Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problématique des pensions contraste » (Français → Néerlandais) :

En effet, dans le cadre plus global de l'approche de la problématique des pensions et de son financement sur le long terme, le Gouvernement souhaite soutenir et encourager le maintien à l'emploi des membres du personnel répondant aux conditions de l'article XII. XIII. 1 du PJPol.

In het meer algemeen kader van de aanpak van de pensioenproblematiek en van de financiering ervan op lange termijn, wil de Regering immers de personeelsleden die voldoen aan de voorwaarden van artikel XII. XIII. 1 RPPol, ondersteunen en aanmoedigen om langer aan de slag te blijven.


L'attention accrue pour la problématique des pensions contraste fortement avec le peu d'informations disponibles en Belgique.

De toegenomen aandacht voor de pensioenproblematiek staat in scherp contrast met de beperkte informatie die in België beschikbaar is.


L'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté concerne la problématique des pensions dans le secteur de la police, et plus particulièrement la situation résultant de l'arrêt de la Cour constitutionnelle n° 103/2014 du 10 juillet 2014.

Het besluit dat wij de eer hebben aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen, houdt verband met de pensioenproblematiek binnen de politiesector en meer bepaald met de toestand ontstaan na het arrest nr. 103/2014 van 10 juli 2014 van het Grondwettelijk Hof.


En effet, dans le cadre plus global de l'approche de la problématique des pensions et de son financement sur le long terme, le Gouvernement souhaite soutenir et encourager le maintien à l'emploi des membres du personnel répondant aux conditions de l'article XII. XIII. 1 du PJPol.

In het meer algemeen kader van de aanpak van de pensioenproblematiek en van de financiering ervan op lange termijn, wil de Regering immers de personeelsleden die voldoen aan de voorwaarden van artikel XII. XIII. 1 RPPol, ondersteunen en aanmoedigen om langer aan de slag te blijven.


L'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté concerne la problématique des pensions dans le secteur de la police, et plus particulièrement la situation résultant de l'arrêt de la Cour constitutionnelle n° 103/2014 du 10 juillet 2014.

Het besluit dat wij de eer hebben aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen, houdt verband met de pensioenproblematiek binnen de politiesector en meer bepaald met de toestand ontstaan na het arrest nr. 103/2014 van 10 juli 2014 van het Grondwettelijk Hof.


M. Suykens déclare que le comité de gestion de l'ONSSAPL s'est constitué en forum de discussion, mais il a compris que le ministre des Pensions, M. Tobback a l'intention de créer une commission pour traiter de la manière la plus large possible la problématique des pensions.

De heer Suykens zegt dat het beheerscomité van RSZPPO al een gespreksforum is, maar hij heeft begrepen dat de minister van Pensioenen, de heer Tobback, een commissie zal oprichten om de pensioenproblematiek zo ruim mogelijk te behandelen.


En conclusion, on peut affirmer que la population est de plus en plus consciente de la problématique des pensions et de la modicité de la pension légale pour les salariés et pour les indépendants.

Concluderend kan gesteld worden dat de bevolking zich meer en meer bewust wordt van de pensioenproblematiek en de beperkte omvang van het wettelijk pensioen voor werknemers en zelfstandigen.


En conclusion, on peut affirmer que la population est de plus en plus consciente de la problématique des pensions et de la modicité de la pension légale pour les salariés et pour les indépendants.

Concluderend kan gesteld worden dat de bevolking zich meer en meer bewust wordt van de pensioenproblematiek en de beperkte omvang van het wettelijk pensioen voor werknemers en zelfstandigen.


5º Enfin, M. Steverlynck rappelle la décision du Conseil des ministres du 30 novembre 2001 : une note du 27 novembre 2001 relative à la réforme des pensions complémentaires pour travailleurs indépendants a été complétée par ce qui suit : Le gouvernement, soucieux d'améliorer le statut social des travailleurs indépendants, a chargé le groupe de travail sous la direction du professeur Cantillon d'examiner la problématique des pensions.

5º Ten slotte brengt de heer Steverlynck de beslissing van de Ministerraad van 30 november 2001 in herinnering : er werd aan een nota van 27 november 2001 betreffende de hervorming van de aanvullende pensioenen voor de zelfstandigen het volgende toegevoegd : « De regering heeft, in haar bekommernis het sociaal statuut van de zelfstandigen te verbeteren, aan de werkgroep onder leiding van professor Cantillon de opdracht gegeven de pensioenproblematiek te onderzoeken ».


Art. 11. Dans le cadre des défis démographiques auxquels le secteur de l'assurance fait face (report de l'âge de la pension, vieillissement,...), un groupe de travail est créé avec pour mission d'aborder cette problématique au sens large.

Art. 11. In het kader van de demografische uitdagingen waarvoor de verzekeringssector staat (opschuiven van de pensioenleeftijd, vergrijzing,...) wordt een werkgroep opgericht die als doel heeft deze problematiek in brede zin te benaderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problématique des pensions contraste ->

Date index: 2023-08-17
w