Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prochaine sera particulièrement » (Français → Néerlandais) :

En Europe, la situation sera particulièrement délicate au cours des deux ou trois prochaines années à cause de la vague de demandes et de possibilités nouvelles qui déferle en ce moment sur le Net.

In Europa zal dit in de komende twee of drie jaar van bijzonder kritiek belang zijn, vanwege de golf van nieuwe aanvragen en kansen die zich thans op het net voordoen.


En outre, l'année 2005 sera particulièrement difficile puisque le 31 décembre prochain prendra fin le détachement des membres de la police fédérale au SGRS.

Het jaar 2005 zal bovendien erg moeilijk worden aangezien er op 31 december een eind komt aan de detachering van leden van de federale politie naar de ADIV. Er zijn in zeven haasten officieren opgeleid en de ADIV vraagt bijkomend personeel om de veiligheidsonderzoeken uit te voeren.


En outre, l'année 2005 sera particulièrement difficile puisque le 31 décembre prochain prendra fin le détachement des membres de la police fédérale au SGRS.

Het jaar 2005 zal bovendien erg moeilijk worden aangezien er op 31 december een eind komt aan de detachering van leden van de federale politie naar de ADIV. Er zijn in zeven haasten officieren opgeleid en de ADIV vraagt bijkomend personeel om de veiligheidsonderzoeken uit te voeren.


L'ordre du jour de notre prochaine rencontre lors du Conseil européen de mars sera particulièrement fourni (notamment en raison des événements qui secouent l'Ukraine et de la probabilité que nous devions consacrer du temps à discuter de la réaction de l'UE).

Op onze bijeenkomst voor de Europese Raad van maart zullen wij een drukke agenda hebben (met name vanwege de gebeurtenissen in Oekraïne en omdat wij waarschijnlijk enige tijd zullen moeten besteden aan de discussie over de reactie van de EU).


En raison des constatations faites dans le cadre de ce projet-pilote, le télétravail sera introduit dans les prochains mois comme forme de travail particulière au SPF Intérieur.

Op grond van de bevindingen van dat pilootproject zal telewerk bij de FOD Binnenlandse Zaken de komende maanden als bijzondere werkvorm worden geïntroduceerd.


[33] La pertinence de cette action prioritaire concernant plus particulièrement les nouveaux marchés du travail européens sera exposée dans le prochain plan d'action de la Commission sur les compétences et la mobilité.

[34] Het belang van deze prioriteit die specifiek te maken heeft met nieuwe Europese arbeidsmarkten zal uiteengezet worden in het Actieplan van de Commissie voor vaardigheden en mobiliteit.


[36] La pertinence de ces actions prioritaires concernant plus particulièrement les nouveaux marchés du travail européens sera exposée dans le prochain plan d'action en matière de compétences et de mobilité de la Commission.

[37] Het belang van deze prioriteiten die specifiek te maken hebben met nieuwe Europese arbeidsmarkten zal uiteengezet worden in het Actieplan van de Commissie voor vaardigheden en mobiliteit.


[39] La pertinence de cette action prioritaire concernant plus particulièrement les nouveaux marchés du travail européens sera exposée dans le prochain plan d'action de la Commission sur les compétences et la mobilité.

[40] Het belang van deze prioriteit die specifiek te maken heeft met nieuwe Europese arbeidsmarkten zal uiteengezet worden in het Actieplan van de Commissie voor vaardigheden en mobiliteit.


La pertinence de cette action prioritaire concernant plus particulièrement les nouveaux marchés du travail européens sera exposée dans le prochain plan d'action en matière de compétences et de mobilité de la Commission.

Het belang van deze prioriteit die specifiek te maken heeft met nieuwe Europese arbeidsmarkten zal uiteengezet worden in het Actieplan van de Commissie voor vaardigheden en mobiliteit.


Cette conclusion repose sur l'analyse des projets de Renault quant à la capacité de production de voitures particulières et de moteurs. Renault prévoit que l'augmentation de la capacité de production de l'usine de Valladolid sera, dans une large mesure, compensée par les réductions opérées dans d'autres usines de la société en Europe et que la capacité de production totale de la société en matière de voitures et monospaces en Europe de l'Ouest n'augmentera pas durant ces dix prochaines ...[+++]

Deze conclusie is gebaseerd op de analyse van de capaciteitsplannen van Renault voor personenauto's en motoren, waarin voorzien wordt dat de voorgenomen verhoging van de motorproduktiecapaciteit in het bedrijf van Renault te Valladolid grotendeels zal worden gecompenseerd door capaciteitsverminderingen in andere bedrijven van de onderneming in Europa en dat de totale capaciteit van de onderneming voor personenauto's en bestelwagens in West-Europa gedurende dit decennium niet zal toenemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochaine sera particulièrement ->

Date index: 2024-03-17
w