Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "processus de mise aux normes et répondent désormais pleinement " (Frans → Nederlands) :

Sur la foi d'une déclaration officielle de l'autorité hongroise compétente, certains établissements ont achevé leur processus de mise aux normes et répondent désormais pleinement aux exigences de la législation communautaire.

Uit een officiële verklaring van de bevoegde Hongaarse autoriteit blijkt dat bepaalde inrichtingen hun moderniseringsproces hebben voltooid en nu volledig aan het Gemeenschapsrecht voldoen.


Selon une déclaration officielle de l’autorité compétente bulgare, certains établissements des secteurs de la viande et du lait ont cessé leurs activités ou ont achevé leur processus de mise à niveau et satisfont désormais pleinement à la législation communautaire.

Uit een officiële verklaring van de bevoegde Bulgaarse autoriteit blijkt dat bepaalde inrichtingen in de vlees- en de melksector hun activiteiten hebben gestaakt of hun moderniseringsproces hebben voltooid en nu volledig aan de communautaire wetgeving voldoen.


Le processus de certification vérifie que toutes les organisations participantes sont en mesure de respecter pleinement les normes et procédures strictes de gestion des volontaires mises en place afin de protéger et gérer les volontaires au cours de leur déploiement.

Tijdens het certificeringsproces wordt gecontroleerd of de strenge normen en procedures voor vrijwilligersmanagement, die ingesteld zijn om de vrijwilligers tijdens hun inzet te beschermen en te beheren, volledig gerealiseerd kunnen worden en door alle deelnemende organisaties gevolgd worden.


La Bulgarie a indiqué, garanties à l'appui, que cinq établissements de transformation du lait avaient achevé leur processus de mise aux normes et étaient désormais en parfaite conformité avec la législation communautaire.

Bulgarije heeft garanties gegeven dat vijf melkverwerkingsinrichtingen hun moderniseringsproces hebben voltooid en nu volledig aan de communautaire wetgeving voldoen.


La Bulgarie a indiqué, garanties à l’appui, qu’un établissement de transformation du lait a achevé son processus de mise aux normes et est désormais en parfaite conformité avec la législation communautaire.

Bulgarije heeft garanties gegeven dat een melkverwerkingsinrichting haar moderniseringsproces heeft voltooid en nu volledig aan de communautaire wetgeving voldoet.


En Roumanie, certains établissements des secteurs de la viande et du lait ont achevé le processus de mise aux normes et sont désormais en parfaite conformité avec la législation communautaire.

In Roemenië hebben hebben bepaalde inrichtingen in de vlees- en melksector hun moderniseringsproces voltooid en voldoen zij nu volledig aan de communautaire wetgeving.


10. souligne que le fait que toutes les parties impliquées dans les processus de Bâle et du G20 se soient pleinement engagées à respecter un calendrier de mise en œuvre clair et cohérent est un préalable à une réforme réussie, garantissant des conditions de concurrence équitables au niveau international et évitant tout arbitrage réglementaire; prie instamment la Commission et le comité de Bâle de s'assurer que les normes convenues ...[+++]

10. onderstreept dat een succesvolle hervorming, internationaal gelijke randvoorwaarden en het vermijden van regelgevingsarbitrage alleen mogelijk zijn indien alle partijen bij de processen van Bazel en G20 zich volledig inzetten voor een duidelijk en coherent tijdschema voor de tenuitvoerlegging; verzoekt de Commissie en het Comité van Bazel erop toe te zien dat de overeengekomen normen gesynchroniseerd ten uitvoer worden gelegd;


La Commission continuera également de travailler avec l'IASB et la Fondation de l'IASC, ainsi qu'avec nos partenaires internationaux pour garantir que le processus de développement des normes comptables internationales soit pleinement responsable, transparent et qu'il réponde aux besoins des parties prenantes.

De Commissie zal er ook met de IASB en de IASCF en met onze internationale partners voor blijven zorgen dat er over het proces van het ontwikkelen van internationale standaarden voor jaarverslagen volledige verantwoording wordt afgelegd en dat het proces transparant blijft en beantwoordt aan de behoeften van de Europese belanghebbenden.


Nous avons également élargi l’influence du Parlement européen, en ce sens que nous participerons désormais pleinement à la mise en œuvre, d’une part, et au processus d’évaluation, d’autre part, tandis que les rapports d’exécution de la Commission seront envoyés, pour la première fois, non seulement au comité du programme, mais également aux députés européens.

We hebben als Parlement echter ook onze eigen invloed versterkt. We zijn volledig betrokken bij de uitvoering, maar ook bij de evaluatie van het programma. Voor het eerst worden de activiteitenverslagen van de Commissie niet alleen naar het programmacomité gestuurd, maar ook naar ons.


Nous avons également élargi l’influence du Parlement européen, en ce sens que nous participerons désormais pleinement à la mise en œuvre, d’une part, et au processus d’évaluation, d’autre part, tandis que les rapports d’exécution de la Commission seront envoyés, pour la première fois, non seulement au comité du programme, mais également aux députés européens.

We hebben als Parlement echter ook onze eigen invloed versterkt. We zijn volledig betrokken bij de uitvoering, maar ook bij de evaluatie van het programma. Voor het eerst worden de activiteitenverslagen van de Commissie niet alleen naar het programmacomité gestuurd, maar ook naar ons.


w