Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "processus de soins diagnostiques et thérapeutiques en psychiatrie médico-légale ainsi " (Frans → Nederlands) :

La psychiatrie médico-légale comprend également la réalisation d'un examen d'expertise auprès de victimes d'un délit. CHAPITRE 2. - Critères d'agrément des médecins spécialistes porteurs du titre professionnel particulier en psychiatrie médico-légale Art. 2. Est agréé comme médecin spécialiste porteur du titre professionnel particulier en psychiatrie médico-légale, le médecin qui : 1° est agréé comme médecin spécialiste en psychiatrie; 2° a suivi une formation spécifique en psychiatrie médico-légale telle que visée aux articles 3, 4 et 5; 3° applique toutes les techniques spécifiques et les aptitudes cliniques fondamentales concernant le diagnostic, le traitement et le suivi de troubles mentaux dans le cadre spécifique de la justice, y ...[+++]

HOOFDSTUK 2. - Criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten houders van de bijzondere beroepstitel forensische psychiatrie Art. 2. Wordt erkend als geneesheer-specialist houder van de bijzondere beroepstitel in de forensische psychiatrie, de geneesheer die : 1° erkend is als geneesheer-specialist in de psychiatrie; 2° een specifieke opleiding in de forensische psychiatrie heeft gevolgd als bedoeld in de artikelen 3, 4 en 5; 3° alle fundamentele klinische vaardigheden en specifieke technieken hanteert betreffende diagnose, behandeling en opvolging van geestesstoornissen specifiek voorkomend binnen een gerechteli ...[+++]


28 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel fixant les critères spéciaux d'agrément des médecins spécialistes porteurs du titre professionnel particulier en psychiatrie médico-légale, ainsi que des maîtres de stage et des services de stage La Ministre de la Santé publique, Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015, l'article 88; Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément des médecins spécialistes et des médecins général ...[+++]

28 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten houders van de bijzondere beroepstitel in de forensische psychiatrie, alsmede van stagemeesters en stagediensten De Minister van Volksgezondheid, Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidsberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 88; Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van de nadere regelen voor de erkenning van geneesheren-specialisten en huisartsen, artikel 3; Gelet op het advies van de Hoge Raad voor geneesheren-specialisten en huisartsen, gegeven ...[+++]


CHAPITRE 4. - Critères d'agrément des services de stage Art. 7. § 1 . Pour être agréé comme service de stage en psychiatrie médico-légale, le service doit : - Disposer d'une méthodologie d'assurance de la qualité de la formation; - Disposer, pour les processus de soins, d'une politique globale de qualité et de sécurité; - Générer un turn-over suffisant des patients; - Fournir une offre de pathologies suffisamment variée.

HOOFDSTUK 4. - Criteria voor de erkenning van stagediensten Art. 7. § 1. Om als stagedienst in de forensische psychiatrie te worden erkend, moet de dienst : - Beschikken over een methodologie voor kwaliteitsborging van de opleiding; - Beschikken over een systeembreed kwaliteits-en veiligheidsbeleid voor zorgprocessen; - Voldoende turnover van patiënten genereren; - Een voldoende divers pathologieaanbod bieden.


Lors de l'exécution de sa mission d'inspection, la Zorginspectie Vlaanderen contrôle le respect par le CPL des dispositions, directives et recommandations suivantes, pour autant qu'elles concernent la prestation de soins, la qualité de la prestation de soins et la qualité des soins: 1. les dispositions de droit international ainsi que les dispositions légales et réglementaires applicables, parmi lesquelles: - les dispositions de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales; - la législation sur les ...[+++]

Bij de uitvoering van zijn inspectieopdracht houdt Zorginspectie Vlaanderen toezicht op de naleving door het FPC van minstens de volgende bepalingen, richtlijnen en aanbevelingen, voor zover die betrekking hebben op de zorgverlening, de kwaliteit van de zorgverlening en de kwaliteitszorg: 1. de toepasselijke internationaalrechtelijke, wettelijke en reglementaire bepalingen, waaronder: - bepalingen van het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, - de wetgeving op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, - de wet betreffende de rechten van de patiënt en van het koninklijk besluit van 19 de ...[+++]


Vu le fait que ces trajets de soins de psychiatrie médico-légale doivent former à leur tour une offre de soins spécifique cohérente distincte (mais pas séparée) comme sous-parties d'un programme de soins global pour le groupe-cible des enfants et des jeunes, dans un territoire de fonctionnement préalablement défini, la réalisation de trajets de soins de psychiatrie médico-légale au sein d'un programme de soins global pour le groupe-cible des enfants et des jeunes offre d'avantage de garanties pour des soins de santé mentale sur mesure et ...[+++]

Gelet op het feit dat deze forensische zorgtrajecten op hun beurt een onderscheiden (maar niet afgescheiden) samenhangend specifiek zorgaanbod dienen te vormen als een onderdeel van het globaal zorgprogramma voor de doelgroep kinderen en jongeren binnen een vooraf omschreven werkingsgebied, biedt de realisatie van forensische zorgtrajecten binnen een globaal zorgcircuit voor kinderen en jongeren door een netwerk van GGZ-voorzieningen meer garanties voor een geestelijke gezondheidszorg op maat en een continuïteit in de zorg voor deze doelgroep.


Lorsqu'une place se libère chez un des partenaires du circuit de soins de psychiatrie médico-légale, cela est communiqué au coordinateur de la liaison judiciaire pour le trajet de soins. Ce coordinateur organise la concertation avec les différents acteurs et vérifie si quelqu'un entre en ligne de compte pour ce setting et le fait savoir au délégué du Service de Protection de la Jeunesse (SPJ) qui suit le jeune ainsi qu'à l'institution communautaire, fédérale (Everberg) ou privée s'il séjourne dans une institution de ce type.

Deze coördinator organiseert overleg met de verschillende actoren, kijkt na of er iemand in aanmerking komt voor deze setting en laat dit weten aan de consulent(e) van de jeugdrechtbank die de jongere volgt en aan de gemeenschapsinstelling, federale (Everberg) of de private instelling als de jongere in een dergelijke instelling verblijft.


w