Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chape
Chef d'équipe en pose de charpentes
Cheffe d'équipe en pose de charpentes
Compte-pose
Consommation problématique
Consommation à haut risque
Encourager la pose de limites
Enduit
Forme de pose
Minuterie d'une tireuse
Minuterie de pose
Organiser la pose d’un carrelage
Problématique
Problématique de la drogue
Usage problématique
Usage à haut rique

Vertaling van "problématique posée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
consommation à haut risque | consommation problématique | usage à haut rique | usage problématique

hoogrisico-drugsgebruik


chef d'équipe en pose de charpentes | cheffe d'équipe en pose de charpentes

aannemer timmerbedrijf | voorman timmerfabriek | opzichter in de schrijnwerkerij | opzichter timmerwerk


chape | enduit | forme de pose | support de pose,sol coulé

estriklaag


compte-pose | minuterie de pose | minuterie d'une tireuse

tijdschakelaar van camera








encourager la pose de limites

aanmoedigen om grenzen te stellen


faire fonctionner un système de pose de tringle de talon

bead setters bedienen


organiser la pose d’un carrelage

betegeling plannen | tegelwerk plannen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De par les constats problématiques posés, différents objectifs sont apparus comme prioritaires pour mettre l'EMR sur la bonne voie: coordination et simplification du ticketing, interopérabilité des infrastructures et du matériel, suppression des goulots d'étranglement sont les priorités clairement identifiées.

Gelet op de vastgestelde problemen zou er aan bepaalde doelstellingen voorrang moeten worden gegeven om de EMR op het goede spoor te zetten: de coördinatie en vereenvoudiging van het ticketingsysteem, de interoperabiliteit van de infrastructuur en het materieel en het wegwerken van bottlenecks werden duidelijk als prioriteiten aangemerkt.


Question n° 6-1045 du 3 octobre 2016 : (Question posée en français) La problématique de l'accessibilité de la pilule contraceptive - et en particulier de la pilule du lendemain - dans les centres de planning familial agite le Parlement de la Région wallonne depuis de longs mois.

Vraag nr. 6-1045 d.d. 3 oktober 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) De problematiek van de verkrijgbaarheid van de anticonceptiepil, en in het bijzonder van de morning-afterpil, in de centra voor gezinsplanning beroert al maandenlang het Parlement van het Waals Gewest.


Question n° 6-835 du 18 février 2016 : (Question posée en français) Le 30 juin 2015, je vous interrogeais sur la problématique des néonicotinoïdes et l'impact de ces pesticides sur la santé humaine et ainsi que les effets extrêmement néfastes sur les insectes pollinisateurs (question écrite n° 6-689). Vous m'annonciez alors être " très attentif à la problématique des pesticides et que je veille à ce que les autorisations délivrées au niveau belge ne le soient qu'après une étude approfondie des risques pour la santé humaine et l'enviro ...[+++]

Vraag nr. 6-835 d.d. 18 februari 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Op 30 juni 2015 heb ik u een vraag gesteld over de problematiek van de neonicotionoïden en de invloed van die pesticiden op de menselijke gezondheid en de bijzonder nadelige gevolgen voor de bestuivende insecten (schriftelijke vraag nr. 6-689) U antwoordde mij toen: «dat ik veel aandacht besteed aan de problematiek van de pesticiden en dat ik erop toezie dat de toelatingen in België pas worden afgeleverd na een grondige studie van de risico’s voor de menselijke gezondheid en het leefmilieu”.


Question n° 6-873 du 9 mars 2016 : (Question posée en français) Je souhaite vous interroger sur une problématique indéniablement transversale, puisqu'elle concerne des décisions prises par la Défense (relevant bien entendu des compétences fédérales) mais qui touchent directement des agriculteurs et la gestion de leurs terres (une compétence régionale).

Vraag nr. 6-873 d.d. 9 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Ik wil u graag een vraag stellen over een transversale problematiek : het betreft beslissingen die genomen zijn door het federale departement van Defensie, maar die een rechtstreekse weerslag hebben op landbouwers en het beheer van hun gronden, dat een Gewestelijk bevoegdheidsdomein is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n° 6-796 du 11 janvier 2016 : (Question posée en français) Comme vous le savez l'agriculture est une compétence partagée entre l'État fédéral et les entités fédérées ; aussi, la problématique de l'autorisation de mise sur le marché de produits phytopharmaceutiques a un impact important sur la politique régionale d'utilisation des produits phytopharmaceutiques.

Vraag nr. 6-796 d.d. 11 januari 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Landbouw is een bevoegdheid die gedeeld wordt door de federale staat en de deelgebieden; de problematiek van de toelating van de verkoop van gewasbeschermingsmiddelen heeft een stempel gedrukt op het regionaal beleid inzake het gebruik van bestrijdingsmiddelen.


- (ES) Madame la Présidente, cette problématique pose une question, une seule question: au niveau européen, que peut-on faire pour donner du travail à ceux qui n’en ont pas?

- (ES) Mevrouw de Voorzitter, er rijst hier een vraag, één vraag slechts: wat kunnen we op Europees niveau doen om werk te geven aan degene die het niet heeft?


54. souligne que la problématique posée par l'amélioration de la réglementation est directement liée à la question du contrôle de la mise en œuvre de la législation de l'Union;

54. wijst erop dat de kwestie van betere wetgeving rechtstreeks samenhangt met die van het toezicht op de tenuitvoerlegging van de EU-wetgeving;


54. souligne que la problématique posée par l’amélioration de la réglementation est directement liée à la question du contrôle de la mise en œuvre de la législation de l'Union;

54. wijst erop dat de kwestie van betere wetgeving rechtstreeks samenhangt met die van het toezicht op de tenuitvoerlegging van de EU-wetgeving;


Le rapporteur avait déjà fait part en 2005 de sa satisfaction quant à la réponse adéquate apportée par la Commission à la problématique posée par le tabagisme passif dans l'environnement dans le cadre de l'action 12.

De rapporteur heeft al in 2005 aangegeven tevreden te zijn over het gepaste antwoord van de Commissie op de problematiek van het passief roken in het kader van actie 12.


Seule, à son avis, la problématique posée par le tabagisme passif dans l'environnement trouve une réponse adéquate dans la présente communication.

Uw rapporteur is van mening dat alleen de problematiek van het passief roken in gebouwen adequaat wordt aangepakt in deze mededeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problématique posée ->

Date index: 2021-06-27
w