Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problèmes frontaliers encore » (Français → Néerlandais) :

Si ces problèmes sont en général rencontrès par des conventions bilatérales conclues entre les pays concernés, des problèmes subsistent encore pour les frontaliers belges travaillant ou ayant travaillé en France, notamment en ce qui concerne les pensions complémentaires qui leur sont versées par des institutions privées françaises.

Meestal worden die problemen verholpen door middel van bilaterale verdragen tussen de betreffende landen, maar er blijven nog problemen voor Belgische grensarbeiders die in Frankrijk werken of gewerkt hebben, onder meer rond de aanvullende pensioenen die hun worden uitbetaald door Franse privé-instellingen.


Si ces problèmes sont en général rencontrès par des conventions bilatérales conclues entre les pays concernés, des problèmes subsistent encore pour les frontaliers belges travaillant ou ayant travaillé en France, notamment en ce qui concerne les pensions complémentaires qui leur sont versées par des institutions privées françaises.

Meestal worden die problemen verholpen door middel van bilaterale verdragen tussen de betreffende landen, maar er blijven nog problemen voor Belgische grensarbeiders die in Frankrijk werken of gewerkt hebben, onder meer rond de aanvullende pensioenen die hun worden uitbetaald door Franse privé-instellingen.


L'imposition en France des travailleurs frontaliers ' belges ' prévue par le nouvel Avenant aurait pu encore accroître l'ampleur de ces problèmes.

De door het nieuwe Avenant voorziene belastingheffing in Frankrijk van ' Belgische ' grensarbeiders had nog voor grotere problemen kunnen zorgen.


L'imposition en France des travailleurs frontaliers « belges » prévue par le nouvel Avenant aurait pu encore accroître l'ampleur de ces problèmes.

De door het nieuwe Avenant voorziene belastingheffing in Frankrijk van « Belgische » grensarbeiders had nog voor grotere problemen kunnen zorgen.


L'imposition en France des travailleurs frontaliers « belges » prévue par le nouvel Avenant aurait pu encore accroître l'ampleur de ces problèmes.

De door het nieuwe Avenant voorziene belastingheffing in Frankrijk van « Belgische » grensarbeiders had nog voor grotere problemen kunnen zorgen.


L'imposition en France des travailleurs frontaliers ' belges ' prévue par le nouvel Avenant aurait pu encore accroître l'ampleur de ces problèmes.

De door het nieuwe Avenant voorziene belastingheffing in Frankrijk van ' Belgische ' grensarbeiders had nog voor grotere problemen kunnen zorgen.


Le Conseil a encouragé la Croatie à s’inspirer de ces efforts pour résoudre tous les problèmes bilatéraux encore en suspens, et surtout les différends frontaliers.

De Raad heeft Kroatië aangespoord van deze vooruitgang gebruik te maken om alle hangende bilaterale problemen op te lossen, met name de grensgeschillen.


La poursuite des efforts visant à résoudre les problèmes frontaliers encore en suspens avec la Croatie avait été définie comme une priorité à moyen terme et celle-ci a aujourd'hui été réalisée.

Voortzetting van de inspanningen om grensgeschillen met Kroatië te beslechten is eveneens een prioriteit voor de middellange termijn, die thans is verwezenlijkt.


Sur la base de la priorité concernée du partenariat d’adhésion tel que révisé en 2003, la Commission suit les progrès réalisés par la Turquie vers la résolution de tout différend frontalier non encore réglé et d’autres problèmes connexes dans le cadre du dialogue politique.

Op basis van de van toepassing zijnde prioriteit van het partnerschap voor de toetreding, zoals herzien in 2003, ziet de Commissie toe op de vorderingen die Turkije maakt met zijn inspanningen om alles in het werk te stellen onopgeloste grensconflicten en andere verwante vraagstukken via de politieke dialoog op te lossen.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problèmes frontaliers encore ->

Date index: 2021-02-10
w