Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prochaine étape elle devra déterminer » (Français → Néerlandais) :

Lors d'une prochaine étape, elle devra déterminer si et dans quelle mesure le texte élaboré par le groupe d'experts peut servir de point de départ à une initiative de suivi politique sur le droit européen des contrats.

Als volgende stap zal de Commissie moeten bepalen of en in welke mate het document van de deskundigengroep als uitgangspunt kan dienen voor een politiek follow-up-initiatief op het gebied van Europees contractenrecht.


Une commission sera créée; elle devra déterminer si une personne peut effectivement recevoir des médicaments pour des raisons thérapeutiques.

Er zal een commissie worden opgericht die zal moeten oordelen of iemand inderdaad geneesmiddelen om therapeutische redenen kan krijgen.


Une commission sera créée; elle devra déterminer si une personne peut effectivement recevoir des médicaments pour des raisons thérapeutiques.

Er zal een commissie worden opgericht die zal moeten oordelen of iemand inderdaad geneesmiddelen om therapeutische redenen kan krijgen.


Elle devra déterminer si les fiches de produit sont admises ou non et les produits vendus devront être conformes au profil du client.

Zij moet bepalen of fiches van producten al dan niet worden toegelaten en de producten die worden verkocht moeten in lijn zijn met het profiel van de cliënt.


Elle devra déterminer si les fiches de produit sont admises ou non et les produits vendus devront être conformes au profil du client.

Zij moet bepalen of fiches van producten al dan niet worden toegelaten en de producten die worden verkocht moeten in lijn zijn met het profiel van de cliënt.


La prochaine étape est l’organisation d’une réunion avec les trois parties intervenantes afin de déterminer d’une part les données précises à communiquer et d’autre part la faisabilité technique via le canal envisagé.

De volgende stap bestaat in het organiseren van een vergadering met de drie betrokken partijen om enerzijds de af te leveren gegevens precies te bepalen en anderzijds de technische haalbaarheid via het beoogde kanaal te onderzoeken.


La présidence a conclu qu'elle réfléchirait, avec les présidences à venir, sur les prochaines étapes en vue de porter le débat au Conseil européen l'année prochaine.

Het voorzitterschap verklaarde dat het, samen met de komende voorzitterschappen, zal nadenken over de volgende stappen ter voorbereiding van een debat in de Europese Raad in de loop van volgend jaar.


Prochaines étapes: pour acquérir force de loi, la proposition de règlement devra encore être adoptée par le Parlement européen et le Conseil des ministres dans le cadre de la «procédure législative ordinaire (codécision).

Volgende stappen: De voorgestelde verordening moet nu volgens de “gewone wetgevingsprocedure” worden goedgekeurd door het Europees Parlement en de Raad van ministers (medebeslissing).


A l'issue de cet examen, le Conseil : - constate avec satisfaction que le programme de réformes économiques prioritaires précité a, pour l'essentiel, été réalisé dans les délais prévus et qu'il s'agit d'un pas important dans la direction du rapprochement des structures de l'économie maltaise de celles de la Communauté ; - partage l'avis de la Commission qu'il est important de continuer à suivre la mise en oeuvre par Malte des réformes nécessaires à la préparation de son économie à l'adhésion à l'Union européenne ; - invite par conséquent la Commission à le tenir régulièrement informé des progrès réalisés ainsi que de l'impact de ces ré ...[+++]

Aan het eind van die bespreking : - constateert de Raad met voldoening dat voornoemd programma van prioritaire economische hervormingen grotendeels binnen de gestelde termijnen is uitgevoerd en dat het een belangrijke stap is in de richting van de aanpassing van de structuren van de Maltese economie aan die van de Gemeenschap ; - deelt hij de mening van de Commissie dat het belangrijk is de tenuitvoerlegging door Malta van de nodige hervormingen ter voorbereiding van zijn economie op de toetreding tot de Europese Unie te blijven volg ...[+++]


L'Union a pour sa part confirmé sa pleine disponibilité à fournir une telle assistance, à commencer par l'élaboration, dans les prochains mois, du Livre blanc, demandé par le Conseil européen de Essen, destiné à présenter des éléments-clé du marché intérieur à partir desquels la Roumanie devra déterminer ses priorités pour permettre le rapprochement des législations.

De Unie bevestigde dat zij ten volle bereid is deze bijstand te leveren ; om te beginnen zal daartoe, in de loop van de komende maanden, het Witboek worden opgesteld waarom door de Europese Raad van Essen gevraagd is, met de voornaamste elementen van de interne markt op grond waarvan Roemenië zijn prioriteiten moet bepalen om de wetgevingen onderling te kunnen aanpassen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochaine étape elle devra déterminer ->

Date index: 2022-05-16
w