Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prochaines mesures concrètes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme d'action international apportant des mesures concrètes de désarmement et de construction de la paix

Internationaal actieprogramma voor concrete ontwapeningsinitiatieven en vrede
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette communication expose quatre fonctions spécifiques qui sont essentielles à l'approfondissement de l'UEM et propose de prochaines mesures concrètes pour chacune d'elles.

In de mededeling worden vier specifieke functies uiteengezet die van essentieel belang zijn voor het verdiepen van de Europese economische en monetaire Unie, en worden voor elk daarvan concrete volgende stappen voorgesteld.


Des repères concrets doivent être établis pour définir des objectifs réalisables et fournir des orientations aux investisseurs en ce qui a trait aux prochaines mesures de l’Union européenne relatives à son nouveau cadre d’action pour 2030

Concrete mijlpalen moeten vastgesteld worden voor haalbare doelen en om een leidraad te geven aan investeerders wanneer de EU de volgende stap neemt door het beleidskader voor 2030 te definiëren.


Le train de mesures, qui s'appuie également sur des idées exposées par le Parlement européen et par le président de la République française, M. Emmanuel Macron, dans son discours de la Sorbonne prononcé en septembre, est présenté dans la perspective du sommet de la zone euro du 15 décembre 2017, qui se tiendra en configuration ouverte et réunira les dirigeants de l'UE pour une première discussion sur les prochaines mesures à prendre, et d'une réunion spéciale programmée les 28 et 29 juin 2018 dans le but de parvenir à des ...[+++]

Het pakket, dat ook voortbouwt op ideeën die werden voorgesteld door het Europees Parlement en de Franse president Emmanuel Macron in september tijdens zijn toespraak aan de Sorbonne, wordt gepresenteerd vóór de inclusieve Eurotop op 15 december 2017, waar de EU-leiders bijeen zullen komen voor een eerste bespreking van de volgende stappen die moeten worden ondernomen, en een specifieke bijeenkomst die gepland is voor 28-29 juni 2018 om tot concrete beslissingen te komen.


1. a) Pourquoi le taux de pauvreté global reste-t-il à 15 % dans notre pays? b) Quelles mesures concrètes allez-vous mettre en oeuvre afin de réduire ce taux? c) Quand comptez-vous présenter votre prochain plan fédéral de lutte contre la pauvreté?

1. a) Waarom blijft het armoedecijfer in ons land op 15 %? b) Welke concrete maatregelen zult u nemen om dat percentage terug te schroeven? c) Wanneer zult u uw volgende federale armoedebestrijdingsplan voorstellen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon leur communiqué, des mesures concrètes d'implémentation seront prises au plus tôt d'ici le mois d'octobre prochain.

In hun communiqué staat te lezen dat ten vroegste tegen oktober van dit jaar daarover concrete maatregelen tot implementatie zullen worden uitgebracht.


La prochaine étape cruciale nécessitera la mise en œuvre de mesures concrètes par les pays de l’UE.

De volgende essentiële stap is de tenuitvoerlegging door EU-landen.


3. a) Quelles initiatives le gouvernement a-t-il pris pour lutter contre ce fléau? b) Allez-vous mettre en oeuvre des mesures concrètes pour le semestre prochain?

3. a) Welke initiatieven heeft de regering genomen om de verkeersongevallen aan te pakken? b) Zal u voor het volgende semester concrete maatregelen nemen?


Des repères concrets doivent être établis pour définir des objectifs réalisables et fournir des orientations aux investisseurs en ce qui a trait aux prochaines mesures de l’Union européenne relatives à son nouveau cadre d’action pour 2030

Concrete mijlpalen moeten vastgesteld worden voor haalbare doelen en om een leidraad te geven aan investeerders wanneer de EU de volgende stap neemt door het beleidskader voor 2030 te definiëren.


Afin que leur vision de l'avenir de l'UEM devienne réalité, ils proposent des mesures concrètes à mettre en œuvre en trois phases: certaines des actions envisagées, telles que l'introduction d'un système européen de garantie des dépôts, seront mises en place rapidement au cours des prochaines années et seront suivies plus tard par d'autres mesures, telles que la création d'un futur Trésor de la zone euro, qui iront plus loin en matière de partage de souveraineté entre les États membres ayant adopté l'euro.

Om hun visie voor de toekomst van de EMU in de praktijk te brengen, stellen zij concrete maatregelen voor die in drie fasen uitgevoerd moeten worden: sommige ervan, zoals de introductie van een Europees depositogarantiestelsel, moeten al de eerstvolgende jaren versneld worden doorgevoerd, terwijl andere maatregelen verder gaan wat betreft het delen van de soevereiniteit door de lidstaten van de eurozone, zoals het opzetten van een toekomstige eurozone-thesaurie.


Ces prochains mois, nous allons proposer des mesures concrètes visant à combler ces vides juridiques et à lutter contre la double imposition.

De komende maanden zullen wij concrete acties opzetten om deze lacunes of doublures aan te pakken.




D'autres ont cherché : prochaines mesures concrètes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochaines mesures concrètes ->

Date index: 2023-02-09
w