Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prochaine commission comprendra » (Français → Néerlandais) :

La prochaine campagne de sensibilisation de la Commission que celle-ci doit lancer à la mi‑2013 comprendra des mesures spécifiques consacrées aux passagers handicapés et aux passagers à mobilité réduite.

De nieuwe bewustmakingscampagne die de Commissie midden 2013 zal starten, omvat specifieke acties voor passagiers met een handicap en passagiers met beperkte mobiliteit.


L'an prochain, la Commission présentera un plan d'action (qui comprendra des mesures législatives et non législatives) en faveur d'une approche coordonnée au niveau de l'UE.

De Commissie zal volgend jaar een actieplan voorleggen (met zowel wetgevende als niet-wetgevende maatregelen) voor een gecoördineerde aanpak in de EU.


La prochaine Commission comprendra donc neuf membres féminins, soit un de plus que l’actuelle Commission, et je voudrais, encore une fois, remercier toutes celles et tous ceux d’entre vous qui m’ont prêté main-forte dans cette tâche difficile qui consistait à désigner au moins un nombre de femmes raisonnable – non pas idéal, mais raisonnable – dans la prochaine Commission.

De volgende Commissie zal dus negen vrouwelijke leden tellen, een meer dan de huidige Commissie, en ik wil opnieuw ieder van u bedanken die mij heeft gesteund in deze moeilijke taak om tenminste een redelijk – geen ideaal, maar een redelijk – aantal vrouwen voor de volgende Commissie te vinden.


L’année prochaine, la Commission procédera à une évaluation critique de l’acquis en matière de produits industriels, qui comprendra une étude et une vaste consultation, et élaborera une feuille de route relative à la réforme du marché intérieur des produits industriels.

Volgend jaar zal de Commissie het acquis voor industriële producten onderwerpen aan een kritische evaluatie, die een studie en een uitgebreide raadpleging zal omvatten, en een routekaart voor de hervorming van de interne markt voor industriële producten opstellen.


L’année prochaine, la Commission procédera à une évaluation critique de l’acquis en matière de produits industriels, qui comprendra une étude et une vaste consultation, et élaborera une feuille de route relative à la réforme du marché intérieur des produits industriels.

Volgend jaar zal de Commissie het acquis voor industriële producten onderwerpen aan een kritische evaluatie, die een studie en een uitgebreide raadpleging zal omvatten, en een routekaart voor de hervorming van de interne markt voor industriële producten opstellen.


18. La deuxième étape de la procédure de la Commission comprendra un descriptif des principales orientations qui devraient façonner le prochain cadre financier, lui aussi élaboré sur la base des résultats de la conférence.

18. Stap 2 van het Commissieproces zal een overzicht bevatten van de belangrijkste richtsnoeren die gehanteerd moeten worden bij de opstelling van het volgende MFK, ook op basis van de resultaten van de conferentie.


La Commission travaille actuellement sur un "paquet normalisation", qui comprendra une proposition législative destinée à réviser le cadre juridique sur la normalisation européenne existant et une communication-cadre qui définira la politique de normalisation pour la prochaine décennie.

De Europese Commissie werkt op dit moment aan een "normalisatiepakket", bestaande uit een wetgevingsvoorstel inzake aanpassing van het bestaande rechtskader voor de Europese normalisatie en een algemene mededeling waarin het normalisatiebeleid voor de komende tien jaar uiteen wordt gezet.


La Commission travaille actuellement sur un «paquet normalisation», qui comprendra une proposition législative destinée à réviser le cadre juridique sur la normalisation européenne existant et une communication-cadre qui définira la politique de normalisation pour la prochaine décennie.

De Europese Commissie werkt op dit moment aan een ’normalisatiepakket’, bestaande uit een wetgevingsvoorstel inzake aanpassing van het bestaande rechtskader voor de Europese normalisatie en een algemene mededeling waarin het normalisatiebeleid voor de komende tien jaar uiteen wordt gezet.


J’invite donc la Commission à présenter, à l’automne prochain, une proposition qui ne portera pas uniquement sur la période qui suivra 2013, mais comprendra également un réexamen des perspectives financières et explorera de nouvelles voies pour l’avenir.

Daarom verzoek ik de Commissie om in het najaar een voorstel te presenteren dat zich niet alleen bezighoudt met de periode na 2013, maar dat ook een herziening van de financiële vooruitzichten bevat en nieuwe perspectieven opent voor de toekomst.


L'an prochain, la Commission présentera un plan d'action (qui comprendra des mesures législatives et non législatives) en faveur d'une approche coordonnée au niveau de l'UE.

De Commissie zal volgend jaar een actieplan voorleggen (met zowel wetgevende als niet-wetgevende maatregelen) voor een gecoördineerde aanpak in de EU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochaine commission comprendra ->

Date index: 2023-06-11
w