Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prochain enjeu sera » (Français → Néerlandais) :

Un prochain enjeu sera d’élargir les critères d’accès et les mesures d’incitation et de renforcer le suivi de la mise en œuvre effective des principales conventions internationales.

In de toekomst moet nog worden gewerkt aan een verruiming van de toegangscriteria en stimulansen en aan versterking van het toezicht op de daadwerkelijke uitvoering van de fundamentele internationale overeenkomsten.


Votre rapporteur est convaincu que le prochain enjeu, dans le débat sur la sécurité et la protection de la vie privée sur Internet sera celui des limites du "consentement" recherché par les gouvernements et les sociétés privées.

Uw rapporteur is ervan overtuigd dat de volgende strijd in het debat over veiligheid en privacy op het internet zal gaan over de grenzen van de "instemming" die overheden en particuliere bedrijven proberen te krijgen.


Il est également essentiel que des moyens plus conséquents soient consacrés à l’Union pour la Méditerranée, ce qui sera le grand enjeu lors des prochaines négociations financières pour la période 2014-2020.

Verder is het essentieel dat er meer middelen worden uitgetrokken voor de Unie voor het Middellandse Zeegebied, wat de belangrijkste uitdaging zal zijn bij de komende financiële onderhandelingen voor de periode 2014-2020.


Le principal enjeu pour les États membres au cours du prochain cycle sera de mettre en œuvre les réformes en suspens, en particulier dans les domaines qui sont précisés dans le cadre des recommandations adressées à chacun d'entre eux et des «points à surveiller».

De voornaamste uitdaging voor de lidstaten tijdens de volgende cyclus is de uitvoering van de nog uitstaande hervormingen, met name op de gebieden die genoemd worden in de specifieke aanbevelingen per land en de “aandachtspunten”.


De même, lors de la réunion officieuse des ministres de l'environnement en Slovénie en avril prochain, la biodiversité des forêts sera présentée comme un enjeu et une occasion d'élaborer des mesures visant à atténuer le changement climatique et à s’y adapter au niveau européen.

Tegelijk zal de biodiversiteit van bossen tijdens de informele ontmoeting van ministers van Milieu in april in Slovenië worden voorgesteld als een uitdaging en een kans om op Europees niveau maatregelen voor een vermindering van klimaatveranderingen en voor de aanpassing aan die veranderingen uit te werken.


Ce sera, selon moi, tout l’enjeu du partenariat stratégique Union européenne-Russie à négocier prochainement ainsi que du Sommet européen de l’énergie proposé pour l’an prochain par le président Chirac.

Daar draait mijns inziens alles om bij zowel het strategische partnerschap tussen de Europese Unie en Rusland, waarover binnenkort onderhandeld gaat worden, als de Europese energietop die president Chirac voor volgend jaar heeft voorgesteld.


Lors du prochain examen de la situation, en janvier 2002, l'enjeu sera le retour à une coopération "pleine et entière" entre l'UE et la Côte d'Ivoire.

De inzet van het volgende onderzoek van de situatie, in januari 2002, zal de terugkeer naar een volledige samenwerking tussen de Europese Unie en Ivoorkust zijn.


Le vieillissement démographique et ses répercussions sur les réformes économiques, l'emploi, la cohésion sociale et le développement est l'enjeu majeur auquel sera confrontée l'Union européenne au cours des prochaines décennies en termes macroéconomiques et budgétaires.

De veroudering van de bevolking en haar weerslag op economische hervormingen, werkgelegenheid, sociale samenhang en ontwikkeling is de eerstkomende decennia voor de Europese Unie de voornaamste uitdaging in macro-economisch en budgettair opzicht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochain enjeu sera ->

Date index: 2021-06-30
w