Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stress
Tous les deux jours
Un jour sur deux

Vertaling van "prochains jours deux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd als een mogelijke oorzaak voor ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]






les opérations de vote s'étendent sur deux jours consécutifs

de stemming vindt plaats op twee achtereenvolgende dagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque trois membres au moins de l'un des deux groupes ayant voix délibérative, informent le Président dans ce délai de trois jours ouvrables qu'ils refusent la consultation écrite, le point concerné est inscrit à l'ordre du jour de la prochaine séance de la Commission.

Wanneer ten minste drie stemgerechtigde leden van een van de twee groepen de Voorzitter binnen die termijn van drie werkdagen meedelen dat ze een schriftelijke raadpleging weigeren, wordt het betrokken punt op de agenda van de eerstkomende zitting van de Commissie geplaatst.


Lorsque trois membres au moins de l'un des deux groupes ayant voix délibérative, informent le Président dans ce délai de trois jours ouvrables qu'ils refusent la consultation écrite, le point concerné est inscrit à l'ordre du jour de la plus prochaine séance de la Commission .

Wanneer ten minste drie stemgerechtigde leden van een van de twee groepen de Voorzitter binnen die termijn van drie werkdagen meedelen dat ze een schriftelijke raadpleging weigeren, wordt het betrokken punt op de agenda van de eerstkomende zitting van de Commissie geplaatst.


Prochaines étapes: les deux propositions législatives présentées ce jour par la Commission doivent à présent être adoptées par le Parlement européen et par le Conseil dans le cadre de la procédure législative ordinaire pour pouvoir entrer en vigueur.

Volgende stappen Voordat zij in werking treden, moeten de twee wetgevingsvoorstellen die de Commissie vandaag heeft gepresenteerd, eerst door het Europees Parlement en de Raad worden vastgesteld door middel van de gewone wetgevingsprocedure.


La Commission travaillera avec les États membres et les partenaires sociaux afin de supprimer ou de mettre à jour des règles dépassées au cours des deux prochaines années.

Samenwerken met de lidstaten en de sociale partners om verouderde regels binnen de twee jaar bij te werken of te schrappen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Une augmentation des fréquences est prochainement envisagée: - Pour Eurostar: ° en 2017, lancement de deux à trois AR/jour entre Londres - Bruxelles et Amsterdam. - Pour Thalys: En 2016: ° Thalys a lancé deux AR/jour d'un nouveau produit low cost sous la marque IZY entre Bruxelles et Paris; ° Thalys a prolongé les dessertes de Cologne vers Dortmund à raison de trois AR/jour.

2. Er staat binnenkort een verhoging van de frequentie gepland: - voor Eurostar: ° in 2017, lancering van twee tot drie HT/dag tussen Londen - Brussel en Amsterdam; - voor Thalys: In 2016, ° lanceerde Thalys twee HT/dag tussen Brussel en Parijs via het nieuwe lowcostproduct met merknaam IZY; ° heeft Thalys de bediening van Keulen doorgetrokken naar Dortmund voor drie HT/dag.


La Commission européenne est prête à apporter sa contribution: pas plus tard qu’il y a deux jours, elle a lancé un plan d’investissement de 315 milliards d’euros pour les trois prochaines années (voir IP/14/2128).

De Commissie is bereid haar steentje bij te dragen: twee dagen geleden heeft de Commissie een investeringsplan ter waarde van 315 miljard euro voor de komende drie jaar voorgesteld (zie IP/14/2128).


En conclusion de ses discussions, le Conseil a convenu que la présidence et la Commission devraient fournir un dernier effort, au cours des deux prochains jours qui précèdent le Conseil européen de Berlin des 24 et 25 mars, en vue de parvenir à un accord politique sur la conclusion des négociations.

Tot slot van de bespreking kwam de Raad overeen dat het voorzitterschap en de Commissie nog een laatste inspanning moeten doen om over de afronding van de onderhandelingen een politiek akkoord te bereiken tijdens de volgende twee dagen voor de Europese Raad van Berlijn van 24/25 maart.


Avec l'ouverture par Mme Monika Wulf-Mathies, commissaire chargée de la politique régionale et du Fonds de cohésion, de l'"Europartenariat Dortmund", commence, lundi prochain, une manifestation de deux jours qui doit offrir aux petites et moyennes entreprises de toute l'Europe la possibilité de développer leurs contacts internationaux".

Komende maandag opent het voor regionaal beleid en het Cohesiefonds bevoegde Commissielid, mevrouw Monika WULF-MATHIES, het "Europartnerschap Dortmund", een tweedaagse bijeenkomst die middelgrote en kleine bedrijven uit heel Europa een mogelijkheid voor internationale contacten wil bieden".


Les résultats des débats de ces deux jours aideront à définir le futur du réseau EIC et contribueront à faciliter son intégration dans le prochain programme pluriannuel de la politique d'entreprise.

De resultaten van de debatten tijdens die conferentie van twee dagen zullen ertoe bijdragen de toekomst van het EIC-netwerk te definiëren en de integratie ervan in het komende meerjarenprogramma van het ondernemingenbeleid te bevorderen.


Après la mise au point de certaines questions techniques dans les prochains jours, les deux parties ont projeté de parapher le texte de l'Accord dans un avenir proche.

Zij verwachten dat na de definitieve regeling van bepaalde technische kwesties in de komende dagen, de tekst van de overeenkomst in de nabije toekomst kan worden geparafeerd.




Anderen hebben gezocht naar : stress     tous les deux jours     un jour sur deux     prochains jours deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochains jours deux ->

Date index: 2023-01-27
w