Ce délai est dicté par le souci de disposer le plus rapidement possible d'organes représentatifs disposant d'une capacité suffisante pour assurer la gestion des dossiers et la poursuite du développement du culte islamique dans le cadre belge, d'une part, et que le prochain Gouvernement doit pouvoir évaluer le dossier, d'autre part.
Deze termijn wordt enerzijds ingegeven door een bezorgdheid om zo snel als mogelijk representatieve organen te hebben, welke over voldoende slagkracht beschikken om het beheer van de dossiers en de verdere uitbouw van de Islamitische eredienst binnen het Belgisch kader te verzekeren en anderzijds dat de volgende Regering het dossier moet kunnen evalueren.