Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prochaine étape de notre travail devrait » (Français → Néerlandais) :

La prochaine étape de notre travail devrait porter sur l’adoption de normes dans des domaines spécifiques, comme l’hôtellerie.

In een volgende fase van ons werk moeten we normen vaststellen voor specifieke gebieden, bijvoorbeeld voor hotels.


Le travail effectué, qui consiste à diffuser les meilleures pratiques et à encourager les organismes publics à consacrer des ressources et du temps à la lutte contre la corruption, est clairement très utile[42]. La prochaine étape devrait consister à appliquer des règles plus cohérentes dans des domaines tels que l'évaluation des risques et les normes de contrôle interne.

[41] De verspreiding van goede praktijken en de aanmoediging van overheidsinstanties om middelen en aandacht te besteden aan corruptiebestrijding, zijn erg waardevol.[42] De volgende stap moet zijn meer consistente regels toe te passen op gebieden als risicobeoordeling en normen voor interne controle.


À cet égard, l'adoption de la présente communication devrait être suivie d'un débat avec le Conseil et le Parlement au cours du printemps 2013 en vue de l'élaboration d'une approche commune de l'UE concernant les prochaines étapes des processus en cours, approche qui devrait:

Na de goedkeuring van deze mededeling moet in het voorjaar van 2013 overleg tot stand komen met de Raad en het Parlement over de ontwikkeling van een gemeenschappelijke EU‑benadering voor de volgende fasen van de lopende processen. Dit overleg moet bijdragen tot:


La Commission estime qu’un réseau constituerait la prochaine étape la plus appropriée et devrait, si possible, s’appuyer sur des structures existantes ; elle étudiera la possibilité d’un financement pluriannuel du réseau à travers le programme proposé en matière d’éducation et de formation tout au long de la vie.

De Commissie geeft de voorkeur aan een netwerk (zo mogelijk op basis van bestaande structuren) en zal nagaan of het netwerk op meerjarenbasis gefinancierd kan worden via het voorgestelde programma voor levenslang leren.


« Dans une prochaine étape, notre pays aura besoin d’un centre similaire au centre Pieter Baan des Pays-Bas, où lors de la phase judiciaire, il est spécifié si une personne peut être admise ou pas.

En dan heeft ons land in een volgende fase werk nood aan een soort Pieter Baan Centrum zoals in Nederland, waar voor de gerechtelijke fase bepaald wordt of iemand werkelijk toerekeningsvatbaar is of niet.


Nous devons à présent nous lancer dans la prochaine étape de notre politique étrangère et de sécurité commune.

In het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid moeten we een volgende grote sprong voorwaarts maken.


En conséquence, tout en décidant des prochaines étapes, démontrons notre volonté politique et notre crédibilité en réalisant les quatre libertés sur lesquelles se base la coopération européenne, notamment le marché intérieur et la mise en œuvre intégrale de la directive sur les services.

Daarom moeten wij bij onze besluiten over de nieuwe maatregelen blijk geven van politieke wil en geloofwaardigheid bij de voltooiing van de vier vrijheden waarop de Europese samenwerking is gebaseerd, waaronder de interne markt, en bij de volledige tenuitvoerlegging van de dienstenrichtlijn.


Se fixer des priorités sur lesquelles se concentrer dans les prochains 18 mois ne nous exempte pas de dessiner d'ores déjà ce que devrait être la prochaine étape au-delà de 2012.

Het feit dat wij de prioriteiten vaststellen waarop wij ons de eerstvolgende 18 maanden zullen concentreren, belet ons niet om nu al stil te staan bij de fase die na 2012 komt.


L’adoption du second paquet ferroviaire nous a conduits à la prochaine étape de notre voyage vers la réalisation d’un marché unique dans le secteur ferroviaire européen, dont nous avons besoin d’urgence.

Het aannemen van het tweede spoorwegpakket was een andere mijlpaal op onze weg naar de verwezenlijking van een gemeenschappelijke spoorwegmarkt in Europa, iets wat dringend noodzakelijk is.


L’adoption du second paquet ferroviaire nous a conduits à la prochaine étape de notre voyage vers la réalisation d’un marché unique dans le secteur ferroviaire européen, dont nous avons besoin d’urgence.

Het aannemen van het tweede spoorwegpakket was een andere mijlpaal op onze weg naar de verwezenlijking van een gemeenschappelijke spoorwegmarkt in Europa, iets wat dringend noodzakelijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochaine étape de notre travail devrait ->

Date index: 2022-07-30
w