Enfin, les Régions, directement compétentes en matière de politique industrielle, plus particulièrement en ce qui concerne la production d'acier, ont-elle été à tout le moins informées et, de préférence, associées à ce processus de décision qui va aboutir aujourd'hui à un drame social qui se profile avec une certitude relative et inquiétante ?
Werden de gewesten, bevoegd voor het industrieel beleid en meer bepaald voor de staalproductie, betrokken bij het besluitvormingsproces, dat naar alle waarschijnlijkheid zal uitmonden in een sociaal drama?