Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problèmes de transpiration figurent " (Frans → Nederlands) :

Le médicament, qui est surtout administré lors des dialyses et contre la thrombose, a provoqué de graves réactions allergiques chez des centaines de patients dans le monde : problèmes respiratoires, brusques chutes de tension, nausées et problèmes de transpiration figurent parmi les réactions allergiques.

Het geneesmiddel, dat vooral toegediend wordt bij dialyse en tegen trombose, heeft bij honderden patiënten in de wereld zware allergische reacties veroorzaakt, onder andere ademhalingsproblemen, plotse bloeddrukdalingen en transpiratieproblemen.


Le premier ministre fait également observer qu'il entend soumettre un document au Conseil européen dans lequel il évoque un certain nombre de problèmes qui doivent figurer à l'ordre du jour de l'examen à mi-parcours.

De eerste minister stipt ook aan dat hij van plan is de Europese Raad een tekst voor te leggen waarin hij een aantal knelpunten aanbrengt die naar aanleiding van de tussentijdse evaluatie moeten worden onderzocht.


Nombre de pays d'Europe occidentale ont reconnu le problème et fait figurer les produits de loterie dans la liste des produits interdits aux mineurs.

Tal van West-Europese landen onderkenden dit probleem en namen de loterijproducten op in de lijst van producten die aan minderjarigen worden ontzegd.


Parmi les autres problèmes à traiter figurent le comportement des réseaux de distribution et, en cas de perturbations, la déconnexion et reconnexion des charges et unités de production.

Verder dienen nog problemen te worden aangepakt zoals het gedrag van de distributienetten en, in geval van storingen, het buiten gebruik stellen en opnieuw in gebruik stellen van lasten en productie-eenheden.


Le concept de famille part de la composition du ménage, où figurent au centre: a) les relations entre un des (ex-)partenaires ou les deux avec un ou plusieurs enfants; b) les relations entre les enfants; c) les problèmes éventuels avec les enfants, individuellement.

Het vertrekt van de samenstelling van het gezin, waarbij centraal staan: a) de relaties tussen één of beide (ex-)partners met één of meerdere kinderen; b) de relaties tussen kinderen onderling; c) problemen bij de individuele kinderen.


3. S'agissant de la mention du nombre de calories, il semble opportun, en cette époque où l'obésité est un problème massivement répandu, que la valeur figurant sur l'étiquette corresponde à la réalité.

3. Wat betreft de vermelding van het aantal calorieën lijkt het, in tijden van massaal overgewicht, niet ongunstig dat de waarde op het etiket klopt met de werkelijkheid.


Bien qu'il déroge au délai de douze mois habituellement prévu par les conventions pour qu'un chantier donne naissance à un établissement stable, le délai de six mois figurant dans la Convention franco-belge actuellement en vigueur n'est pas a priori source de problèmes particuliers.

Hoewel de termijn die ertoe leidt dat een vaste inrichting ontstaat afwijkt van de gewoonlijk in de verdragen voorziene termijn van twaalf maanden, veroorzaakt de termijn van zes maanden, zoals die is voorzien in de huidig van kracht zijnde Belgisch-Franse Overeenkomst, a priori geen specifieke problemen.


En conclusion, l'étude de l'ULg dépeint un tableau sombre de la santé des indépendants et chefs d'entreprises qui, eu égard des problèmes généralement rencontrés, font figure de candidats de choix à l'épuisement et au burnout.

In de conclusie van de studie van de ULg wordt er een somber beeld geschetst van de gezondheidstoestand van zelfstandigen en bedrijfsleiders, die wegens de problemen waarmee ze doorgaans te maken krijgen, een verhoogd risico lopen op oververmoeidheid en burn-out.


Étant donné l'ampleur du problème, les détritus marins figurent également à l'ordre du jour de la politique internationale.

Omwille van de omvang van het probleem kwam marien zwerfafval ook op de internationale politieke agenda te staan.


Parmi les autres problèmes à traiter figurent le comportement des réseaux de distribution et, en cas de perturbations, la déconnexion et reconnexion des charges et unités de production.

Verder dienen nog problemen te worden aangepakt zoals het gedrag van de distributienetten en, in geval van storingen, het buiten gebruik stellen en opnieuw in gebruik stellen van lasten en productie-eenheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problèmes de transpiration figurent ->

Date index: 2022-08-22
w