Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "processus décisionnel plus ouvert permet " (Frans → Nederlands) :

Un processus décisionnel plus ouvert permet également aux citoyens de "s'approprier" les objectifs du développement durable et de leur donner le sentiment que les individus peuvent, par leur action, réellement changer les choses.

Een wijd verbreide "popularisering" van de duurzame-ontwikkelingsdoelstelling is niet alleen afhankelijk van een meer open beleidsvorming, maar ook van de perceptie dat de burgers, door hun eigen inzet, echt een verschil kunnen maken.


Il constitue une réponse à la demande de longue date du Parlement visant à rapprocher le processus décisionnel de l'UE des citoyens et de rendre ainsi les institutions et la législation de l'Union plus transparentes».

Het is een antwoord op een langgekoesterde wens van het Parlement om de besluitvorming van de EU dichter bij de burger te brengen en de instellingen en wetgeving van de EU transparanter te maken”.


Le processus décisionnel de l'UE plus transparent grâce au nouveau registre des actes délégués // Bruxelles, le 13 décembre 2017

Transparantere besluitvorming in de EU: nieuw register van gedelegeerde handelingen // Brussel, 13 december 2017


Le vice-ministre chargé des affaires européennes, M. Matti Maasikas, au nom de la présidence estonienne du Conseil, a déclaré à ce sujet: «Il est nécessaire de rendre le processus décisionnel de l'UE plus accessible aux citoyens.

Matti Maasikas, onderminister van Europese Zaken, namens het Estse voorzitterschap van de Raad: „Het besluitvormingsproces in de EU moet toegankelijker worden voor de burgers.


Au paragraphe § 1/1 de l'article 95 du même décret, inséré par le décret du 21 décembre 2012, sont apportées les modifications suivantes : 1° les mots « au plus tard le 31 janvier » sont chaque fois remplacés par les mots « au plus tard le 30 juin » ; 2° il est ajouté un alinéa 4, rédigé comme suit : « Pour les demandes visées aux alinéas 1 et 2, le processus décisionnel se déroule par analogie aux cas visés au paragraphe 2».

In artikel 95 van hetzelfde decreet worden in § 1/1, ingevoegd bij het decreet van 21 december 2012, de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "uiterlijk 31 januari" worden telkens vervangen door de woorden "uiterlijk 30 juni"; 2° een vierde lid wordt toegevoegd dat luidt als volgt : "Voor de aanvragen vermeld in het eerste en tweede lid verloopt het beslissingsproces analoog aan dat voor de gevallen bedoeld in paragraaf 2".


Les conclusions de l'étude de l'INCC soulignent que les directeurs d'établissement et les membres de la DGD occupent dans le processus décisionnel des positions différentes, supposant des obligations légales particulières, la mobilisation de sources d'informations spécifiques, des types différents d'analyse, etc. Cela permet d'expliquer en partie les divergences constatées entre les avis émis par les uns et la décision finale prise par l'autre.

In de conclusies van de NICC-studie wordt erop gewezen dat de gevangenisdirecteurs en de leden van de DDB in het beslissingsproces een verschillende positie innemen, waarmee eigen wettelijke verplichtingen samenhangen en waarbij specifieke informatiebronnen en analysetypes worden gebruikt, enz. Dat verklaart deels de discrepantie tussen de adviezen die door de ene partij worden uitgebracht en de eindbeslissing van de andere partij.


Compte tenu de l'importance accrue de la coopération policière internationale, huit objectifs avaient été fixés par le PNS 2012-2015 à cet égard, dont assurer une mise en oeuvre plus ciblée du personnel et des moyens; continuer d'intensifier la coopération avec les pays voisins et les régions frontalières; s'inscrire dans le processus décisionnel européen, ainsi que veiller à un usage optimal de fonds internationaux et européens.

Gelet op het groeiende belang van de internationale politiesamenwerking werden er in het NVP 2012-2015 acht doelstellingen in dat verband vastgelegd, waaronder een meer doelgerichte inzet van medewerkers en middelen, de verdere intensivering van de samenwerking met de buurlanden en de grensregio's, het aansluiten bij de Europese besluitvorming en een optimaal gebruik van de internationale en Europese fondsen.


Le community policing est le résultat d'une politique et d'une stratégie axées sur une lutte plus efficace contre la criminalité, une diminution du sentiment d'insécurité, une augmentation de la légitimité de la police et une plus grande participation de la population dans le processus décisionnel.

Community policing vloeit voort uit een beleid en een strategie gericht op een doeltreffender bestrijding van de criminaliteit en het terugdringen van het onveiligheidsgevoel, op meer legitimiteit voor het politieoptreden en een grotere betrokkenheid van de bevolking bij de besluitvorming.


Mais lors de la mise en oeuvre d'un processus décisionnel ouvert et transparent, il ne faut pas perdre de vue le fait que les initiatives de médiation requièrent l'anonymat des intéressés.

Maar bij de realisatie van een open en transparante besluitvorming mag men niet uit het oog verliezen dat bemiddelingsinitiatieven anonimiteit van de betrokkenen vereisen.


(2) La transparence permet d'assurer une meilleure participation des citoyens au processus décisionnel, ainsi que de garantir une plus grande légitimité, efficacité et responsabilité de l'administration à l'égard des citoyens dans un système démocratique.

(2) Deze openheid maakt een betere deelneming van de burgers aan het besluitvormingsproces mogelijk en waarborgt een grotere legitimiteit en meer doelmatigheid en verantwoordelijkheid van de administratie ten opzichte van de burgers binnen een democratisch systeem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus décisionnel plus ouvert permet ->

Date index: 2021-03-09
w