsnet.


Lorsque la capacité de raccordement est inférieure ou égale à 56 kVA, le raccordement sera effectué au départ du réseau basse tension sauf si, pour éviter des problèmes techniques liés notamment à d'éventuelles chutes de tension, le gestionnaire du réseau de distribution décide que le raccordement s'effectue soit au moyen d'une liaison basse tension directement raccordée à un poste de transformation haute tension/basse tension, soit au départ du réseau haute tension.

Als de aansluitingscapaciteit lager is dan, of gelijk aan 56 kVA, wordt de aansluiting vanaf het laagspanningsnet uitgevoerd. Dat is niet het gevat wanneer de distributienetbeheerder beslist, teneinde technische problemen te vermijden, met name in verband met eventuele spanningsdalingen, de aansluiting uit te voeren door middel van een laagspanningsverbinding die rechtstreeks wordt verbonden met een transformatorpost voor hoogspanning/laagspanning, of via een hoogspanningsnet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème technique sera ->

Date index: 2024-05-12
w