Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer des modèles de processus d’entreprise

Vertaling van "processus doivent créer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
créer des modèles de processus d’entreprise

beschrijvingen van bedrijfsprocessen en de organisatiestructuur maken op basis van modellen van bedrijfsprocessen -notaties en -hulpmiddelen | modellen voor bedrijfsprocessen beheren | hulpmiddelen voor bedrijfsprocessen maken | modellen voor bedrijfsprocessen creëren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. souligne l'importance de prévoir un niveau de ressources suffisant, pour l'aide de préadhésion comme pour l'aide de post-adhésion, tout en rappelant que des allocations de fonds appropriées en début de processus doivent créer les conditions institutionnelles et économiques nécessaires pour une moindre implication à un stade ultérieur;

8. benadrukt dat het belangrijk is zowel voor pre- als voor posttoetredingssteun in voldoende middelen te voorzien, waarbij moet worden gewezen op het feit dat een passende verstrekking van middelen aan het begin van het proces de vereiste institutionele en economische voorwaarden moet scheppen voor beperktere steun in een latere fase;


D'autres zones ont émis leur désir de créer ce type d'unité mais doivent encore s'inscrire dans le même processus d'accréditation qui permet d'assurer des normes standards de qualité.

Ook andere zones hebben hun wens kenbaar gemaakt om dit type van eenheid op te richten, maar zij moeten eerst nog hetzelfde proces van accreditatie doorlopen om de standaard kwaliteitsnormen te kunnen verzekeren.


Les efforts doivent être poursuivis, afin de créer un contexte favorable à une reprise des négociations et nous estimons que, dans ce cadre, l'Union européenne doit jouer un rôle plus important, non seulement par sa participation au Quartet et au dialogue structuré avec Israël, mais également en soutien à la relance du processus de paix, notamment au travers de l'initiative française.

De inspanningen om een context te scheppen die bevorderlijk is voor de hervatting van de onderhandelingen moeten volgehouden worden, en wij menen dat in dat kader de Europese Unie een belangrijkere rol moet spelen, niet alleen via de deelname aan het Kwartet en de structurele dialoog met Israël, maar ook in het ondersteunen van de hervatting van het vredesproces, via het Franse initiatief in het bijzonder.


7. souligne que la contribution de l'Union européenne et de la communauté internationale à ce processus devrait consister à prendre des initiatives politiques et à faire office de catalyseur et de facilitateur, tandis que les parties prenantes bosniennes doivent assumer la responsabilité du programme de réformes constitutionnelles, et s'approprier ce programme, afin de créer une nouvelle architecture constitutionnelle en Bosnie-Her ...[+++]

7. merkt op dat de betrokkenheid van de EU en de internationale gemeenschap bij dit proces moet inhouden dat zij handelen als politieke initiatiefnemer, katalysator en bemiddelaar, terwijl de Bosnische belanghebbenden de verantwoordelijkheid voor en de eigen inbreng in de agenda van de constitutionele hervormingen moet behouden, met het doel een nieuwe constitutionele architectuur in BiH tot stand te brengen, die de legitieme behoeften van de gemeenschappen kan waarborgen en tegelijk de eenheid en de doeltreffendheid verzekert; onderstreept dat alle burgers van BiH gelijke toegang moeten hebben tot alle niveaus van de politieke besluitv ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. se dit préoccupé par le coût, la complexité et le temps que représente la création d'une entreprise dans certaines régions de l'Union européenne, autant de facteurs susceptibles d'avoir des répercussions négatives sur la création d'emplois à l'avenir; estime que si l'Union européenne veut améliorer sa compétitivité et créer davantage d'emplois, les États membres doivent s'efforcer de simplifier et d'accélérer ce processus, de proposer une ai ...[+++]

1. is verontrust over de kosten, complexiteit en tijd die het kost om in sommige delen van Europa een bedrijf op te richten, en wijst erop dat elk van deze drie factoren een negatief effect kan sorteren op het scheppen van nieuwe banen in de toekomst; meent dat, als de EU haar concurrentievermogen wil herwinnen en meer banen wil scheppen, de lidstaten moeten werken aan een vereenvoudiging en versnelling van dit proces en moeten zorgen voor toereikende begeleidings- en ondersteuningsmaatregelen, en de daaraan verbonden kosten moeten verlagen;


