Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "processus de négociations aussi complexe " (Frans → Nederlands) :

Un membre félicite, au nom du sénateur désigné par la Communauté germanophone, le ministre d'avoir mené à bonne fin des négociations aussi complexes et se réjouit de leur concrétisation législative.

In naam van de senator aangewezen door de Duitstalige Gemeenschap, feliciteert een lid de minister omdat hij zulke ingewikkelde onderhandelingen tot een goed eind heeft gebracht en spreekt zijn tevredenheid uit over het feit dat ze vaste vorm hebben gekregen in een wet.


C'est pourtant en 1983 que la politique commune de la pêche (PCP) a été officiellement instituée au terme d'un processus de négociations aussi complexe qu'interminable.

Maar het is pas in 1983 dat er officieel een gemeenschappelijk visserijbeleid in de zin van ingewikkelde en langdurige onderhandelingsronden ingesteld wordt.


À cet égard, le processus de négociation a visé à rechercher un équilibre entre l'objectif d'une destruction aussi rapide que possible des stocks d'armes à sous-munitions et les contraintes techniques, financières et environnementales liées à une telles destruction.

Wat dit betreft werd bij de onderhandelingen getracht een evenwicht te vinden tussen de snelst mogelijke vernietiging van de voorraden clustermunitie en de technische, financiële en milieubeperkingen in verband met de vernietiging.


La CIG s'emploie à être aussi transparente que possible (toutes les contributions sont disponibles sur Internet) afin de permettre le suivi du processus de négociation.

In de IGC wordt gestreefd naar een zo groot mogelijke transparantie (alle bijdragen zijn toegankelijk via Internet) om het negociatieproces te kunnen volgen.


À cet égard, le processus de négociation a visé à rechercher un équilibre entre l'objectif d'une destruction aussi rapide que possible des stocks d'armes à sous-munitions et les contraintes techniques, financières et environnementales liées à une telles destruction.

Wat dit betreft werd bij de onderhandelingen getracht een evenwicht te vinden tussen de snelst mogelijke vernietiging van de voorraden clustermunitie en de technische, financiële en milieubeperkingen in verband met de vernietiging.


– (PT) Monsieur le Président, je tiens à féliciter le président de la conférence de Cancún pour les négociations transparentes menées à l’occasion d’un processus aussi complexe.

– Felicito a presidência da conferência de Cancún devido às negociações transparentes num processo tão complexo.


Il est apparu clairement à Genève à quel point des négociations aussi complexes - dans ce cas-ci, il s’agissait de la question de savoir comment devrait être développée une société mondiale de l’information - pouvaient être façonnées par les différents acteurs.

In Genève is duidelijk gebleken hoe complex de onderhandelingen tussen de verschillende partijen kunnen zijn, waarbij het in dit geval om de kwestie ging hoe een wereldwijde informatiemaatschappij gestalte dient te krijgen.


K. considérant que la nature des ZLE devient de plus en plus complexe (sachant, entre autres, que les participations simultanées à diverses ZLE peuvent engendrer une complexité croissante) et que l'adhésion à l'OMC d'autres pays en développement, y compris la Chine, risque de compliquer les négociations multilatérales dans la mesure où le processus de négociation tend à refléter et à prendre en compte les intérêts divergents des parties aux négociations,

K. overwegende dat VHZ's steeds complexer van aard worden (zo maakt het lidmaatschap van verschillende VHZ's de zaken steeds ingewikkelder), en dat de toetreding van meer ontwikkelingslanden, waaronder China, tot de WTO de multilaterale onderhandelingen wellicht nog moeilijker zal maken, daar het onderhandelingsproces de verschillende belangen van de onderhandelingspartners moet weergeven,


K. considérant que la nature des ZLE devient de plus en plus complexe (sachant, entre autres, que les participations simultanées à diverses ZLE peuvent engendrer une complexité croissante) et que l'adhésion à l'OMC d'autres pays en développement, y compris la Chine, risque de compliquer les négociations multilatérales dans la mesure où le processus de négociation tend à refléter et à prendre en compte les intérêts divergents des parties aux négociations,

K. overwegende dat VHZ's steeds complexer van aard worden (zo maakt het lidmaatschap van verschillende VHZ's de zaken steeds ingewikkelder), en dat de toetreding van meer ontwikkelingslanden, waaronder China, tot de WTO de multilaterale onderhandelingen wellicht nog moeilijker zal maken, daar het onderhandelingsproces de verschillende belangen van de onderhandelingspartners moet weergeven,


Notre objectif est donc de faire vivre cette Union et de la développer afin de pouvoir peser par son intermédiaire sur la scène internationale dans des dossiers aussi complexes que les négociations commerciales au sein de l'OMC, les relations avec l'Iran et ses ambitions en matière nucléaire, le suivi de la réforme des Nations unies, le dialogue avec des puissances émergentes comme la Chine, l'Inde, le Brésil et l'Afrique du Sud, l'évolution politique et économique du monde arabe, le processus de paix israélo-palestinien ainsi que les ...[+++]

Wij willen deze Unie in stand houden en uitbouwen. Via de Unie kunnen we een internationale rol spelen in complexe dossiers zoals de WTO-onderhandelingen, de relaties met Iran en de nucleaire ambities van dat land, de hervorming van de Verenigde Naties, de dialoog met ontluikende grootmachten zoals China, India, Brazilië en Zuid-Afrika, de politieke en economische evolutie van de Arabische wereld, het Israëlisch-Palestijns vredesproces, de uitdagingen inzake energie, milieu, ontwikkeling en terrorismebestrijding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus de négociations aussi complexe ->

Date index: 2021-04-04
w