Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prochaines décennies seront » (Français → Néerlandais) :

Pour ce qui est du développement du RTE-T au cours des prochaines décennies, il s'agit de savoir comment l’infrastructure devra s’adapter aux nouvelles générations de STI et de véhicules (par exemple: quelles seront les implications des véhicules intelligents pour l’infrastructure?) et, d’autre part, quelles pourraient être les conséquences pour le matériel roulant de l’innovation en matière d’infrastructures.

Wat de ontwikkeling van het TEN-V in de komende jaren betreft, rijst de vraag hoe de infrastructuur moet worden aangepast aan nieuwe generaties ITS en voertuigen (bijv. de gevolgen van intelligente voertuigen voor de infrastructuur) en welke gevolgen innovaties op infrastructuurgebied zullen hebben voor het rollend materieel.


Au cours de la prochaine décennie, selon les estimations de la Commission, des volumes sans précédent d’investissement seront nécessaires dans les réseaux européens de transport, d’énergie, d’information et de communication pour contribuer à atteindre les objectifs politiques de la stratégie Europe 2020, en particulier ceux relatifs au climat et à la transition vers une économie à faibles émissions de carbone, économe en ressources, grâce au développement d’infrastructures intelligentes, modernes et pleinement int ...[+++]

In het volgende decennium zijn er, volgens schattingen van de Commissie, ongekende investeringsvolumen nodig in de Europese vervoers-, informatie, en communicatienetwerken met het oog op de verwezenlijking van de Europa 2020-beleidsdoelstellingen — met name ten aanzien van het klimaat en de overgang naar een hulpbronnenefficiënte, koolstofarme economie — door slimme, gemoderniseerde en goed op elkaar aangesloten vervoers- en energie-infrastructuur te ontwikkelen, en om de voltooiing van de interne markt te bevorderen.


Parce que si nous investissons dans de nouveaux réseaux et services, ce sont au moins 1,3 million de nouveaux emplois qui seront créés au cours de la prochaine décennie.

Want indien wij in nieuwe netwerken en diensten investeren, levert dat in de volgende tien jaar ten minste 1,3 miljoen nieuwe banen op.


Les prochaines décennies seront cruciales pour jeter les bases d'une agriculture forte, apte à affronter le changement climatique et la concurrence internationale, tout en répondant aux attentes des citoyens.

De volgende decennia zijn cruciaal om de grondslag te leggen voor een sterke landbouw die met klimaatverandering en internationale concurrentie kan omgaan en tegelijk aan de verwachtingen van de burgers kan voldoen.


A terme, notre pays se retrouvera de ce fait seul. c) À partir de la prochaine décennie, les F-16 belges deviendront de moins en moins pertinents d'un point de vue opérationnel et seront dès lors de moins en moins demandés pour des missions au sein de l'ONU, de l'UE ou de l'OTAN.

Op termijn komt ons land daardoor alleen te staan. c) Vanaf het volgend decennium zullen de Belgische F-16's operationeel steeds minder relevant worden en bijgevolg hoe langer hoe minder gevraagd worden voor VN-, EU- of NAVO-opdrachten.


Au cours de la prochaine décennie, les transformations induites par les technologies numériques et les composants TIC ainsi que les infrastructures et les services fondés sur les TIC seront de plus en plus visibles dans tous les domaines de la vie.

In het komende decennium zal de transformerende impact van de digitale technologieën en ICT-componenten, infrastructuren en diensten op alle gebieden van ons leven in toenemende mate zichtbaar zijn.


Au cours de la prochaine décennie, les transformations induites par les technologies numériques et les composants TIC ainsi que les infrastructures et les services fondés sur les TIC seront de plus en plus visibles dans tous les domaines de la vie.

In het komende decennium zal de transformerende impact van de digitale technologieën en ICT-componenten, infrastructuren en diensten op alle gebieden van ons leven in toenemende mate zichtbaar zijn.


4. ESTIME que ces deux démarches devraient être guidées par l'objectif ultime de la convention, qui consiste à stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre dans l'atmosphère à un niveau qui empêche toute perturbation anthropique dangereuse du système climatique, dans un délai suffisant pour que les écosystèmes puissent s'adapter naturellement aux changements climatiques, que la production alimentaire ne soit pas menacée et que le développement économique puisse se poursuivre d'une manière durable; RÉAFFIRME qu'il estime que, pour réaliser cet objectif, l'augmentation de la température mondiale annuelle moyenne en surface ne doit pas dépasser 2° C par rapport aux niveaux de l'époque préindustrielle et que des réductions importantes des émissions ...[+++]

4. IS VAN OORDEEL dat beide processen moeten worden geleid door het uiteindelijke doel van het Verdrag: de stabilisering van broeikasgasconcentraties in de atmosfeer op een niveau dat gevaarlijke antropogene verstoring van het klimaatsysteem verhindert, binnen een voldoende ruim tijdschema waarin ecosystemen zich natuurlijk aan klimaatverandering kunnen aanpassen, zodat de voedselproductie niet bedreigd wordt en duurzame economische ontwikkeling mogelijk is; HERHAALT zijn standpunt dat, met het oog op het halen van deze doelstelling, de totale gemiddelde temperatuur aan het aardoppervlak wereldwijd niet meer dan 2° C boven het temperatu ...[+++]


L'étude montre qu'au cours de la prochaine décennie, l'éventail et la qualité des modifications génétiques dans les cultures et le nombre de nouveaux produits pour lesquels il y aura probablement des demandes d'autorisations réglementaires seront plus importants que ceux qui ont déjà été pris en considération.

De studie laat zien dat in het volgende decennium waarschijnlijk steeds meer en steeds betere genetische modificaties van gewassen en een steeds groter aantal nieuwe producten ter goedkeuring aan de regelgever zullen worden voorgelegd.


Le Conseil est d'avis que des efforts bien plus importants de limitation et de réduction au niveau mondial seront nécessaires au cours des prochaines décennies.

7. De Raad is van mening dat er in de komende decennia veel grotere wereldwijde beperkings- en reductie-inspanningen nodig zullen zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochaines décennies seront ->

Date index: 2021-12-06
w