Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Psychogène

Vertaling van "processus doit aboutir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. se félicite de l'importance que la Commission accorde aux "grands enjeux" et de sa volonté d'évoluer vers une meilleure réglementation, mais souligne que le choix de ces enjeux doit faire l'objet d'une consultation préalable du Parlement, que le retrait de propositions législatives devrait obéir à des critères objectifs et s'appuyer sur une étude d'impact adéquate et que ce retrait, lorsqu'il est motivé par le fait que les États membres n'ont pas pris leurs responsabilités et n'ont pas tenté d'aboutir à un consensus, ne devrait pas ...[+++]

3. is verheugd dat de Commissie zich concentreert op "grote thema's" en naar betere regelgeving toewerkt, maar benadrukt dat deze grote thema's pas na overleg met het Parlement kunnen worden uitgekozen, dat de intrekking van wetgevingsdossiers aan objectieve criteria moet voldoen en door een effectbeoordeling moet worden geschraagd, en dat het schrappen van wetgevingsvoorstellen omdat de lidstaten er niet in slagen hun verantwoordelijkheid op zich te nemen en tot een consensus te komen, er niet toe mag leiden dat een van de medewetgevers in feite een vetorecht krijgt door tijd te rekken; herinnert eraan dat betere regelgeving niet lukra ...[+++]


M. Van den Brande, corapporteur, indique que l'examen du conflit d'intérêts par la commission n'est qu'un élément parmi d'autres du processus de concertation qui doit aboutir à une solution.

De heer Van den Brande, corapporteur, stipt aan dat de behandeling van het belangenconflict door de commissie een onderdeel vormt van een overlegmechanisme om tot een oplossing te komen.


Il a été proposé de ramener le nombre de jurés de douze à huit, la commission estimant en effet que la discussion qui doit aboutir à la formulation d'une motivation a plus de chances d'être efficace et objectivable si le nombre de jurés est de huit au lieu de douze car la dynamique de groupe sera meilleure et que le processus décisionnel aura tendance à être plus cohérent si le groupe est plus restreint.

Er werd gepleit voor een vermindering van 12 naar 8 juryleden omdat de commissie meent dat een goede objectiveerbare discussie waaruit een motivering moet voortvloeien beter wordt gegarandeerd door acht dan door 12 juryleden, gezien er een betere groepsdynamiek en een grotere kans op een coherente besluitvorming is bij een kleinere groep.


Il a été proposé de ramener le nombre de jurés de douze à huit, la commission estimant en effet que la discussion qui doit aboutir à la formulation d'une motivation a plus de chances d'être efficace et objectivable si le nombre de jurés est de huit au lieu de douze car la dynamique de groupe sera meilleure et que le processus décisionnel aura tendance à être plus cohérent si le groupe est plus restreint.

Er werd gepleit voor een vermindering van 12 naar 8 juryleden omdat de commissie meent dat een goede objectiveerbare discussie waaruit een motivering moet voortvloeien beter wordt gegarandeerd door acht dan door 12 juryleden, gezien er een betere groepsdynamiek en een grotere kans op een coherente besluitvorming is bij een kleinere groep.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Van den Brande, corapporteur, indique que l'examen du conflit d'intérêts par la commission n'est qu'un élément parmi d'autres du processus de concertation qui doit aboutir à une solution.

De heer Van den Brande, corapporteur, stipt aan dat de behandeling van het belangenconflict door de commissie een onderdeel vormt van een overlegmechanisme om tot een oplossing te komen.


* La ministre a demandé à Frank De Winne d'assurer la présidence de l'ensemble du processus qui doit aboutir à une prise de décision.

* De minister heeft Frank De Winne gevraagd om het voorzitterschap van het gehele proces waar te nemen, hetgeen tot besluitvorming moet leiden.


Le rapporteur partage l'avis que la simplification de la PCP n'est pas un objectif en soi, et que ce processus doit aboutir à des résultats adaptés aux besoins des parties prenantes, notamment les pêcheurs et les administrations impliquées dans la gestion et le contrôle de la politique commune de la pêche.

De rapporteur is het ermee eens dat de vereenvoudiging van het GVB geen doel op zich is, en dat dit proces moet uitmonden in resultaten die afgestemd zijn op de behoeften van de betrokken partijen, met name de vissers en de bij het beheer en het toezicht betrokken overheidsdiensten.


48. rappelle que l'Union doit soutenir et encourager activement les processus de réforme dans les pays du Sud partenaires de la PEV, dès lors que les bénéfices potentiels des profondes réformes politiques, économiques et sociales surpassent largement leurs coûts; rappelle également qu'il s'agit d'un processus graduel, qui dépend aussi de l'engagement des pays partenaires à faire aboutir les réformes;

48. roept in herinnering dat de EU het hervormingsproces in de zuidelijke ENB-landen actief moet steunen en aanmoedigen, daar de potentiële baten van ingrijpende politieke, economische en sociale hervormingen veel groter zijn dan de kosten; wijst er tevens op dat het gaat om een geleidelijk proces, dat ook afhangt van de inzet van de partnerlanden om de hervormingen te laten slagen;


48. rappelle que l'Union doit soutenir et encourager activement les processus de réforme dans les pays du Sud partenaires de la PEV, dès lors que les bénéfices potentiels des profondes réformes politiques, économiques et sociales surpassent largement leurs coûts; rappelle également qu'il s'agit d'un processus graduel, qui dépend aussi de l'engagement des pays partenaires à faire aboutir les réformes;

48. roept in herinnering dat de EU het hervormingsproces in de zuidelijke ENB-landen actief moet steunen en aanmoedigen, daar de potentiële baten van ingrijpende politieke, economische en sociale hervormingen veel groter zijn dan de kosten; wijst er tevens op dat het gaat om een geleidelijk proces, dat ook afhangt van de inzet van de partnerlanden om de hervormingen te laten slagen;


47. rappelle que l'Union européenne doit soutenir et encourager activement les processus de réforme dans les pays du Sud partenaires de la PEV, dès lors que les bénéfices potentiels des profondes réformes politiques, économiques et sociales surpassent largement leurs coûts; rappelle également qu'il s'agit d'un processus graduel, qui dépend aussi de l'engagement des pays partenaires à faire aboutir les réformes;

47. roept in herinnering dat de EU het hervormingsproces in de zuidelijke ENB-landen actief moet steunen en aanmoedigen, daar de potentiële baten van ingrijpende politieke, economische en sociale hervormingen veel groter zijn dan de kosten; wijst er tevens op dat het gaat om een geleidelijk proces, dat ook afhangt van de inzet van de partnerlanden om de hervormingen te laten slagen;




Anderen hebben gezocht naar : céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     psychogène     processus doit aboutir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus doit aboutir ->

Date index: 2021-05-03
w