1. se dit préoccupé par le coût, la complexité et le temps que représente la création d'une entreprise dans certaines régions de l'Union européenne, autant de facteurs susceptibles d'avoir des répercussions négatives sur la création d'emplois à l'avenir; estime que si l'Union européenne veut améliorer sa compétitivité et créer davantage d'emplois, les États membres doivent s'efforcer de simplifier et d'accélérer ce processus, de proposer une ai ...[+++]

1. is verontrust over de kosten, complexiteit en tijd die het kost om in sommige delen van Europa een bedrijf op te richten, en wijst erop dat elk van deze drie factoren een negatief effect kan sorteren op het scheppen van nieuwe banen in de toekomst; meent dat, als de EU haar concurrentievermogen wil herwinnen en meer banen wil scheppen, de lidstaten moeten werken aan een vereenvoudiging en versnelling van dit proces en moeten zorgen voor toereikende begeleidings- en ondersteuningsmaatregelen, en de daaraan verbonden kosten moeten verlagen;


En ce qui concerne les investissements dans les bâtiments commerciaux, définis à l'article 1, 18°, il est précisé que ces bâtiments doivent être impliqués dans le processus de l'entreprise (par exemple un bâtiment industriel, un bâtiment commercial, un entrepôt, etc) pour créer de cette manière de l'activité économique.

Voor wat betreft de investeringen in bedrijfsgebouwen vastgesteld in artikel 1, 18° wordt verduidelijkt dat deze gebouwen ingeschakeld moeten worden in het bedrijfsproces van de onderneming (bvb. fabrieksgebouw, handelspand, loods, enz) om op deze wijze economische bedrijvigheid te creëren.


Bien que les fonctionnaires européens doivent être en mesure de rapporter des événements historiques concrets auxquels les citoyens peuvent se rattacher, la possibilité de créer une sphère publique européenne dépend également du processus d’identification qui dépasse les nationalités.

Ook al moeten Europese functionarissen in staat zijn om concrete verhalen te vertellen waarin burgers zich kunnen herkennen, toch ligt het potentieel van een Europese publieke ruimte ook in een gevoel van identificatie dat verder gaat dan nationaliteit.


Il s'agit notamment de : - l'amélioration du fonctionnement du marché intérieur de l'énergie, notamment l'achèvement du marché intérieur de l'électricité et du gaz ; - le respect des principes généraux de la concurrence ainsi que, lorsqu'ils existent et conformément aux conditions prévues par le traité, les services d'intérêt économique général ; - la définition de programmes de normalisation en vue d'encourager l'efficacité énergétique et de promouvoir des sources d'énergie nouvelles et renouvelables ; - une approche cohérente dans le domaine de l'environnement ; - la création de réseaux transeuropéens ; - l'établissement de priorités en matière d'énergie dans les futurs programmes de recherche ; - l'élaboration d'une approche cohére ...[+++]

3. is van mening dat voor de mogelijke verwezenlijking van de communautaire doelstellingen alle in de Verdragen beschikbare instrumenten moeten worden benut. Dit behelst onder meer : - het verbeteren van de werking van de interne energiemarkt in het bijzonder de voltooiing van de interne markt voor elektriciteit en gas ; - het eerbiedigen van de algemene concurrentiebeginselen en van de diensten van algemeen economisch belang, overal waar zij bestaan en volgens de in het Verdrag vastgelegde voorwaarden ; - het vaststellen van normalisatieprogramma's ter bevordering van energie-efficiëntie en van nieuwe en hernieuwbare energiebronnen ; - een consequent beleid op milieugebied ; - het ontwikkelen van transeuropese netwerken ; - het vastst ...[+++]


La Commission, qui négocie actuellement un paquet de compensations à travers le processus multilatéral à Genève pour plusieurs des partenaires commerciaux de l'Union, dont le Canada, considère qu'un paquet intérimaire de cette nature aidera à créer un climat constructif pour les pourparlers de Genève, qui doivent être conclus avant la fin juin.

De Commissie die momenteel onderhandelt over compenserende maatregelen met verschillende handelspartners van de EU waaronder Canada, in het kader van de multilaterale besprekingen in Genève, oordeelt dat overgangsmaatregelen van deze aard zullen bijdragen tot een opbouwend klimaat voor de besprekingen in Genève die aan het eind van juni zouden zijn voltooid.




Anderen hebben gezocht naar : processus doivent créer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus doivent créer ->

Date index: 2021-10-19
w