Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «processus de négociations internationales devant aboutir » (Français → Néerlandais) :

3. se félicite de l'engagement pris par la Commission d'affirmer le rôle de chef de file de l'UE dans le processus de négociations internationales devant aboutir à un accord à Copenhague en 2009, cela allant de pair avec la prise de mesures concrètes en Europe; note cependant avec inquiétude que, s'agissant des propositions actuelles, même l'objectif de 30 % d'ici à 2020 n'est pas compatible avec les recommandations scientifiques de limitation du changement climatique à +2°C si le niveau de compensation autorisé par les crédits extérieurs est maintenu;

3. juicht het toe dat de Commissie vastbesloten is de toonaangevende rol van de EU in het internationale onderhandelingsproces dat moet leiden tot een akkoord in Kopenhagen in 2009, te bevestigen en dit engagement met concrete maatregelen in Europa te onderbouwen; stelt evenwel ten aanzien van de huidige voorstellen met bezorgdheid vast dat zelfs de nagestreefde vermindering met 30% in 2020 niet aansluit bij wetenschappelijke aanbevelingen om de klimaatverandering tot +2°C te beperken, als compensatie met externe kredieten op het bes ...[+++]


Le processus de négociations internationales sur le climat a été rationalisé grâce aux conclusions constructives des groupes de travail parallèles sur le protocole de Kyoto et sur la coopération à long terme, établis sous l'égide de la convention des Nations unies sur les changements climatiques.

Het proces van internationale klimaatonderhandelingen is gestroomlijnd door de succesvolle afsluiting van de parallelle werkgroepen over het Kyotoprotocol en over langetermijnsamenwerking in het kader van het VN-klimaatverdrag.


La réussite de Cancún nous force à alimenter le processus de négociation internationale de manière beaucoup plus constructive.

La réussite de Cancún nous force à alimenter le processus de négociation internationale de manière beaucoup plus constructive.


10. prend note avec intérêt des discussions sur le changement climatique, sur la façon de coopérer concrètement concernant des mesures visant à réduire les émissions de gaz à effet de serre et le développement de l'énergie durable; insiste sur la nécessité d'un consensus sur les moyens de faire avancer le processus de négociations internationales sur le changement climatique, dans le cadre de la préparation de la conférence de Cancun (décembre 2010);

10. neemt met belangstelling kennis van de gesprekken over klimaatverandering, concrete samenwerking met betrekking tot de reductie van broeikasgassen, energie-efficiëntie en ontwikkeling van duurzame energie; onderstreept de noodzaak van consensus over de vraag hoe het internationale onderhandelingsproces over klimaatverandering vooruit moet worden geholpen in voorbereiding op de Conferentie van Cancún (december 2010);


Comme vous le savez, pendant son mandat la présidence se concentrera sur le processus de négociation internationale.

Zoals u weet zal het werk zich tijdens dit voorzitterschap concentreren op het internationale onderhandelingsproces.


Prenant la parole devant le CdR, la commissaire européenne à l'action pour le climat, Connie Hedegaard, a déclaré cette semaine qu'"en parallèle avec les négociations internationales, l'UE se doit de stimuler le processus qui la transforme en économie respectueuse du climat.

De voor klimaatbeleid bevoegde EU-commissaris, Connie Hedegaard, sprak het CvdR deze week toe en zei onder meer het volgende: "De Unie moet parallel aan de internationale onderhandelingen ervoor zorgen dat de Europese economie klimaatvriendelijker wordt.


La commissaire à l'action pour le climat, Connie Hedegaard, a pris la parole devant le Comité des régions juste avant la cérémonie de signature". En parallèle aux négociations internationales", a-t-elle déclaré, "l'UE doit dynamiser le processus visant à ce que l'économie européenne soit respectueuse du climat.

De Europese commissaris voor klimaat, Connie Hedegaard, die vlak voor de ondertekeningsceremonie een toespraak hield voor het Comité van de Regio's, zei: "De Unie moet parallel aan de internationale onderhandelingen ervoor zorgen dat de Europese economie klimaatvriendelijker wordt.


Le Conseil continuera à soutenir activement le processus de négociations internationales en vue de la mise au point du projet de code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques.

De Raad zal het internationale onderhandelingsproces om te komen tot de definitieve versie van het ontwerp van een internationale gedragscode tegen de proliferatie van ballistische raketten, actief blijven steunen.


E. considérant qu'en novembre 2001, l'Assemblée générale des Nations unies a fait part de ses préoccupations devant la lenteur du déroulement des négociations engagées entre le SPDC et Aung San Suu Kyi, a prié instamment le SPDC de renforcer les mesures de confiance pour garantir l'irréversibilité du processus devant aboutir à l'instauration de la démocratie et a déploré la poursuite des violations des droits de l'homme, notamment à l'endroit des personnes appartenant à d ...[+++]

E. overwegende dat de algemene vergadering van de Verenigde Naties in november 2001 haar bezorgdheid uitsprak over het trage tempo waarin de besprekingen tussen de junta en Aung San Suu Kyi verliepen en er bij de junta op aandrong meer vertrouwenwekkende maatregelen te nemen om de onomkeerbaarheid van het democratisch proces te waarborgen, en haar spijt betuigde over de voortdurende schending van de mensenrechten in Birma, met name van leden van etnische en religieuze minderheden en vrouwen, en het ontbreken van godsdienstvrijheid,


C'est dans cet esprit que la Commission européenne a adopté un projet de directives de négociation devant aboutir à l'établissement d'un nouveau cadre contractuel entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et le Maroc d'autre part.

In die geest heeft de Europese Commissie haar goedkeuring gehecht aan ontwerp-onderhandelingsrichtlijnen om tot de vaststelling van een niew contractueel kader tussen de Europese Unie en haar Lid-Staten enerzijds, en Marokko anderzijds te komen.


w