Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prochaine période nous » (Français → Néerlandais) :

«Mais, si nous voulons que cette réussite perdure, il convient d'accorder une place centrale à cette approche dans les plans stratégiques gouvernementaux et régionaux (notamment dans l'élaboration des nouveaux programmes et projets pour la prochaine période de financement) et d'y affecter des ressources suffisantes.

"Duurzaam succes vereist echter dat onze aanpak voldoende middelen en een centrale plaats in de beleidsplannen van regeringen en regionale overheden moet krijgen – vooral bij de ontwikkeling van nieuwe programma’s en projecten voor de komende financiële periode.


«Nous avons constaté que de nombreux points pouvaient être améliorés et je me réjouis que la Commission ait déjà proposé d’apporter, pour la prochaine période de programmation financière, d’importantes modifications à la législation susceptibles d’augmenter l’efficacité de l’intégration des ressortissants de pays tiers».

“Wij hebben geconstateerd dat er veel kan worden verbeterd en tot mijn genoegen heeft de Commissie al belangrijke wijzigingen in de wetgeving voorgesteld voor de volgende financiële programmeringsperiode die verbetering zouden kunnen brengen in de doeltreffendheid van de integratie van onderdanen van derde landen“.


Je suis disposé, et sur ce point j’adopterai même une approche proactive, à ce que nous envisagions, vers la fin de la prochaine période, les possibilités déjà disponibles pour une évaluation préliminaire afin de déterminer le degré de réalisation des objectifs dans les différentes régions, d’évaluer si la non-réalisation des objectifs a été due à des facteurs internes ou externes, et d’identifier les conclusions que nous pouvons tirer pour l’attribution de financements pendant la période qui ...[+++]

Ik ben bereid, en ik zal zelfs een actieve houding in dezen aannemen, om samen met u tegen het einde van de volgende periode te bekijken welke mogelijkheden al beschikbaar zijn voor een voorlopige evaluatie, teneinde vast te stellen in hoeverre de doelstellingen van de afzonderlijke regio's zijn gehaald, te beoordelen of het niet halen van doelstellingen te wijten is aan interne of externe factoren en vast te stellen welke conclusies we dan kunnen trekken uit de toekenning van middelen in de daaropvolgende periode.


Je puis vous assurer qu’un grand nombre de ces réflexions et de ces idées seront incorporées à la proposition portant sur la base juridique dont nous avons besoin pour la prochaine période de subventions, que nous présenterons en septembre de l’année prochaine.

Ik kan u verzekeren dat veel van de overwegingen en ideeën terug te vinden zullen zijn in het voorstel inzake de rechtsgrondslag die we nodig hebben voor de volgende steunperiode en die we in september van dit jaar zullen presenteren.


Nous pensons certainement que ces Fonds sont utiles et nous pensons qu’ils ont besoin d’un financement sûr pour la prochaine période financière ou la prochaine période de programmation parce que, malheureusement, même si la prospérité revient, nous devrons anticiper des licenciements considérables dans certains cas à cause de la restructuration et des délocalisations transfrontalières.

We certainly believe that these funds are helpful and we believe they need secure funding for the next financial period or the next programming period, because unfortunately even if prosperity is coming we will have to anticipate significant redundancies in certain cases due to restructuring and cross-border relocations.


Michel Delebarre (FR/PSE), président de la commission COTER, maire de Dunkerque et qui fut à l'origine de la création d'un GECT regroupant la province belge de Flandre occidentale et la Côte d'opale française, a fait observer: "Nous ne sommes en aucun cas sur la défensive lorsqu'est évoqué le rôle que jouera la coopération interrégionale durant la prochaine période de programmation.

Michel Delebarre (FR/PSE), voorzitter van de commissie COTER, is burgemeester van Duinkerken en heeft in die hoedanigheid meegewerkt aan de vorming van een EGTS van het Belgische West-Vlaanderen en de Franse Opaalkust: "Als de rol van interregionale samenwerking in de komende programmeringsperiode aan de orde wordt gesteld, hoeven we zeker niet in de verdediging te gaan.


En conséquence, Madame la Présidente, nous vivons un jour heureux, puisque nous avons à l'ordre du jour une résolution qui nous permettra de célébrer et de proclamer solennellement au cours de la prochaine période de session de Strasbourg cette Charte des droits fondamentaux.

Vandaag is dus een goede dag, mevrouw de Voorzitter, met een resolutie die ons in staat zal stellen dit Handvest van de grondrechten tijdens de volgende vergaderperiode in Straatsburg te vieren en plechtig af te kondigen.


Il faut que nous poursuivions les préparatifs de la prochaine période de programmation afin d'assurer la transition avec la politique régionale nouvelle génération».

Wij moeten de voorbereidingen voor de komende programmingsperiode thans doorzetten om een soepele overgang naar de volgende generatie van het regionaal beleid zeker te stellen”.


Si nous comparons les chiffres de la planification financière actuelle avec ceux mentionnés dans la nouvelle proposition de la Commission pour la période 2007 - 2013, il ressort que le plafond que nous proposons pour la prochaine période de planification est fixé à une moyenne de 1,14% du PNB, alors que la moyenne actuelle est de l’ordre de 1,12% si on y inclut le FED et le Fonds de solidarité.

Als we de nu geldende financiële planning eens getalsmatig vergelijken met het nieuwe voorstel van de Commissie voor de jaren 2007-2013, dan blijkt dat we voor de komende periode van de financiële planning een plafond van gemiddeld 1,14 procent van het bruto nationaal inkomen voorstellen, terwijl het huidige bij 1,12 procent ligt, als we het EOF en het Solidariteitsfonds meerekenen.


La communication présentant les grandes lignes de la stratégie a pour but de susciter un large débat sur l'avenir de la stratégie européenne pour l'emploi au cours de la période qui nous sépare du prochain Conseil européen de printemps, le 21 mars.

Dit beleidsdocument is bedoeld als aanzet tot een brede discussie over de toekomstige vorm van de Europese Werkgelegenheidsstrategie in de periode voorafgaande aan de EU-Top van dit voorjaar, die op 21 maart gehouden zal worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochaine période nous ->

Date index: 2024-08-25
w