Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Améliorer des processus d’entreprise
Améliorer les processus d’entreprise
Appliquer des processus de qualité des données
Approche processus
CMM
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Gestion de processus
Gestion par processus
Management par les processus
Mettre en œuvre des processus de qualité des données
Mettre en œuvre les processus de qualité des données
Modèles de qualité des processus
Optimiser les processus d’entreprise
Perfectionner les processus d’entreprise
Processus continu dans le temps
Processus d'illustration
Processus de Royaumont
Processus de création de l'image
Processus de restitution
Processus de stabilité et de bon voisinage
Processus temporel continu
Processus à temps continu
Psychogène
Vérifier la qualité des données

Vertaling van "processus est pourtant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
optimiser les processus d’entreprise | perfectionner les processus d’entreprise | améliorer des processus d’entreprise | améliorer les processus d’entreprise

bedrijfsprocessen onderzoeken | zakelijke processen verbeteren | bedrijfsprocessen analyseren | bedrijfsprocessen verbeteren


processus de création de l'image | processus de restitution | processus d'illustration

afbeeldingsproces


processus à temps continu | processus continu dans le temps | processus temporel continu

tijdscontinu proces


processus de Royaumont | processus de stabilité et de bon voisinage | Processus de stabilité et de bon voisinage dans l'Europe du sud-est

op stabiliteit en goed nabuurschap gericht proces in Zuidoost-Europa | proces van Royaumont | proces van stabiliteit en goed nabuurschap in Zuidoost-Europa | Royaumontproces


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


appliquer des processus de qualité des données | vérifier la qualité des données | mettre en œuvre des processus de qualité des données | mettre en œuvre les processus de qualité des données

data verifiëren | processen voor datakwaliteit implementeren | datakwaliteit verifiëren | processen voor gegevenskwaliteit implementeren


modèle de qualité d’un processus d’information et de communication | modèles de qualité des processus | CMM | modèles de qualité des processus d’information et de communication

CMMI | kwaliteitmaturiteitsmodel | ICT-proceskwaliteitsmodellen | kwaliteitsmodellen voor ICT-processen


gestion par processus | approche processus | gestion de processus | management par les processus

procesbeheer (nom neutre) | procesmanagement (nom neutre)


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Relancer un tel processus permettrait pourtant aux partis politiques, aux organisations de la société civile, aux représentants des différentes communautés culturelles et religieuses, non seulement d'exprimer leurs attentes auprès des nouvelles autorités mais surtout de faire valoir leurs souhaits quant au système politique qu'ils veulent voir mis en place dans leur pays.

Een dergelijk proces opnieuw opstarten zou politieke partijen, organisaties van het maatschappelijk middenveld, vertegenwoordigers van de verschillende culturele en religieuze gemeenschappen in staat stellen niet alleen hun verwachtingen kenbaar te maken bij de nieuwe autoriteiten, maar vooral hun wensen over het politieke systeem dat ze in hun land zouden willen, te doen gelden.


Sans modifier la date du 1er janvier 2014, le processus a pourtant été accéléré récemment.

Zonder aan de datum van 1 januari 2014 te raken, is recent het proces van omzetting toch versneld geworden.


Relancer un tel processus permettrait pourtant aux partis politiques, aux organisations de la société civile, aux représentants des différentes communautés culturelles et religieuses, non seulement d'exprimer leurs attentes auprès des nouvelles autorités mais surtout de faire valoir leurs souhaits quant au système politique qu'ils veulent voir mis en place dans leur pays.

Een dergelijk proces opnieuw opstarten zou politieke partijen, organisaties van het maatschappelijk middenveld, vertegenwoordigers van de verschillende culturele en religieuze gemeenschappen in staat stellen niet alleen hun verwachtingen kenbaar te maken bij de nieuwe autoriteiten, maar vooral hun wensen over het politieke systeem dat ze in hun land zouden willen, te doen gelden.


Selon Amnesty International, cette loi ne satisfait pas aux exigences internationales en matière de droit des victimes à la vérité, à la justice et à des réparations; des exigences pourtant fondamentales et nécessaires à tout processus de négociation et de démobilisation.

Volgens Amnesty International voldoet die wet niet aan de internationale vereisten inzake het recht van de slachtoffers op de waarheid, noch aan de vereisten inzake gerechtigheid en herstel van de geleden schade.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le point 9 des conclusions du Sommet de la CEDEAO de mai 2012 est explicite sur cette nécessité de relancer rapidement un large processus de concertation mêlant tous les acteurs, initiative pourtant déjà lancée par le premier ministre de la transition Cheickh Modibo Diarra.

