Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit criméen
Conflit russo-ukrainien
Crise de la Crimée
Différend russo-ukrainien
Malaise social
Problème d'environnement
Problème de la Crimée
Problème en matière d'environnement
Problème russo-ukrainien
Problème social
Problème urbain
Problème écologique
Question de la Crimée
Raisonnement par décomposition de problèmes
Représentation en réduction de problèmes
Réduction du problème
Résolution automatique de problèmes
Résolution de problèmes
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information
Situation de la Crimée
Solution de problèmes

Traduction de «problèmes me soient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

problemen in ICT-systemen oplossen | systeemproblemen beheren | ICT-systeemproblemen oplossen | systeemproblemen oplossen


proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


résolution automatique de problèmes | résolution de problèmes | solution de problèmes

oplossen van problemen | oplossingsmethode | probleemoplosproces


raisonnement par décomposition de problèmes | réduction du problème | représentation en réduction de problèmes

probleemdecompositie | probleemreductie | verdeel en heers


problème d'environnement | problème écologique | problème en matière d'environnement

milieuprobleem


veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle

zorgen dat sporen vrij blijven


question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]

Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]


problème social [ malaise social ]

sociaal probleem [ sociale malaise ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien qu’il existe déjà des règles à l’échelle de l’UE pour cette catégorie de ressortissants de pays tiers, parallèlement aux dispositions nationales, il convient de les modifier pour que les problèmes recensés soient résolus et pour que les objectifs de la directive soient pleinement atteints, tandis qu’il conviendrait de limiter le contenu et la forme de l’action de l’Union à ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.

Voor deze groep onderdanen van derde landen bestaan er al EU-brede voorschriften, parallel met nationale voorschriften; ze moeten echter worden aangepast om de vastgestelde problemen aan te pakken en de doelstellingen van deze richtlijn volledig te behalen, terwijl de inhoud en vorm van het optreden van de Unie beperkt dienen te blijven tot hetgeen noodzakelijk is om deze doelstellingen te behalen.


Il semble que des problèmes particuliers soient liés par exemple à la non-résidence et aux exigences d’identification.

Er lijken bijzondere problemen te zijn met bijvoorbeeld de vereisten voor niet-ingezetenen en inzake de identificatie.


Bien que le dialogue politique et le dialogue sur les problèmes mondiaux soient particulièrement importants pour intégrer davantage la Chine dans la communauté internationale, les autres dialogues énumérés par ailleurs dans la présente communication convergent également vers cet objectif.

Hoewel de politieke dialoog en de dialoog over wereldkwesties van bijzonder belang zijn om China verder bij de internationale gemeenschap te betrekken, dragen ook de andere aspecten van de dialoog die elders in deze mededeling worden behandeld tot dit doel bij.


La transposition de la directive sur le commerce électronique, à compter du 17 janvier 2002, suppose qu'un certain nombre de problèmes importants soient résolus pour que la Communauté puisse conserver un cadre législatif cohérent au marché intérieur des services financiers.

De toepassing van de Richtlijn e-handel vanaf 17 januari 2002 roept een aantal vragen op, die van belang zijn voor het behoud van een samenhangend wetgevingskader voor de interne markt voor financiële diensten in de Gemeenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite de mes questions écrites n° 4-3931 et n° 4-4980 portant sur l'emploi des langues pour les extraits de compte relatifs à des opérations financières effectuées par l'Office national des pensions, j'aimerais que le ministre me précise si ce problème a déjà trouvé une solution définitive, de sorte que ces extraits soient conformes aux dispositions des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative.

Aansluitend op mijn schriftelijke vragen nrs. 4-3931 en 4-4980 over het taalgebruik op de rekeninguittreksels ingevolge financiële verrichtingen gedaan door de Rijksdienst voor Pensioenen vernam ik graag van de geachte minister of dit probleem inmiddels een definitieve oplossing heeft gekregen, zodat deze uittreksels zijn opgesteld conform de bepalingen van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken.


Activement, médicalement, faire en sorte que, par la loi, des enfants soient d'emblée exclus de la connaissance de leurs parents biologiques, me pose problème.

Vanuit medisch oogpunt vind ik het problematisch dat het wettelijk mogelijk wordt gemaakt dat kinderen op een actieve wijze van in het begin wordt belet hun biologische ouders te kennen.


Afin qu’aucun problème de sécurité pertinent ne soit négligé ou reste sans suite, il importe de mettre en place et d’encourager des moyens adéquats pour que ces problèmes soient rapportés de manière confidentielle et que les personnes qui les signalent soient protégées.

Opdat geen enkele relevante veiligheidskwestie over het hoofd wordt gezien of wordt genegeerd, moeten er gepaste middelen worden ontwikkeld en moet worden aangemoedigd dat dergelijke kwesties op vertrouwelijke wijze worden gerapporteerd en dat klokkenluiders worden beschermd.


Entre-temps, afin d'éviter les problèmes soulevés par l'ASBL « Les amis des chevaux et des bovins du marais », lorsque mes services doivent intervenir dans des cas de saisies d'animaux de rente, ils font en sorte que des soins immédiats soient assurés aux animaux et s'il n'y a pas suffisamment de garanties que le bien-être des animaux sera respecté à l'avenir, mes services chargent le bureau des recettes des Douanes et Accises de la vente de ces animaux.

Als mijn diensten moeten optreden bij een inbeslagname van landbouwvee, zorgen ze ervoor dat de onmiddellijke verzorging van de dieren verzekerd is. Als er onvoldoende garanties zijn dat het welzijn van de dieren in de toekomst zal worden gerespecteerd, dragen mijn diensten de administratie van de Douane en accijnzen op om de dieren te verkopen.


Il me semblerait particulièrement injuste qu'elles soient seules pour faire face à ce problème, y compris sur le plan économique.

Het is bijzonder onrechtvaardig dat ze dit probleem alleen moeten aanpakken, ook op economisch vlak.


Nous pourrions débattre de ce problème pendant des heures mais je me demande quels partis, quels que soient les résultats, contesteront leur propre score électoral.

We zouden uren over dat probleem kunnen debatteren, maar ik vraag me af welke partijen, wat de uitslag ook is, protest zullen aantekenen tegen hun eigen verkiezingsresultaat.


w