Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Améliorer des processus d’entreprise
Améliorer les processus d’entreprise
Appliquer des processus de qualité des données
Approche processus
Avec rattrapage de jeu
CMM
Cale de rattrapage de jeu
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Gestion de processus
Gestion par processus
Languette réglable
Lardon de rattrapage de jeu
Lardon de réglage
Management par les processus
Mettre en œuvre des processus de qualité des données
Mettre en œuvre les processus de qualité des données
Modèles de qualité des processus
Optimiser les processus d’entreprise
Perfectionner les processus d’entreprise
Processus de Royaumont
Processus de stabilité et de bon voisinage
Psychogène
Rattrapable
Réglette de rattrapage de jeu
Vérifier la qualité des données
à rattrapage de jeu

Traduction de «processus de rattrapage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cale de rattrapage de jeu | languette réglable | lardon de rattrapage de jeu | lardon de réglage | réglette de rattrapage de jeu

stellijst


à rattrapage de jeu | avec rattrapage de jeu | rattrapable

instelbaar


optimiser les processus d’entreprise | perfectionner les processus d’entreprise | améliorer des processus d’entreprise | améliorer les processus d’entreprise

bedrijfsprocessen onderzoeken | zakelijke processen verbeteren | bedrijfsprocessen analyseren | bedrijfsprocessen verbeteren


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


appliquer des processus de qualité des données | vérifier la qualité des données | mettre en œuvre des processus de qualité des données | mettre en œuvre les processus de qualité des données

data verifiëren | processen voor datakwaliteit implementeren | datakwaliteit verifiëren | processen voor gegevenskwaliteit implementeren


modèle de qualité d’un processus d’information et de communication | modèles de qualité des processus | CMM | modèles de qualité des processus d’information et de communication

CMMI | kwaliteitmaturiteitsmodel | ICT-proceskwaliteitsmodellen | kwaliteitsmodellen voor ICT-processen


processus de Royaumont | processus de stabilité et de bon voisinage | Processus de stabilité et de bon voisinage dans l'Europe du sud-est

op stabiliteit en goed nabuurschap gericht proces in Zuidoost-Europa | proces van Royaumont | proces van stabiliteit en goed nabuurschap in Zuidoost-Europa | Royaumontproces


gestion par processus | approche processus | gestion de processus | management par les processus

procesbeheer (nom neutre) | procesmanagement (nom neutre)


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd al ...[+++]


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Là où, jusqu'en 2013, le niveau des prix des boissons alcoolisées restait en deçà de celui des restaurants/cafés et produits alimentaires et de l'inflation générale, nous constatons un processus de rattrapage à partir de 2013.

Waar het prijspeil van alcoholische dranken tot 2013 achterbleef op dat van restaurants/cafés, voeding en op de algemene inflatie, zien we een inhaalbeweging vanaf 2013.


66. reconnaît que le tableau d'affichage du marché unique peut être considéré comme un excellent outil pour surveiller et évaluer le respect par les États membres des obligations inhérentes au marché unique, étant donné qu'il peut donner lieu à des améliorations et à des processus de rattrapage entre les pays; souligne toutefois que ce tableau d'affichage ne prévoit aucun outil d'évaluation qualitative; souligne qu'il importe d'améliorer le dialogue avec et entre les États membres pour recenser et gérer les difficultés qu'ils rencontrent dans la mise en œuvre de la législation relative au marché unique; à cet égard, demande à la Commi ...[+++]

66. erkent dat het scorebord van de interne markt kan worden beschouwd als het meest geschikte instrument voor het monitoren en evalueren van de mate waarin lidstaten hun internemarktverplichtingen nakomen, aangezien het verbeteringen kan initiëren en inhaalprocessen tussen landen op gang kan brengen; onderstreept echter dat dit scorebord niet voorziet in kwalitatieve beoordelingsinstrumenten; benadrukt hoe belangrijk het is de dialoog met en tussen de lidstaten te verbeteren om de complexiteit die zij ervaren bij de uitvoering van de internemarktwetgeving te identificeren en aan te pakken; verzoekt de Commissie in dit kader de lidsta ...[+++]


Dans le cadre de l'examen prévu à l'article 57, la Commission devrait évaluer l'état d'avancement des projets et, le cas échéant, revoir ces délais, en prenant en considération tout développement susceptible d'influer sur leur réalisation ainsi que le processus de rattrapage des nouveaux États membres.