Punt 9 van de conclusies van de ECOWAS-Top van mei 2012 is duidelijk over de noodzaak om snel het uitgebreid overlegproces opnieuw op te starten waarin alle actoren worden betrokken. Dit initiatief werd nochtans al door de eerste minister van de transitie, Cheickh Modibo Diarra, gelanceerd.


13. condamne les atteintes aux droits de l'homme commises en Égypte, y compris le harcèlement et l'arrestation de journalistes et de militants de la société civile et de l'opposition politique et un recours excessif à la force, ayant pour conséquence un grand nombre de victimes civiles, comme ce fut le cas pour le troisième anniversaire de la révolution et durant les journées précédant le référendum de janvier 2013; demande instamment aux autorités égyptiennes de veiller à ce que soit menée une enquête complète, transparente et indépendante sur la mort de civils, afin d'en poursuivre tous les responsables; réprouve que des dizaines de milliers d'Égyptiens soient détenus ou réprimés, notamment parmi les Frères musulmans, qui sont qualifiés ...[+++]

13. veroordeelt de schendingen van de mensenrechten die zijn begaan in Egypte, inclusief de pesterijen jegens en de opsluiting van journalisten, activisten van het maatschappelijk middenveld en de politieke oppositie en het buitensporig gebruik van geweld, met als gevolg de dood van een groot aantal burgers, bijvoorbeeld tijdens de derde verjaardag van de revolutie en tijdens de dagen rond het referendum van januari 2013; dringt er bij de Egyptische autoriteiten op aan ervoor te zorgen dat grondige, transparante en onafhankelijke onderzoeken worden uitgevoerd naar de dood van burgers, om alle daders aansprakelijk te stellen; veroordeelt het feit dat tienduizenden E ...[+++]


Dans les pays du Maghreb, il semble que les espérances du processus de Barcelone puissent se réaliser en partie, avec toutefois des effets secondaires que l’Union n’avait pas prévus et auxquels elle ne s’est pas préparée alors qu’il s’agit pourtant d’effets typiques accompagnant les processus de transformation.

In de Maghreb-landen ziet het ernaar uit dat de verwachtingen van het Proces van Barcelona deels in vervulling gaan, hoewel dit gepaard gaat met neveneffecten die de EU niet had voorzien en waar ze niet op voorbereid was – ook al gaan ze vaak gepaard met transformatieprocessen.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, l’Union européenne est le principal soutien financier de l’autorité palestinienne, elle lui fournit environ 1 milliard d’euros par an et pourtant le rôle politique de l’Europe dans le processus de paix reste marginal.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega´s, de Europese Unie is met bijna één miljard euro per jaar de belangrijkste geldschieter van de Palestijnse Autoriteit.


Il a également été dit que le but de la réforme était d’améliorer la démocratie, la transparence et la sensibilisation du public par rapport à la procédure législative - autant d’objectifs auxquels je souscris - et pourtant, ce que nous avons sous les yeux aujourd’hui est le "requiem" annoncé par le Conseil législatif, à savoir un retour à un processus législatif totalement secret, empêchant tout contrôle public et parlementaire tout en portant un coup supplémentaire regrettable au processus budgétaire.

Er is ook gezegd dat de hervorming bedoeld is - en hiermee gaan wij akkoord - om de democratie, de transparantie en de openbaarheid van het wetgevingsproces te vergroten, maar op dit moment worden wij helaas geconfronteerd met het aangekondigde requiem van de Wetgevende Raad, de terugkeer naar een volkomen obscuur wetgevingsproces waarin geen plaats is voor openbare controle en controle door het Parlement. Bovendien worden wij geconfronteerd met een nieuwe aanslag op de begrotingsprocedure.


Une réforme s'avère urgente car ces difficultés jettent un discrédit sur l'ensemble du processus et ont été entendues comme autant de signes négatifs par les peuples de la Méditerranée qui avaient pourtant accueilli le processus de Barcelone avec un certain enthousiasme.

Het is de hoogste tijd voor een hervorming, want deze moeilijkheden brengen het hele proces in diskrediet en worden gezien als een negatief signaal door de volkeren van de Middellandse Zee, die het proces van Barcelona nochtans met een zeker enthousiasme hadden verwelkomd.


w