Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prochaines années permettront » (Français → Néerlandais) :

Au cours des deux prochaines années, 16 milliards d'euros au titre d’Horizon 2020 permettront de soutenir les meilleurs travaux scientifiques en Europe, qui, à leur tour, permettront d'améliorer la vie des Européens».

In de komende twee jaar zullen Europa’s voornaamste wetenschappelijke inspanningen met 16 miljard uit Horizon 2020 worden ondersteund. Dat zal een verschil maken voor het leven van de burger”.


Ainsi, la société 3M, par exemple, a pris des initiatives qui lui permettront de réaliser une économie de 1,2 milliard de dollars au cours des trente prochaines années.

Initiatieven genomen door 3M hebben dit bedrijf een besparing opgeleverd van 1.2 miljard dollar over de komende 30 jaar.


Ainsi, la société 3M, par exemple, a pris des initiatives qui lui permettront de réaliser une économie de 1,2 milliard de dollars au cours des trente prochaines années.

Initiatieven genomen door 3M hebben dit bedrijf een besparing opgeleverd van 1.2 miljard dollar over de komende 30 jaar.


«Au cours des sept prochaines années, le programme Europe créative financera des projets transnationaux qui permettront à 250 000 artistes et professionnels de la culture de toucher de nouveaux publics à l’étranger.

"De komende zeven jaar zal via het programma Creatief Europa financiering worden verstrekt aan internationale projecten, waardoor 250 000 kunstenaars en andere professionals uit de cultuursector de kans moeten krijgen om een nieuw publiek in het buitenland aan te spreken.


Toutes ces mesures, si elles sont adoptées, permettront d’économiser 1 milliard d’euros au cours des sept prochaines années et 1 milliard d’euros par an à long terme.

Al deze maatregelen zullen de komende zeven jaren een besparing van 1 miljard euro opleveren, en op de langere termijn 1 miljard euro per jaar.


Introduits par les différents États membres, et bien entendu également par la Belgique, ces programmes nationaux de réformes ne permettront de tirer des conclusions que l'année prochaine, lorsque des comparaisons pourront être faites avec les années antérieures.

Deze hervormingsprogramma's werden door de verschillende lidstaten, uiteraard ook door België, ingediend maar zullen pas voor het eerst volgend jaar tot conclusies leiden, wanneer vergelijkingen kunnen worden gemaakt met de jaren voorheen.


15. est pleinement conscient du fait que l'adhésion à l'OMC marque une évolution importante dans les relations de la Chine avec le reste du monde et qu'elle modifiera à la fois le système commercial chinois actuel et la Chine elle-même; note que les prochaines années permettront de tester la capacité du régime à s'adapter à l'évolution du monde qui se trouve à ses frontières, mais considère que l'évolution économique ne peut être fructueuse que si elle s'accompagne d'une évolution politique et sociale; attend que la Chine prouve qu'elle est capable de faire face de manière satisfaisante aux problèmes sociaux et liés au travail qui se p ...[+++]

15. is zich er ten volle van bewust dat de toetreding tot de WTO een belangrijke ontwikkeling inluidt in de betrekkingen tussen China en de rest van de wereld en dat deze toetreding zowel China's huidige handelssysteem als China zelf zal veranderen; merkt op dat de komende jaren de lakmoesproef zullen zijn voor het vermogen van het regiem om zich aan te passen aan een wereld in verandering voor zijn eigen voordeur, maar is van mening dat economische vooruitgang alleen kans van slagen heeft wanneer die gepaard gaat met politieke en sociale vooruitgang; verwacht dat China zal laten blijken dat het in staat is een bevredigende oplossing t ...[+++]


M. Millan se félicite que les modifications intervenues dans la règlementation communautaire se sont traduites en des améliorations sensibles dans le CCA pour les années 1994-99, notamment dans les domaines suivants: - une attention particulière a été portée à la cohérence entre les interventions communautaires prévues dans le CCA et les politiques nationales, notamment au regard de la convergence, de manière à identifier une stratégie globale de développement du Portugal pour les prochaines années; - une approche plus transparente i ...[+++]

De heer MILLAN verheugt zich erover dat de aanpassing van de Gemeenschapsvoorschriften geleid heeft tot aanmerkelijke verbeteringen in het CB voor de periode 1994-1999. Hij wijst in het bijzonder op de volgende punten : - er is veel aandacht besteed aan de samenhang tussen de bijstandsverlening van de Gemeenschap in het raam van het CB en het nationale beleid, met name ten aanzien van de convergentie, om zo een allesomvattende ontwikkelingsstrategie voor Portugal voor de komende jaren te bepalen; - de aanpak wordt doorzichtiger waardoor op bepaalde gebieden precieze doelstellingen bepaald konden worden, zoals voor het toerisme, het milieu, het vervoer en de menselijke hulpbronnen; - nieuw is dat al in de eerste programmeringsfase rekening ...[+++]


Cette conférence se tient ainsi à quelques jours seulement des réunions ministérielles des 5 et 6 décembre au cours desquelles les Douze seront précisément appelés à adopter les programmes qui permettront la poursuite et l'extension à partir de l'année prochaine des activités de LINGUA, à savoir plus précisément les programmes SOCRATES (éducation) et LEONARDO (formation).

Deze conferentie vindt slechts enkele dagen voor de ministersvergaderingen van 5 en 6 december plaats, waar de Twaalf juist de programma's zullen goedkeuren die vanaf volgend jaar de voortzetting en uitbreiding van de LINGUA-activiteiten mogelijk moeten maken, te weten de programma's SOCRATES (onderwijs) en LEONARDO (opleiding).


Le ministre Vandeurzen a fait en outre part de son intention de transmettre l'année prochaine aux hôpitaux un ensemble de critères de qualité qui leur permettront de mesurer la qualité sur une base volontaire et d'en publier les résultats sur leur site internet.

Minister Vandeurzen kondigde bovendien aan dat hij de ziekenhuizen volgend jaar een set van kwaliteitscriteria wil bezorgen die hun in staat stelt op vrijwillige basis de kwaliteit te meten en de resultaten op hun site te publiceren.


w