Bij de evaluatie overeenkomstig artikel 57 moet de Commissie de voortgang van de projecten beoordelen en deze termijnen zo nodig heroverwegen, rekening houdend met ontwikkelingen die de voltooiing ervan kunnen beïnvloeden, alsook het inhaalproces van nieuwe lidstaten.


Dans le cadre de l'examen prévu à l'article 57, la Commission évalue l'état d'avancement du réseau global et, le cas échéant, peut revoir ce délai, en prenant en considération tout développement susceptible d'influer sur sa réalisation ainsi que le processus de rattrapage des nouveaux États membres.

Bij de evaluatie overeenkomstig artikel 57 beoordeelt de Commissie de voortgang van het uitgebreide netwerk en heroverweegt zij zo nodig deze termijn, rekening houdend met ontwikkelingen die de voltooiing ervan kunnen beïnvloeden, alsook het inhaalproces van nieuwe lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de l'examen prévu à l'article 57, la Commission devrait évaluer l'état d'avancement des projets et, le cas échéant, être en mesure de revoir ces délais, en prenant en considération tout développement susceptible d'influer sur leur réalisation ainsi que le processus de rattrapage des nouveaux États membres.

Bij de evaluatie overeenkomstig artikel 57 moet de Commissie de voortgang van de projecten beoordelen en moet zij deze termijnen zo nodig kunnen heroverwegen, rekening houdend met ontwikkelingen die de voltooiing ervan kunnen beïnvloeden, alsook het inhaalproces van nieuwe lidstaten.


7. invite les régions à élaborer, conformément à l'idée de "spécialisation intelligente", des stratégies d'innovation sur mesure, basées sur les compétences régionales, les points forts et atouts actuels; recommande aux régions de préciser comment les éventuels effets de synergie entre l'aide des Fonds structurels et les futurs programmes de recherche et d'innovation peuvent être utilisés concrètement en vue de constituer des groupements solides et compétitifs au niveau international et des pôles d'excellence régionaux, et de faire progresser le processus de rattrapage par rapport aux autres régions en vue de renforcer l'économie région ...[+++]

7. verzoekt de regio's overeenkomstig het concept "intelligente specialisatie" op maat gesneden innovatiestrategieën op te stellen die gebaseerd zijn op de vaardigheden, bestaande krachten en troeven van de regio's; spreekt de aanbeveling uit dat regio's duidelijk maken op welke wijze mogelijke synergieën tussen steun uit de structuurfondsen en de toekomstige onderzoeks- en innovatieprogramma's in de praktijk kunnen worden benut met het oog op totstandbrenging van sterke, mededingingskrachtige internationale verbanden en regionale expertisecentra, en met het oog op aansluiting bij andere regio's om aldus de regionale economie te verstev ...[+++]


Il en résulte un arrêt dans le processus de rattrapage de l'Union européenne vis-à-vis des États-Unis.

Het gevolg hiervan is dat het inhaalproces van de Europese Unie op de Verenigde Staten tot stilstand is gekomen.


Sur le plan global, même si la situation socio-économique de plusieurs régions les plus faibles de l'Union a évolué positivement, pour la majorité le processus de rattrapage reste un objectif à long terme.

Hoewel de sociaal-economische situatie van een aantal van de zwakste regio's in de Europese Unie in algemene zin een positieve ontwikkeling heeft doorgemaakt, is het inhaalproces voor de meeste regio's een langetermijndoelstelling.


Dix ans après la réunification de l'Allemagne, les nouveaux Länder entrent dans une phase critique de leur ajustement structurel, à un moment où le processus de rattrapage est pratiquement au point mort.

Tien jaar na de Duitse eenwording komen de nieuwe deelstaten in een kritieke fase ten aanzien van hun structurele aanpassing nu het inhaalproces feitelijk tot stilstand is gekomen.


Cependant, le processus de rattrapage varie fortement d'une région à une autre.

Nochtans verschilt de inhaalbeweging sterk van de ene tot de andere regio.


w