Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prochains débats budgétaires » (Français → Néerlandais) :

Permettez-moi déjà de vous remercier pour les efforts que vous entreprendrez à l’avenir, dans le débat sur la politique touristique, entre autres, mais également dans les débats qui seront entamés dans l’optique du prochain exercice budgétaire.

Ik dank u voor uw inzet, niet alleen tijdens debatten over het toeristisch beleid, maar ook tijdens de andere debatten over de komende begrotingsactiviteiten.


Sur la base des mesures à court terme annoncées dans son projet détaillé et qui peuvent être réalisées grâce au droit dérivé, la Commission s'engage à présenter des idées précises de modification du traité en vue d'un débat organisé en temps opportun avant les prochaines élections au Parlement européen de 2014, et ce pour définir la base législative des mesures envisagées à moyen terme, à savoir la création d'un cadre de contrôle et de surveillance économique et budgétaire considéra ...[+++]

Voortbouwend op de in de Blauwdruk aangekondigde kortetermijnstappen die bij secundaire wetgeving kunnen worden verwezenlijkt, zegt de Commissie toe voor de volgende verkiezingen van het Europees Parlement in 2014 tijdig expliciete ideeën voor Verdragswijzigingen te zullen indienen voor een debat met het oog op het vaststellen van de wetgevingsbasis voor de op middellange termijn beoogde stappen, die voorziet in de instelling van een substantieel versterkt economisch en budgettair toezichts- en controlekader, een verder ontwikkelde Europese budgettaire capacitei ...[+++]


71. propose d'accorder à la Commission, lors de la prochaine procédure budgétaire, les ressources nécessaires pour organiser ce débat;

71. stelt voor om de Commissie tijdens de komende begrotingsprocedure de financiële middelen te verlenen die nodig zijn om dit debat te organiseren;


71. propose d'accorder à la Commission, lors de la prochaine procédure budgétaire, les ressources nécessaires pour organiser ce débat;

71. stelt voor om de Commissie tijdens de komende begrotingsprocedure de financiële middelen te verlenen die nodig zijn om dit debat te organiseren;


Staffan Nilsson, Président du CESE, a mis en exergue le rôle clairement actif joué par le Comité économique et social européen dans le débat sur le prochain budget de l'Union, certaines des recommandations du CESE ayant déjà été prises en compte dans le récent réexamen budgétaire de l'UE.

Staffan Nilsson, EESC-voorzitter, benadrukt in die discussie dat het EESC alles behalve heeft stilgezeten als het gaat om die begroting en dat aan een aantal van zijn aanbevelingen al gevolg is gegeven in de onlangs uitgebrachte begrotingsherziening.


25. estime que les ONG de développement basées en Europe jouent un rôle essentiel dans l'éducation et la sensibilisation des citoyens européens au développement, dans la recherche et l'innovation dans le cadre de la politique de développement ainsi que dans la mise en œuvre de programmes spécifiques, souvent en coopération avec des partenaires du Sud; estime que les objectifs poursuivis dans le cadre de la ligne budgétaire B7-6002 (coopération décentralisée) en vue de la participation de la société civile des pays du Sud aux programmes de l'Union européenne sont tout aussi importants et demande une augmentation sensible du niveau de financement de cette ligne budgétaire, en fonction du résultat des ...[+++]

25. is van mening dat in Europa gevestigde NGOO's een essentiële rol spelen bij scholing in verband met ontwikkeling, bij de bewustmaking van de Europese burgers, bij onderzoek en innovatie in ontwikkelingsbeleid, alsook bij de uitvoering van specifieke programma's, veelal in samenwerking met zuidelijke partners; is van oordeel dat de doelstellingen van begrotingslijn B7-6002 (gedecentraliseerde samenwerking) voor een rechtstreekse betrokkenheid van het zuidelijke maatschappelijke middenveld bij EU-programma's even belangrijk zijn; verzoekt om een aanzienlijke verhoging van de middelen, afhankelijk van de resultaten van begrotingsoverleg in de toekomst, onverminder ...[+++]


25. estime que les ONG de développement basées en Europe jouent un rôle essentiel dans l'éducation et la sensibilisation des citoyens européens au développement, dans la recherche et l'innovation dans le cadre de la politique de développement ainsi que dans la mise en œuvre de programmes spécifiques, souvent en coopération avec des partenaires du Sud; estime que les objectifs poursuivis dans le cadre de la ligne budgétaire B7-6002 (coopération décentralisée) en vue de la participation de la société civile des pays du Sud aux programmes de l'Union européenne sont tout aussi importants et demande une augmentation sensible du niveau de financement de cette ligne budgétaire, en fonction du résultat des ...[+++]

25. is van mening dat in Europa gevestigde non-gouvernementele organisaties voor ontwikkeling (NGOO's) een essentiële rol spelen bij scholing in verband met ontwikkeling, bij de bewustmaking van de Europese burgers, bij onderzoek en innovatie in ontwikkelingsbeleid, alsook bij de uitvoering van specifieke programma's, veelal in samenwerking met zuidelijke partners; is van oordeel dat de doelstellingen van begrotingslijn B7-6002 (gedecentraliseerde samenwerking) voor een rechtstreekse betrokkenheid van het zuidelijke maatschappelijke middenveld bij EU-programma's even belangrijk zijn; verzoekt om een aanzienlijke verhoging van de middelen, afhankelijk van de resultaten van begrotingsov ...[+++]


Elle sera présentée sous peu au Conseil pour un premier débat avant que la Commission n'émette, au printemps prochain, des propositions de négociation plus détaillées, appelées «projets de positions communes», dans les domaines de l'agriculture de la politique régionale, et en matière de dispositions budgétaires.

Het voorstel wordt nu aan de Raad voorgelegd voor een eerste bespreking, voordat de Commissie in de lente meer gedetailleerde voorstellen voor onderhandelingen zal doen de zogenaamde ontwerp-gemeenschappelijke-standpunten op het gebied van landbouw, regionaal beleid en begrotingsbepalingen.


Le Conseil est convenu de mener un débat approfondi sur les aspects financiers de l'Agenda 2000 lors de sa prochaine session du 8 février 1999, notamment sur la manière d'appliquer le principe de la discipline budgétaire aux deux principales catégories de dépenses de la PAC et des Fonds structurels.

De Raad kwam overeen tijdens zijn volgende zitting op 8 februari 1999 de financiële aspecten van Agenda 2000 uitvoerig te bespreken en met name de wijze waarop de begrotingsdiscipline moet worden toegepast op de twee voornaamste uitgavencategorieën, het GLB en de structuurfondsen.


La ministre de la Justice pourrait-elle dès lors confirmer qu'elle soutient la proposition de M. Anciaux, qu'elle est disposée à traiter la problématique de l'internement comme une priorité lors des prochains débats budgétaires et qu'elle fera en sorte de dégager des moyens à cet effet ?

Daarom wil ik van de minister van Justitie formeel horen of ze het voorstel van de heer Anciaux steunt en of ze bereid is bij de komende begrotingsbesprekingen de interneringsproblematiek als een prioriteit op de agenda te plaatsen en ervoor te zorgen dat er middelen worden vrijgemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochains débats budgétaires ->

Date index: 2021-01-16
w