Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problèmes éventuellement rencontrés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


Livre vert - Assistance judiciaire en matière civile: Problèmes rencontrés par le plaideur transfrontalier

Groenboek - Rechtsbijstand in burgerlijke zaken: problemen bij grensoverschrijdende geschillen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rapport mentionne également les devoirs accomplis et les problèmes éventuels rencontrès par le mineur.

In het verslag wordt tevens melding gemaakt van de plichten die hij heeft vervuld alsook van de eventuele problemen van de minderjarige.


Le rapport mentionne également les devoirs accomplis et les problèmes éventuels rencontrés par le mineur.

In het verslag wordt tevens melding gemaakt van de plichten die hij heeft vervuld alsook van de eventuele problemen van de minderjarige.


Les équipes d'examen élaborent, à l'intention de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole, un rapport dans lequel elles évaluent le respect par cette Partie de ses engagements et indiquent les problèmes éventuellement rencontrés pour remplir ces engagements et les facteurs influant sur leur exécution.

De beoordelingsteams van deskundigen stellen een rapport op voor de Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij dit Protocol bijeenkomen, waarin de nakoming van de verplichtingen van de Partij wordt geëvalueerd en waarin mogelijke problemen met, en factoren die van invloed zijn op, de naleving van de verplichtingen worden gesignaleerd.


Je m'informerai toutefois des problèmes éventuels rencontrés par les transsexuels et/ou transgenres.

Evenwel zal ik mij laten informeren over de mogelijke problemen die transseksuelen en / of transgenderisten ervaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport de la Commission fait état des progrès accomplis dans l'élaboration des normes pertinentes ainsi que des problèmes éventuellement rencontrés lors de la mise en oeuvre.

In dat verslag worden de bij de opstelling van de betrokken normen gemaakte vooruitgang alsmede eventuele bij de uitvoering van de richtlijn gerezen problemen behandeld.


20. fait observer qu'il y a plus de 700 organisations tierces recueillant les réclamations des consommateurs dans l'Union européenne mais que les modalités d'enregistrement diffèrent considérablement et qu'un nombre relativement faible de ces organisations collecte des données relatives à la nature de la plainte et au secteur concerné; estime que, si ces données sont suffisantes pour fournir des conseils ou des informations, elles ne suffisent pas pour identifier d'éventuelles défaillances des marchés du point de vue des consommateurs; invite dès lors tous les organismes de traitement des plaintes à adopter une méthodologie harmonisée ...[+++]

20. stelt vast dat in de EU meer dan 700 derde organisaties klachten van consumenten verzamelen, maar dat de regelingen om dat te doen aanzienlijk verschillen en dat een relatief gering aantal van hen gegevens verzamelt over de aard van de klacht en de betrokken sector; is van mening dat dit wellicht voldoende is om advies of informatie te verstrekken, maar dat het geenszins adequaat is om vanuit het standpunt van de consument eventuele gebreken in de markt vast te stellen; verzoekt alle klachtenorganen daarom een geharmoniseerde methode toe te passen voor de indeling en melding van klachten van consumenten en moedigt hen aan klachteng ...[+++]


Cette étude comparative tend à donner un aperçu des lois et pratiques nationales dans ce domaine, identifier les problèmes pratiques rencontrés par les citoyens et proposer des pistes éventuelles pour résoudre ces problèmes.

Het doel van de vergelijkende studie is het verkrijgen van overzicht over het nationaal recht en de praktijken op dit gebied om zo de praktische problemen van de burgers vast te stellen en daar mogelijke oplossingen voor aan te dragen.


une synthèse des problèmes importants éventuellement rencontrés lors de la mise en œuvre du programme opérationnel et les éventuelles mesures prises;

een samenvatting van eventuele belangrijke problemen die bij de uitvoering van het programma zijn ondervonden, en de maatregelen die eventueel zijn genomen,


c quater) présente annuellement au Parlement européen et au Conseil un rapport reprenant l'information statistique la plus pertinente obtenue grâce à ces travaux, son plan d'action et les difficultés ou problèmes éventuels rencontrés.

c quater) De Commissie legt het Europees Parlement en de Raad jaarlijks een verslag voor met de belangrijkste statistische gegevens die in de loop van de werkzaamheden zijn vergaard, haar actieplan en de eventuele problemen die zich hierbij hebben voorgedaan.


Le Folia Pharmacotherapeutica est une brochure rassemblant de l'information écrite et indépendante sur les médicaments, comparaison de traitements, revue de littérature, problèmes éventuels rencontrés à l'usage de certains médicaments, etc.

De Folia Pharmacotherapeutica is een brochure die schriftelijke en onafhankelijke informatie bevat over geneesmiddelen alsook vergelijkingen van behandelingen, een literatuuroverzicht en eventuele problemen in verband met het gebruik van bepaalde geneesmiddelen, enz.




D'autres ont cherché : problèmes éventuellement rencontrés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problèmes éventuellement rencontrés ->

Date index: 2022-05-11
w