Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par un proche
Aidant familial
Aidant naturel
Aidant proche
Algorithme du plus proche voisin
Asie occidentale
Décision par plus proches voisins
Enseignement aux proches sur la maladie
Maltraitance par un proche de la victime
Monde arabe
Moyen-Orient
Pays arabes
Proche et Moyen-Orient
Proche soignant
Proche ultraviolet
Proche-Orient
Radiation ultraviolette proche
Rayonnement UV proche
Rayonnement ultraviolet proche
Recherche des plus proches voisins
Recherche du plus proche voisin
Région MENA
Région arabe
Région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord
Région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord
Soignant naturel
UNRWA
UV proche
Ultraviolet proche
États arabes

Vertaling van "proches d'oulematou " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
proche ultraviolet | radiation ultraviolette proche | rayonnement ultraviolet proche | rayonnement UV proche | ultraviolet proche | UV proche

nabije-ultravioletstraling


algorithme du plus proche voisin | décision par plus proches voisins | recherche des plus proches voisins | recherche du plus proche voisin

naaste-buur algoritme


Proche et Moyen-Orient [ Asie occidentale | Moyen-Orient | Proche-Orient ]

Midden-Oosten [ landen van het Nabije Oosten | Nabije Oosten | West-Azië ]


aidant familial | aidant naturel | aidant proche | proche soignant | soignant naturel

niet-officiële verzorger




enseignement aux proches sur la maladie

educatie van naastbetrokkenen over ziekte


maltraitance par un proche de la victime

misbruik door familielid van slachtoffer


Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.

Omschrijving: Omvat gevallen met een voorgeschiedenis van hypertensie en foci van ischemische destructie in de diepgelegen witte stof van de cerebrale hemisferen. De cerebrale cortex is doorgaans gespaard gebleven en dit contrasteert met het klinische beeld dat sterk kan lijken op dat van dementie bij de ziekte van Alzheimer.


monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]

Arabische wereld [ Arabische landen | Arabische regio | Arabische staten | MENA | Midden-Oosten en Noord-Afrika | MONA ]


UNRWA [ Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient ]

UNRWA [ Hulp- en Werkbureau van de Verenigde Naties voor Palestijnse vluchtelingen | Organisatie van de Verenigde Naties voor Hulpverlening aan Palestijnse Vluchtelingen | VN-organisatie voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que ladite commission ait accédé à la demande d'aide financière introduite par Songul Koç et les proches de Luna Drowart et qu'elle ait reconnu que son intervention était la seule possibilité de réparer comme il se devait le dommage moral subi par les proches d'Oulematou Niangadou, elle décida néanmoins que la demande des proches d'Oulematou Niangadou ne remplissait pas les conditions de recevabilité énumérées à l'article 31bis, § 1 , 2º, de la loi du 1 août 1985 portant des mesures fiscales et autres, en particulier l'obligation ...[+++]

Terwijl deze commissie positief besliste over het verzoek om financiële hulp van Songul Koç en de nabestaanden van Luna Drowart, erkende deze commissie enerzijds dat de morele schade van de nabestaanden van Oulematou Niangadou niet via een andere weg dan deze van de commissie afdoende kan worden vergoed, maar besliste zij anderzijds dat het verzoek van de nabestaanden van Oulematou Niangadou niet voldoet aan de ontvankelijkheidsvoorwaarden bepaald in artikel 31bis, § 1, 2º, van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, met name het beschikken over een geldige verblijfsvergunning op het moment van de moord.


Bien que ladite commission ait accédé à la demande d'aide financière introduite par Songul Koç et les proches de Luna Drowart et qu'elle ait reconnu que son intervention était la seule possibilité de réparer comme il se devait le dommage moral subi par les proches d'Oulematou Niangadou, elle décida néanmoins que la demande des proches d'Oulematou Niangadou ne remplissait pas les conditions de recevabilité énumérées à l'article 31bis, § 1, 2º, de la loi du 1 août 1985 portant des mesures fiscales et autres, en particulier l'obligation ...[+++]

Terwijl deze commissie positief besliste over het verzoek om financiële hulp van Songul Koç en de nabestaanden van Luna Drowart, erkende deze commissie enerzijds dat de morele schade van de nabestaanden van Oulematou Niangadou niet via een andere weg dan deze van de commissie afdoende kan worden vergoed, maar besliste zij anderzijds dat het verzoek van de nabestaanden van Oulematou Niangadou niet voldoet aan de ontvankelijkheidsvoorwaarden bepaald in artikel 31bis, § 1, 2º, van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, met name het beschikken over een geldige verblijfsvergunning op het moment van de moord.


Pour ce qui est du volet civil, le tribunal a octroyé près de 200 000 euros d'indemnités à Mme Koç et aux proches des deux autres victimes, dont 71 500 euros aux proches d'Oulematou Niangadou.

In het burgerlijke luik kende de rechtbank bijna 200 000 euro schadevergoeding toe aan mevrouw Koç en de nabestaanden van de twee andere slachtoffers, waarvan 71 500 euro voor de nabestaanden van Oulematou Niangadou.


Pour ce qui est du volet civil, le tribunal a octroyé près de 200 000 euros d'indemnités à Mme Koç et aux proches des deux autres victimes, dont 71 500 euros aux proches d'Oulematou Niangadou.

In het burgerlijke luik kende de rechtbank bijna 200 000 euro schadevergoeding toe aan mevrouw Koç en de nabestaanden van de twee andere slachtoffers, waarvan 71 500 euro voor de nabestaanden van Oulematou Niangadou.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La décision négative rendue par la Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence à propos de la demande d'aide financière introduite par les proches d'Oulematou Niangadou, assassinée par Hans Van Themsche le 11 mai 2006, pose la question de la compatibilité entre l'article 31bis, § 1, 2º, de la loi du 1 août 1985 portant des mesures fiscales et autres et le principe d'inaliénabilité des droits fondamentaux, que l'on soit belge ou étranger, en séjour légal ou sans papiers.

Naar aanleiding van de negatieve beslissing van de Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden met betrekking tot het verzoek om financiële hulp vanwege de nabestaanden van de op 11 mei 2006 door Hans Van Themsche vermoorde Oulematou Niangadou, rijst de problematiek van de verenigbaarheid van artikel 31bis, § 1, 2º, van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, met de onvervreemdbaarheid van grondrechten, ongeacht of men Belg of vreemdeling is, legaal of zonder papieren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proches d'oulematou ->

Date index: 2022-06-23
w