Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Améliorer des processus d’entreprise
Améliorer les processus d’entreprise
Appliquer des processus de qualité des données
Approche processus
CMM
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Gestion de processus
Gestion par processus
Management par les processus
Mettre en œuvre des processus de qualité des données
Mettre en œuvre les processus de qualité des données
Modèles de qualité des processus
Optimiser les processus d’entreprise
Perfectionner les processus d’entreprise
Processus continu dans le temps
Processus d'illustration
Processus de Royaumont
Processus de création de l'image
Processus de restitution
Processus de stabilité et de bon voisinage
Processus temporel continu
Processus à temps continu
Psychogène
Vérifier la qualité des données

Vertaling van "processus de codécision " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
optimiser les processus d’entreprise | perfectionner les processus d’entreprise | améliorer des processus d’entreprise | améliorer les processus d’entreprise

bedrijfsprocessen onderzoeken | zakelijke processen verbeteren | bedrijfsprocessen analyseren | bedrijfsprocessen verbeteren


processus de création de l'image | processus de restitution | processus d'illustration

afbeeldingsproces


processus à temps continu | processus continu dans le temps | processus temporel continu

tijdscontinu proces


processus de Royaumont | processus de stabilité et de bon voisinage | Processus de stabilité et de bon voisinage dans l'Europe du sud-est

op stabiliteit en goed nabuurschap gericht proces in Zuidoost-Europa | proces van Royaumont | proces van stabiliteit en goed nabuurschap in Zuidoost-Europa | Royaumontproces


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


appliquer des processus de qualité des données | vérifier la qualité des données | mettre en œuvre des processus de qualité des données | mettre en œuvre les processus de qualité des données

data verifiëren | processen voor datakwaliteit implementeren | datakwaliteit verifiëren | processen voor gegevenskwaliteit implementeren


modèle de qualité d’un processus d’information et de communication | modèles de qualité des processus | CMM | modèles de qualité des processus d’information et de communication

CMMI | kwaliteitmaturiteitsmodel | ICT-proceskwaliteitsmodellen | kwaliteitsmodellen voor ICT-processen


gestion par processus | approche processus | gestion de processus | management par les processus

procesbeheer (nom neutre) | procesmanagement (nom neutre)


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd al ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 10 mars 2015, le Conseil européen des ministres des Finances a approuvé la règlementation relative au fonds européen pour les investissements stratégiques ("European Fund fo strategic Investments - EFSI") et a autorisé sa transmission au Parlement européen pour une approbation dans le cadre du processus de codécision.

Op 10 maart 2015 keurde de Raad van de Europese ministers van Financiën de verordening goed met betrekking tot het Europees Fonds voor Strategische Investeringen ("European Fund fo Strategic Investments - EFSI") en werd toestemming gegeven om de tekst over te maken aan het Europees Parlement voor de behandeling in het kader van de medebeslissingsprocedure.


B. considérant, bien que deux années se soient écoulées depuis lors, que le Conseil n'a pas encore arrêté sa position commune, de sorte que le processus de codécision est au point mort;

B. overwegende dat er sindsdien weliswaar reeds meer dan twee jaar zijn verstreken, maar de Raad nog altijd geen gemeenschappelijk standpunt heeft goedgekeurd, waardoor er sprake is van een patstelling in de medebeslissingsprocedure;


1. Il convient de simplifier et de démocratiser considérablement le processus décisionnel: la codécision doit s'appliquer à l'ensemble du travail législatif, y compris en matière d'affaires intérieures et de justice; lorsque la procédure de codécision est appliquée, le Conseil doit statuer à la majorité qualifiée.

1. De besluitvorming moet sterk worden vereenvoudigd en gedemocratiseerd: de medebeslissing moet gelden voor het geheel van het wetgevende werk, inclusief de domeinen inzake binnenlandse zaken en justitie; wanneer de medebeslissingsprocedure wordt gebruikt, dient de Raad met gekwalificeerde meerderheid te beslissen.


1. Il convient de simplifier et de démocratiser considérablement le processus décisionnel: la codécision doit s'appliquer à l'ensemble du travail législatif, y compris en matière d'affaires intérieures et de justice; lorsque la procédure de codécision est appliquée, le Conseil doit statuer à la majorité qualifiée.

