Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "processus culturel nous " (Frans → Nederlands) :

Ces capacités nous permettent d’exercer notre esprit critique tout en participant aux aspects économiques, sociaux et culturels de la société et en jouant un rôle actif dans le processus démocratique.

Dankzij deze vaardigheden kunnen we kritisch nadenken wanneer we deelnemen aan de economische, sociale en culturele aspecten van de samenleving en een actieve rol spelen in het democratisch proces.


Au niveau interne, patiemment et sans relâche, la Tunisie du changement, sous la conduite du Président Ben Ali, poursuit son œuvre de développement à travers un processus multidimensionnel et irréversible de réforme, couvrant les domaines politique, économique, social et culturel, ouvrant la voie à l'instauration de ce que nous appelons la « société du savoir ».

Op binnenlands vlak werkt het Tunesië van de verandering, onder de leiding van president Ben Ali, geduldig en zonder versagen voort aan zijn ontwikkeling. Een multidimensionaal en onomkeerbaar hervormingsproces op politiek, economisch, sociaal en cultureel vlak opent de weg naar wat wij de kennismaatschappij noemen.


En ce qui concerne les relations turco-kurdes et la question des territoires du sud-est, nous espérons que la mise en place et la poursuite du processus d’ouverture démocratique donneront bientôt les résultats escomptés et que ce processus aboutira finalement à l’épanouissement économique, social et culturel de cette région.

Wat de Turks-Koerdische relaties en de kwestie van de zuidoostelijke gebieden betreft hopen we dat de realisatie en voortzetting van de democratische opening spoedig de verwachte resultaten zal opleveren, en uiteindelijk tot de economische, sociale en culturele ontwikkeling van de regio kan leiden.


Pour pouvoir développer des politiques culturelles adéquates, nous devons établir des statistiques et des indicateurs culturels afin d’informer les décideurs et le processus décisionnel et de permettre le contrôle et l’évaluation de ces politiques.

Om het vereiste cultuurbeleid op te zetten dienen we culturele statistieken en indicatoren te ontwikkelen om de beleidsmakers te informeren en het besluitvormingsproces te begeleiden, en om te kunnen toezien op de invoering van dat beleid en dat te kunnen evalueren.


Par conséquent, je pense qu'il s'agit d'un processus importantnous travaillons conjointement, où un contexte ou impact culturel doit être pris en compte et où la diversité culturelle doit être protégée et encouragée.

Dus ik denk dat het een belangrijk proces is, waar wij samen werken, waar degelijk rekening wordt gehouden met een culturele context of invloed en culturele diversiteit wordt beschermd en bevorderd.


C’est pourquoi nous insistons pour que l’Union européenne et ses États membres ne fassent rien pendant le processus de négociation et de conclusion de la convention qui puisse compromettre la diversité culturelle ou amoindrir la capacité des gouvernements à soutenir la diversité culturelle.

Daarom dringen wij erop aan dat de Europese Unie en de lidstaten tijdens de onderhandelingen over en de sluiting van het onderhavige verdrag alles nalaten wat een aanslag zou kunnen betekenen op de culturele diversiteit, of het vermogen van de regeringen om steun te geven aan de culturele diversiteit zou kunnen ondermijnen.


La mondialisation est non seulement un processus économique mais également un processus culturel. Nous disons donc que nous voulons un partenariat dans le monde, nous ne voulons pas - comme le prédisent certains - d’un affrontement des cultures, d’un clash of civilisation ; nous voulons plutôt le partenariat, la rencontre, l’échange et la paix.

Mondialisering is niet alleen een economisch, maar ook een cultureel proces. Daarom willen wij een partnerschap in de wereld, en geen botsing van beschavingen, zoals sommigen voorspellen, geen clash of civilizations . Wij willen partnerschap, samenkomst, uitwisseling en vrede.


Dans un esprit de respect mutuel, d'égalité et de solidarité, nous renforcerons nos institutions démocratiques et nous favoriserons les processus de modernisation de nos sociétés en tenant compte de l'importance du développement durable, l'éradication de la pauvreté, de la diversité culturelle, de la justice et de l'équité sociale.

In een geest van wederzijds respect, gelijkheid en solidariteit zullen wij onze democratische instellingen versterken en de moderniseringsprocessen in onze samenlevingen voeden, daarbij rekening houdend met het belang van duurzame ontwikkeling, uitbanning van de armoede, culturele verscheidenheid, gerechtigheid en sociale rechtvaardigheid.


78. Nous constatons que le monde est actuellement plongé dans un processus de changement qui a profondément bouleversé la manière dont les peuples agissent les uns envers les autres et modifié l'organisation et la productivité des entreprises, et le développement économique, social et culturel des pays.

78. Wij constateren dat de wereld een veranderingsproces ondergaat dat belangrijke wijzigingen heeft gebracht in de wijze waarop mensen contacten onderhouden, in de organisatie en productiviteit van ondernemingen en in de economische, sociale en culturele ontwikkelingen van landen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus culturel nous ->

Date index: 2022-12-23
w