Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problématique mondiale soit correctement évaluée » (Français → Néerlandais) :

Sans préjudice des compétences des États membres, la Commission européenne devrait être pleinement associée aux travaux d'évaluation par les pairs du forum mondial et rendre compte au Conseil et au Parlement afin de veiller à ce que la dimension européenne de cette problématique mondiale soit correctement évaluée, notamment pour l'identification des territoires qui refusent de coopérer, l'évaluation du respect des règles et l'application de mesures de rétorsion dissuasives.

Zonder afbreuk te doen aan de bevoegdheden van de lidstaten moet de Commissie volledig worden betrokken bij de peer reviewwerkzaamheden van het Wereldforum, waarbij zij aan de Raad en het Parlement verslag dient uit te brengen om ervoor te zorgen dat de EU-dimensie van dit wereldwijde vraagstuk de juiste aandacht krijgt, vooral in verband met het identificeren van niet-coöperatieve rechtsgebieden, de beoordeling van de mate waarin aan de normen wordt voldaan en de uitvoering van afschrikkende tegenmaatregelen.


Il est donc important pour les décideurs, les entreprises et les utilisateurs que la situation en matière de sécurité des réseaux et de l’information dans l’Union soit régulièrement évaluée à partir de données de l’Union fiables et d’une anticipation systématique des évolutions, défis et menaces futurs tant au niveau de l’Union qu’au niveau mondial.

Een regelmatige beoordeling van de staat van netwerk- en informatiebeveiliging in de Unie, op basis van betrouwbare uniale gegevens, en ook een systematische voorspelling van toekomstige ontwikkelingen, uitdagingen en bedreigingen, zowel op uniaal als op mondiaal niveau, is dan ook belangrijk voor de beleidmakers, het bedrijfsleven en de gebruikers.


Il est à craindre que le CCE ne soit pas en mesure de garantir que la peur éprouvée par le réfugié soit correctement évaluée au moment de l'audience et de l'arrêt.

De vrees bestaat dat de Raad niet kan garanderen dat de angst van de vluchteling correct wordt beoordeeld op het ogenblik van de rechtszitting en het arrest.


Il est à craindre que le CCE ne soit pas en mesure de garantir que la peur éprouvée par le réfugié soit correctement évaluée au moment de l'audience et de l'arrêt.

De vrees bestaat dat de Raad niet kan garanderen dat de angst van de vluchteling correct wordt beoordeeld op het ogenblik van de rechtszitting en het arrest.


( a) que la conformité des dispositifs soit correctement évaluée avant la libération d'un lot;

(a) de conformiteit van de hulpmiddelen naar behoren wordt beoordeeld voordat een partij wordt vrijgegeven;


que la conformité des dispositifs soit correctement évaluée avant la libération d’un lot;

(a) de conformiteit van de hulpmiddelen naar behoren wordt beoordeeld voordat een partij wordt vrijgegeven;


Il n'en résultera cependant aucune dualité entre les divers hôpitaux, pour autant que le facteur social de ceux-ci soit suffisamment et correctement financé et que les données pathologiques et la politique d'admission soient correctement évaluées, notées et utilisées comme base de financ ...[+++]

Toch zal er geen dualiteit zal gecreëerd worden tussen de verschillende ziekenhuizen op voorwaarde dat de sociale factor van de verschillende ziekenhuizen voldoende en correct gefinancierd wordt en op voorwaarde dat de pathologiegegevens en het opnamebeleid correct worden ingeschat, genoteerd en gebruikt als basis voor de financiering.


Il est ainsi important que la contribution du Fonds de cohésion à la réalisation de la cohésion économique et sociale soit correctement évaluée et que les progrès réalisés par les Etats membres les plus performants soient valorisés.

Daarom is het belangrijk dat de bijdrage van het Cohesiefonds aan de verwezenlijking van de economische en sociale cohesie correct wordt geëvalueerd en dat de vooruitgang die wordt geboekt door de best presterende lidstaten wordt beloond.


Il est ainsi important que la contribution du Fonds de cohésion à la réalisation de la cohésion économique et sociale soit correctement évaluée et que les progrès réalisés par les États membres les plus performants soient primés.

Daarom is het belangrijk dat de bijdrage van het Cohesiefonds aan de verwezenlijking van de economische en sociale cohesie correct wordt geëvalueerd en dat de vooruitgang die wordt geboekt door de best presterende lidstaten wordt beloond.


ajouter ces nouvelles fonctions opérationnelles, complètement différentes, au mandat de l'Agence pourrait s'avérer très problématique à court terme et il y aurait un risque important que l'Agence ne soit pas en mesure d'exécuter correctement ce type de tâche dans des délais raisonnables,

Het toevoegen van deze nieuwe operationele taken, die volstrekt anders zijn dan die welke het agentschap nu heeft, kan op korte termijn voor grote problemen zorgen. Het risico dat het agentschap niet binnen een redelijke termijn in staat zal zijn om dit soort taken naar behoren uit te voeren, is dan ook aanzienlijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problématique mondiale soit correctement évaluée ->

Date index: 2020-12-12
w