Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "processus d’accord inter-institutionnel " (Frans → Nederlands) :

· Sous l'impulsion de la Belgique, la Conférence a adopté une déclaration qui prévoit que les accords inter- institutionnels ne peuvent être conclus qu'avec l'accord du Parlement européen, de la Commission et du Conseil.

· Onder impuls van België heeft de Conferentie een verklaring aangenomen die voorziet dat de akkoorden tussen de instellingen slechts mogen worden afgesloten met de instemming van het Europees Parlement, de Commissie en de Raad.


La déclaration précise que ces accords inter-institutionnels ne peuvent être conclus qu'avec l'accord du Parlement européen, de la Commission et du Conseil.

De verklaring preciseert dat de interinstitutionele akkoorden enkel mogen worden gesloten met de instemming van het Europees Parlement, van de Commissie en van de Raad.


La proposition de la présidence actuellement à l'examen suggère, quant à elle, que ces dépenses soient considérées comme des dépenses non obligatoires et qu'un accord inter-institutionnel soit en outre conclu par le Conseil, la Commission et le PE.

In het Voorzitterschapsvoorstel dat nu op tafel ligt, wordt uitgegaan van niet-verplichte uitgaven in combinatie met een inter-institutioneel akkoord tussen Raad, Commissie en Europees Parlement.


L'article 252bis, renuméroté 295, introduit une référence au dialogue entre institutions et aux accords inter- institutionnels.

Artikel 252bis, hernummerd tot 295, voert een verwijzing in naar de dialoog tussen instellingen en naar interinstitutionele akkoorden.


Il convient par ailleurs de considérer le volet « dépenses » du cadre financier pluriannuel pour la période 2007-2013, tel qu'il a été arrêté par l'accord inter-institutionnel du 17 mai 2006 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière.

Tevens is het raadzaam rekening te houden met het gedeelte « uitgaven » van het financieel meerjarenraamwerk voor de periode 2007-2013, zoals vastgelegd in het interinstitutioneel akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over begrotingsdiscipline en goed financieel management.


En juin, nous sommes parvenus à un accord inter-institutionnel sur les deux actes omnibus sur le commerce, alignant ainsi un grand volume de la législation dans le domaine de la politique commerciale sur les articles 290 et 291 du TFUE.

In juni hebben de instellingen overeenstemming bereikt over de twee algemene handelswetten, waarmee een groot deel van de wetgeving op het gebied van het handelsbeleid in overeenstemming wordt gebracht met de artikelen 290 en 291 VWEU.


Art. 8. Sans préjudice de l'art. 6, § 4, 3° de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et sous réserve que la sécurité ne soit pas compromise et à condition que la Commission européenne donne son accord préalablement, le ministre qui a l'Economie dans ses attributions, peut établir en transport national des dispositions différentes de celles contenues dans le RID ou l'ADR en cas de : 1° transport local sur une courte distance de matières explosibles, ou; 2° transport local de matières explosibles par chemin de f ...[+++]

Art. 8. Onverminderd het art. 6, § 4, 3° van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en onder voorbehoud dat de veiligheid niet in het gedrang komt en op voorwaarde dat de Europese Commissie voorafgaand haar akkoord verleent, kan de minister bevoegd voor Economie, voor het nationaal vervoer afwijkingen van het bepaalde in het RID of het ADR toestaan in geval van : 1° plaatselijk vervoer van ontplofbare stoffen over een korte afstand, of; 2° plaatselijk vervoer van ontplofbare stoffen per spoor op specifieke trajecten die deel uitmaken van een welbepaald industrieel ...[+++]


I. - Disposition générale Article 1. Dans le présent accord de coopération, on entend par : 1° concessionnaire : la personne morale publique ou privée qui a reçu en concession de la part du gestionnaire de la route, la gestion de celle-ci ou d'une partie de celle-ci; 2° décision 2009/750/CE : la décision de la Commission européenne du 6 octobre 2009 relative à la définition du service européen de télépéage et à ses aspects techniques; 3° état-membre : tout état membre qui est destinataire de la décision 2009/750/CE; 4° parties : le(s) prestataire(s) de services, le(s) percepteur(s) de péages et/ou Viapass opposés dans le cadre d'un ...[+++]

I. - Algemene bepaling Artikel 1. Voor de toepassing van dit samenwerkingsakkoord, wordt verstaan onder : 1° concessiehouder : de publieke of private rechtspersoon die het beheer van de weg of een gedeelte van de weg van de wegbeheerder in concessie heeft gekregen; 2° beschikking 2009/750/EG : de beschikking van de Europese Commissie van 6 oktober 2009 tot definiëring van de Europese elektronische tolheffingsdienst en de bijbehorende technische onderdelen; 3° lidstaat : elke lidstaat die de adressaat is van de beschikking 2009/750/EG; 4° partijen : de dienstverlener(s), de tolheffende instantie(s) en/of Viapass in het kader van een geschil dat tussen hen rijst; 5° tol of tolheffing : elke elektronische heffing die wordt geheven voor e ...[+++]


Nous encouragerons les progrès immédiats dans le processus d’accord inter-institutionnel proposé.

Wij zullen dan ook alles in het werk stellen om op zo kort mogelijke termijn vooruitgang te boeken met betrekking tot het voorgestelde interinstitutioneel akkoord.


Cette décision pourrait éventuellement être rendue opérationnelle par un accord inter institutionnel qui en définirait les modalités d'application.

Dit besluit zou eventueel toepasbaar gemaakt kunnen worden door een interinstitutioneel akkoord waarin de toepassingbepalingen ervan worden vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus d’accord inter-institutionnel ->

Date index: 2022-04-20
w