Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "problèmes mais elle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.

Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La commission de la Chambre était consciente du problème, mais elle a estimé que le temps manquait et que la question était trop technique pour pouvoir encore régler le problème dès à présent.

De Kamercommissie was zich van dat probleem bewust, maar heeft geoordeeld dat de tijd te kort was en het probleem te technisch om het nu nog te regelen.


Une directive européenne qui prévoit un délai de paiement maximal de 60 jours et qui doit être transposée au plus tard en 2013 s'attaque à une partie de ces problèmes, mais elle ne suffit pas.

Een Europese richtlijn die voorziet in een maximale betaaltermijn van 60 dagen en die ten laatste tegen 2013 moet worden omgezet, pakt een deel van deze problemen aan, maar volstaat niet.


8. de consacrer une attention spécifique, dans le cadre global de la gestion des crises et de la reconstruction, à l'amélioration de la situation des femmes en Afghanistan, non seulement parce que les femmes constituent un groupe vulnérable et que les problèmes auxquels elles sont confrontées exigent souvent des mesures spécifiques, mais aussi parce que le renforcement de l'implication et de la participation des femmes contribue à résoudre les conflits et à créer un monde sûr, stable et viable;

8. binnen het hele spectrum aan crisisbeheersing en wederopbouw speciale aandacht te besteden aan het verbeteren van de positie van vrouwen in Afghanistan, niet alleen omdat vrouwen een kwetsbare groep vormen en hun problematiek vaak specifieke maatregelen vergt, maar ook vanuit de overtuiging dat het vergroten van betrokkenheid en zeggenschap van vrouwen bijdraagt tot het oplossen van conflicten en tot een veilige, stabiele en leefbare wereld;


Mme Van de Casteele, présidente, est consciente du problème mais elle se demande si la solution proposée est adéquate.

Mevrouw Van de Casteele, voorzitter, is zich bewust van het probleem, maar zij vraagt zich af of de voorgestelde oplossing de juiste is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Slovénie a accepté de s’attaquer au problème, mais elle progresse lentement dans cette voie, ce qui a conduit la Commission à traduire la Slovénie devant la Cour de justice de l’UE.

Slovenië had zich bereid verklaard om het probleem aan te pakken, maar de geringe vooruitgang die is geboekt is voor de Commissie aanleiding om Slovenië voor het Hof van Justitie van de EU te dagen.


La diversification des sources de financement est bénéfique pour les investissements et les entreprises, mais elle est également essentielle pour la stabilité financière, car elle permet d'atténuer les conséquences sur les entreprises et leur accès au financement des problèmes qui peuvent se poser dans le secteur bancaire.

Voor investeren en zakendoen is het goed om over meer diverse financieringsbronnen te beschikken maar het is ook cruciaal voor de financiële stabiliteit want in geval van problemen in de banksector worden de gevolgen hiervan voor ondernemingen en de toegang tot financiering gemilderd.


La directive prévoit des mesures de droit civil permettant aux détenteurs de faire respecter leurs droits de propriété intellectuelle mais elle devrait être adaptée, en particulier pour répondre aux problèmes spécifiques de l'environnement numérique.

De richtlijn voorziet in civielrechtelijke maatregelen waarmee rechthebbenden hun intellectuele-eigendomsrechten kunnen afdwingen, maar zij moet worden aangepast, met name om op de specifieke uitdagingen van de digitale omgeving te zijn berekend.


Le message qu'elle véhicule est que toute personne qui fume n'est pas libre, mais enchaînée à sa dépendance à la nicotine les cigarettes ne résolvent pas les problèmes, elles les créent.

De boodschap is: iemand die rookt is niet vrij, maar de gevangene van haar of zijn verslaving aan nicotine sigaretten lossen geen problemen op, maar veroorzaken ze.


Les autorités italiennes ont pris l'engagement de résoudre ces problèmes, mais elles n'ont pas notifié les mesures législatives requises, ni répondu à l'avis motivé de la Commission.

De Italiaanse autoriteiten hebben beloofd deze problemen op te lossen maar zij hebben nagelaten de vereiste wetgevingsmaatregelen te melden of de Commissie op het met redenen omkleed advies te antwoorden.


L'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé, l'AFMPS, est informée des problèmes mais elle indique que l'information des patients relève de la responsabilité du médecin.

Het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, het FAGG, is op de hoogte van de problemen, maar het geeft aan dat het de verantwoordelijkheid van de artsen is om hun patiënten hierover in te lichten.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     problèmes mais elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problèmes mais elle ->

Date index: 2025-01-18
w