Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prochaine décennie donnera lieu " (Frans → Nederlands) :

La prochaine décennie donnera lieu à une augmentation de la demande de main-d'œuvre hautement qualifiée et dotée d'une capacité d'adaptation élevée ainsi que des emplois davantage liés aux compétences.

In het volgende decennium zal de vraag naar hooggekwalificeerde en flexibele arbeidkrachten en naar meer op vaardigheden gebaseerde banen toenemen.


La prochaine décennie donnera lieu à une augmentation de la demande de main-d'œuvre hautement qualifiée et dotée d'une capacité d'adaptation élevée ainsi que des emplois davantage liés aux compétences.

In het volgende decennium zal de vraag naar hooggekwalificeerde en flexibele arbeidkrachten en naar meer op vaardigheden gebaseerde banen toenemen.


S'appuyant notamment sur les résultats de cette conférence, la Commission européenne lancera cet automne une consultation ouverte sur la stratégie de l'UE pour une bioéconomie durable à l'horizon 2020, qui donnera lieu au second semestre de l'année prochaine à une communication sur la politique à mener.

Onder meer op basis van de resultaten van de conferentie organiseert de Commissie in de herfst een openbare raadpleging over een "EU-strategie voor een duurzame bio-economie in 2020", die in de in de tweede helft van 2011 moet uitmonden in een nieuwe mededeling van de Commissie.


En fin de compte, et la commissaire Reding en parlera certainement, nous avons aussi discuté de la future stratégie 2011-2015 pour l’égalité entre les femmes et les hommes, un sujet qui, n’en doutons pas, donnera lieu à des échanges intenses dans cette Assemblée au cours des prochains mois et à propos duquel la Commission présentera une feuille de route dans les prochains mois également.

Tot slot, en commissaris Reding zal daar zeker nog op ingaan, hebben we ook gesproken over de toekomstige strategie voor gendergelijkheid, voor de periode 2011-2015, die de komende maanden ongetwijfeld het voorwerp van intensieve discussie in het Parlement zal zijn en waarvoor de Commissie in de loop van de komende maanden een werkplan zal voorleggen.


La crise économique que traverse l'Europe donnera lieu, au cours des prochaines années, à un accroissement du nombre de personnes vivant en-deçà du seuil de pauvreté, lequel correspond d'ores et déjà à 16 % de la population totale, soit 80 millions de personnes.

Als gevolg van de economische crisis waarin Europa verkeert zal het aantal mensen dat onder de armoedegrens leeft de komende jaren steeds groter worden. Op dit moment gaat het om 16% van de totale bevolking (80 miljoen mensen).


− (ES) Madame la Présidente, la crise économique qui sévit actuellement en Europe donnera lieu, au cours des prochaines années, à un accroissement du nombre de personnes vivant en-deçà du seuil de pauvreté.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, de economische crisis die Europa nu doormaakt zal tot gevolg hebben dat het aantal mensen dat onder de armoededrempel leeft de eerstvolgende jaren zal toenemen.


- Seules deux enquêtes intermédiaires sur la structure des exploitations sont proposées pour la prochaine décennie, au lieu de trois.

- In de volgende tien jaar zullen er twee in plaats van drie tussentijdse landbouwstructuurenquêtes worden gehouden.


Le Congrès européen de Biotechnologie (ECB) donnera lieu à de nouvelles discussions lors de la prochaine réunion du groupe de travail.

Naar aanleiding van het Europees Congres over biotechnologie (ECB) zal de werkgroep tijdens zijn volgende vergadering een nieuwe discussieronde ingaan.


Deuxièmement, nous espérons que le Conseil européen de Feira donnera lieu à un plan, une idée, un projet pour l’Europe en vue de la prochaine conférence intergouvernementale, et que l’on percevra que la présidence portugaise a laissé une trace significative à cet égard.

Ten tweede hopen wij dat de Europese Raad van Feira met het oog op de aanstaande intergouvernementele conferentie een ontwerp, een idee, een project voor Europa zal nalaten waarop het Portugees voorzitterschap een duidelijk stempel zal hebben gedrukt.


L'instruction de ce programme de travail et du rapport annuel pour 1994 donnera lieu à un projet de conclusions concernant la lutte contre la fraude qui sera soumis au Conseil ECOFIN de juin prochain.

De behandeling van dit werkprogramma en van het jaarverslag voor 1994 zal aanleiding geven tot een ontwerp van conclusies betreffende de fraudebestrijding, dat in juni aanstaande aan de ECOFIN-Raad wordt voorgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochaine décennie donnera lieu ->

Date index: 2022-12-10
w