Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prochaines années partenaire " (Frans → Nederlands) :

1. salue le 40 anniversaire des relations diplomatiques entre la Chine et l'Union européenne et y voit une source d'inspiration pour renforcer un partenariat stratégique si nécessaire dans un monde polarisé et globalisé, et pour accélérer les négociations en cours sur un nouvel accord de partenariat et de coopération, fondé sur la confiance, la transparence et le respect des droits de l'homme; souligne que les deux parties, lors du récent sommet UE-Chine qui s'est tenu le 29 juin 2015, ont réaffirmé leur volonté de renforcer ce partenariat; souligne que la Chine est une puissance internationale de premier plan et l'un des partenaires les plus importants ...[+++]

1. verheugt zich over de 40e verjaardag van de diplomatieke betrekkingen tussen de EU en China als inspiratiebron voor een versterking van het strategisch partnerschap, dat erg nodig is in een multipolaire en gemondialiseerde wereld, en voor een versnelling van de lopende onderhandelingen over een nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst op basis van vertrouwen, transparantie en eerbiediging van de mensenrechten; onderstreept dat beide partijen tijdens de recente EU-China-top van 29 juni 2015 opnieuw hun streven hebben bevestigd dit partnerschap verder uit te diepen; benadrukt dat China een zeer belangrijke internationale mac ...[+++]


Avec chacune de ces organisations partenaires multilatérales, un mémoire d'entente (memorandum of understanding) sera négocié et déterminera le montant des contributions volontaires pour les prochaines années en fonction de la capacité de ces organisations à réaliser les ODD dans les pays les moins avancés (PMA).

Met elk van deze multilaterale partnerorganisaties zal een memorandum of understanding onderhandeld worden die de hoogte van de vrijwillige bijdragen voor de volgende jaren zal vastleggen in functie van de mate waarin deze organisaties in staat zijn mee de SDG's te realiseren in de minst ontwikkelde landen.


BIO est un partenaire important de la coopération au développement gouvernementale et il ressort de votre note que BIO jouera également un rôle privilégié dans la politique que vous avez l'intention de mettre en oeuvre au cours des prochaines années.

BIO is een belangrijke partner voor de gouvernementele ontwikkelingssamenwerking en zal blijkens uw nota een belangrijke rol spelen in het beleid dat u de komende jaren wil voeren.


BIO est un partenaire important de la coopération au développement gouvernementale et il ressort de votre note que BIO jouera également un rôle privilégié dans le cadre de la politique que vous avez l'intention de mener au cours des prochaines années.

BIO is een belangrijke partner voor de gouvernementele ontwikkelingssamenwerking en zal blijkens uw nota een belangrijke rol spelen in het beleid dat u de komende jaren wil voeren.


BIO est un partenaire important pour la coopération au développement gouvernementale et il ressort de votre note que la société jouera également un rôle important dans la politique que vous entendez mener au cours des prochaines années.

BIO is een belangrijke partner voor de gouvernementele ontwikkelingssamenwerking en zal blijkens uw nota een belangrijke rol spelen in het beleid dat u de komende jaren wil voeren.


17. demande aux pays partenaires de prendre d'autres mesures pour renforcer la démocratie, garantir le respect des droits de l'homme et l'état de droit, notamment en continuant de réformer la justice et en renforçant l'application des lois; demande à l'Union de continuer à fournir une aide à ses partenaires afin de soutenir leurs programmes de réformes, tout particulièrement au cours des deux prochaines années, qui verront le passage, pour le partenariat oriental, de la négociation des accords à leur application ...[+++]

17. verzoekt de partners verdere maatregelen te nemen om de democratie te versterken en de eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat te waarborgen, onder andere door de hervorming van de rechtspraak voort te zetten en de wetshandhaving te verbeteren; verzoekt de Unie bijstand te blijven verlenen om de hervormingsagenda's van de partners te ondersteunen, in het bijzonder tijdens de komende twee jaar, tijdens welke de landen van het partnerschap zullen overgaan van het onderhandelen over overeenkomsten tot de daadwerkelijke tenuitvoerlegging ervan;


18. demande aux pays partenaires de prendre d'autres mesures pour renforcer la démocratie, garantir le respect des droits de l'homme et l'état de droit, notamment en continuant de réformer la justice et en renforçant l'application des lois; demande à l'Union de continuer à fournir une aide à ses partenaires afin de soutenir leurs programmes de réformes, tout particulièrement au cours des deux prochaines années, qui verront le passage, pour le partenariat oriental, de la négociation des accords à leur application ...[+++]

18. verzoekt de partners verdere maatregelen te nemen om de democratie te versterken en de eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat te waarborgen, onder andere door de hervorming van de rechtspraak voort te zetten en de wetshandhaving te verbeteren; verzoekt de Unie bijstand te blijven verlenen om de hervormingsagenda's van de partners te ondersteunen, in het bijzonder tijdens de komende twee jaar, tijdens welke de landen van het partnerschap zullen overgaan van het onderhandelen over overeenkomsten tot de daadwerkelijke tenuitvoerlegging ervan;


3. En fonction des capacités disponibles l'année prochaine, en espérant une approche plus globale du phénomène avec tous les partenaires, le dispositif policier pour le DMF 2016 pourrait être renforcé en fonction des objectifs poursuivis.

3. Op grond van de capaciteiten die volgend jaar beschikbaar zijn en in het licht van een meer globale aanpak van het fenomeen met alle partners, zou het politiedispositief voor het DMF 2016 versterkt kunnen worden op basis van de nagestreefde doelstellingen.


La relativement longue période nécessaire à la préparation des programmes peut être expliquée par la nouveauté de l’approche: c’est la première fois que les États membres et les pays partenaires entreprennent de définir ensemble (et en concertation avec les partenaires locaux) leurs priorités et d’identifier les mesures à financer ces sept prochaines années.

Dat er betrekkelijk lange tijd nodig was om de programma’s voor te bereiden, heeft te maken met het feit dat de aanpak nieuw is: het is voor het eerst dat lidstaten en partnerlanden samen (en in samenwerking met lokale partners) hun prioriteiten formuleren en bepalen welke maatregelen de komende zeven jaar moeten worden gefinancierd.


13. se félicite de la communication de la Commission sur le rapport conjoint intitulé "Vers l'accroissement de la participation au marché du travail et la promotion du vieillissement actif" (COM(2002) 9); se félicite du récent accord conclu entre les partenaires sociaux européens sur les travailleurs plus âgés dans le secteur du commerce; souligne qu'au cours des prochaines années, des mesures actives et coordonnées concernant l'emploi des personnes plus âgées doivent encore être développées par la Commission, l ...[+++]

13. verwelkomt de mededeling van de Commissie over het gezamenlijk verslag over de vergroting van de arbeidsparticipatie en bevordering van beroepsactiviteit op oudere leeftijd (COM(2002) 9); is verheugd over het recent akkoord tussen de Europese sociale partners in sector handel over oudere werknemers; benadrukt dat de actieve gecoördineerde aanpak met betrekking tot de arbeidsparticipatie van oudere werknemers in de komende jaren verder moet worden ontwikkeld door de Commissie, de lidstaten en de sociale partners;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochaines années partenaire ->

Date index: 2024-02-09
w