Dans le cas contraire, la Commission n’estime-t-elle pas qu’il aurait été plus logique de tenir compte dès maintenant, pour certains points, de l’élargissement et d’éviter ainsi de devoir entreprendre, peu de temps après la conclusion de l’actuel processus de réforme, un nouveau cycle de réformes afin de faire face aux conséquences de l’élargissement ?
Zo nee, had de Commissie het niet logischer gevonden nu reeds op bepaalde punten rekening te houden met de uitbreiding en zo de situatie te voorkomen dat korte tijd na afsluiting van het huidige hervormingsproces de Commissie een nieuwe hervormingsronde zal moeten ondernemen om de gevolgen van de uitbreiding het hoofd te bieden?