1. De besluitvorming moet sterk worden vereenvoudigd en gedemocratiseerd: de medebeslissing moet gelden voor het geheel van het wetgevende werk, inclusief de domeinen inzake binnenlandse zaken en justitie; wanneer de medebeslissingsprocedure wordt gebruikt, dient de Raad met gekwalificeerde meerderheid te beslissen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Il convient de simplifier et de démocratiser considérablement le processus décisionnel : la codécision doit s'appliquer à l'ensemble du travail législatif, y compris en matière d'affaires intérieures et de justice; lorsque la procédure de codécision est appliquée, le Conseil doit statuer à la majorité qualifiée.

1. De besluitvorming moet sterk worden vereenvoudigd en gedemocratiseerd : de medebeslissing moet gelden voor het geheel van het wetgevende werk, inclusief de domeinen inzake binnenlandse zaken en justitie; wanneer de medebeslissingsprocedure wordt gebruikt, dient de Raad met gekwalificeerde meerderheid te beslissen.


­ La généralisation du processus décisionnel à la majorité qualifiée avec droit de codécision intégral du Parlement européen.

­ De veralgemening van de besluitvorming met gekwalificeerde meerderheid met volledig medebeslissingsrecht van het Europees Parlement.


Conseil de l'Union européenne applicabilité directe droits sociaux égalité homme-femme élargissement de l'Union européenne coopération dans les affaires intérieures Troïka (UE) libre circulation des personnes PESC libre concurrence traité d'Amsterdam lutte contre la discrimination coopération judiciaire pénale (UE) droit d'asile OBSOLETE procédure de codécision droit de l'individu Parlement européen politique de l'emploi de l'UE coopération policière (UE) principe de subsidiarité Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes Europol marché unique structure institutionnelle langue officielle citoyenneté européenne traités europée ...[+++]

Raad van de Europese Unie rechtstreekse toepasselijkheid sociale rechten gelijke behandeling van man en vrouw uitbreiding van de Europese Unie samenwerking in binnenlandse aangelegenheden trojka (EU) vrij verkeer van personen GBVB vrije concurrentie Verdrag van Amsterdam bestrijding van discriminatie justitiële samenwerking in strafzaken (EU) asielrecht OBSOLETE inspraakprocedure rechten van het individu Europees Parlement EU-werkgelegenheidsbeleid politiële samenwerking (EU) subsidiariteitsbeginsel Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden Europol interne markt institutionele structuur officiële taal Europees staatsburgerschap Europese verdragen misdaadbestrijding Europese sociale politiek West-Europese Unie openba ...[+++]


Je voudrais m’arrêter un peu plus longuement au processus de codécision entre le Parlement, le Conseil et la Commission dans le contexte de l’adoption d’amendements aux décisions de ces ORGP et de leur transposition dans notre législation.

Ik wil wat uitgebreider stilstaan bij het medebeslissingsproces tussen het Parlement, de Raad en de Commissie in het kader van de amendementen op deze RVO-besluiten en de omzetting ervan in onze wetgeving.


Nous respectons le processus de codécision, nous comprenons bien que nous nous trouvons dans un environnement nouveau désormais, et que le Conseil et le Parlement décideront des pouvoirs que vous pouvez nous donner en vertu du mandat.

We respecteren het medebeslissingsproces, we begrijpen dat er nu sprake is van een nieuw klimaat en we begrijpen dat de Raad en het Parlement beslissen over de bevoegdheden die u ons uit hoofde van het delegatiemandaat kunt geven.


Pour la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, le Parlement devrait continuer d'insister pour parvenir à un accord interinstitutionnel qui prévoie, en ce qui concerne les propositions législatives pendantes relevant du troisième pilier, l'assimilation du processus de consultation à la première lecture du processus de codécision, afin de permettre un contrôle juridictionnel plein et entier.

De Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken is van mening dat het Parlement zich moet blijven inzetten voor een interinstitutionele overeenkomst die met betrekking tot hangende wetgevingsvoorstellen van de derde pijler moet voorzien in een raadplegingsprocedure zoals we die al kennen, met de eerste lezing van de medebeslissingsprocedure, om volledige rechterlijke toetsing mogelijk te maken.


w