Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faibles revenus
Fiscalité des revenus de l'épargne
Gestionnaire des revenus hôteliers
Inspecter des déclarations de revenus
Inspecter les revenus d'un gouvernement
Politique des revenus
Protection des revenus
Responsable des revenus hôteliers
Responsable yield manager
Revenu de transfert
Revenus sociaux
Soutien des revenus
Stabilisation des revenus
Transferts sociaux
Yield manager

Traduction de «procure des revenus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




stabilisation des revenus

stabilisering van de inkomens


gestionnaire des revenus hôteliers | yield manager | responsable des revenus hôteliers | responsable yield manager

omzetbeheerder | omzetmanager | revenue manager | yield manager


protection des revenus | soutien des revenus

bescherming van inkomen | inkomenssteun


taxation différentielle des revenus du travail et des revenus du capital

gedifferentieerd belasten van inkomsten uit arbeid en uit kapitaal


fiscalité des revenus de l'épargne | fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts

belastingheffing op inkomsten uit spaargelden | belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling | spaarbelasting


inspecter les revenus d'un gouvernement

overheidsinkomsten inspecteren | regeringsinkomsten inspecteren


inspecter des déclarations de revenus

fiscale aangiften inspecteren | fiscale aangiftes inspecteren | belastingaangiften inspecteren | belastingaangiftes inspecteren


transferts sociaux [ revenu de transfert | revenus sociaux ]

sociale uitkeringen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'assimilation, en matière de cotisations sociales, d'une activité principale à une activité complémentaire est visée à l'article 37, § 1er, de l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants et concerne à la fois des catégories bien spécifiques de travailleurs indépendants et une activité professionnelle procurant des revenus modestes.

De gelijkstelling, inzake sociale bijdragen, van een activiteit in hoofdberoep met een activiteit in bijberoep wordt beoogd in artikel 37, § 1, van het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen en betreft tegelijk zeer specifieke categorieën van zelfstandigen en een beroepsactiviteit die bescheiden inkomsten oplevert.


2. Le Fonds est constitué par : a) Des contributions de membres donateurs; b) 50 % des revenus procurés par les activités relatives au compte spécial; c) Des ressources provenant d'autres sources, privées et publiques, que l'Organisation peut, en conformité avec ses règles de gestion financière, accepter; d) Des ressources provenant d'autres sources approuvées par le Conseil.

2. Het fonds wordt gevormd door : a) bijdragen van donorleden; b) vijftig procent van de inkomsten uit activiteiten in verband met de bijzondere rekening; c) gelden uit andere particuliere en openbare bronnen die de Organisatie kan aanvaarden overeenkomstig haar financieel reglement; en d) andere door de Raad goedgekeurde bronnen.


Le bénéficiaire procure un logement de remplacement aux ménages occupant les biens immeubles bénéficiant d'un programme de revitalisation urbaine et dont l'occupation est rendue impossible par les opérations de ce programme, pendant la durée de celle-ci, si, au moment du préavis, les ménages occupant le logement au bail duquel il est mis fin en application de l'alinéa 1 sont dans les conditions de revenus arrêtées par le Gouvernement en exécution du § 2, alinéa 4.

De begunstigde verschaft gezinnen die een onroerend goed bewonen dat het voorwerp uitmaakt van een programma voor stedelijke herwaardering en waarvan de bewoning onmogelijk wordt gemaakt door de werkzaamheden binnen dat programma, een vervangwoning, en dit voor de volledige duur van deze werkzaamheden, als de gezinnen wonende in de woning waarvan de huurovereenkomst in toepassing van het eerste lid wordt beëindigd, op het moment van de opzegging binnen de inkomensvoorwaarden vallen die door de regering in uitvoering van § 2, vierde lid zijn vastgelegd.


Si, malgré tout, l'entité constitutive belge n'a pas obtenu ou ne s'est pas procuré toutes les informations requises pour procéder à une déclaration pour le groupe multinational, cette entité constitutive belge déposera une déclaration pays par pays contenant toutes les informations dont elle dispose, qu'elle les ait obtenues ou qu'elle se les soit procurées, et communiquera à l'administration belge compétente pour l'établissement des impôts sur les revenus le fait que l'entité mère ultime a refusé de mettre à sa disposition les infor ...[+++]

Indien een Belgische groepsentiteit desondanks niet alle vereiste informatie verkregen of verworven heeft om voor de multinationale groep te rapporteren, zal de Belgische groepsentiteit een landenrapport indienen met alle verkregen of verworven informatie waarover zij beschikt, en zal zij de Belgische administratie bevoegd voor de vestiging van de inkomstenbelastingen ervan in kennis stellen dat de uiteindelijke moederentiteit geweigerd heeft om de vereiste informatie beschikbaar te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous trouverez ci-dessous la répartition de l'économie pour le budget pensions liée au plafonnement du cumul d'une pension avec d'autres revenus en fonction des déciles de revenus de pension pour la période 2010-2014: Vous trouverez également ci-dessous la répartition en pourcentage de l'impact budgétaire en matière de pensions en fonction des déciles de revenus de pension, d'après les chiffres communiqués par le SdPSP: Il est à noter que les déciles de revenus de pension de retraite les plus élevés procurent donc en moyenne les écono ...[+++]

Hieronder zult u de verdeling van de besparing in het pensioenbudget kunnen vinden die verband houdt met de beperking van de cumulatie van een rustpensioen en andere inkomsten in functie van de inkomstendecielen van het rustpensioen voor de periode 2010-2014: Hieronder zult u eveneens de verdeling in percentages van de budgettaire impact kunnen vinden wat betreft de pensioenen in functie van de inkomstendecielen van het rustpensioen en dit volgens de cijfers zoals meegedeeld door de PDOS: Er dient te worden benadrukt dat de hoogste inkomstendecielen gemiddeld genomen voor de hoogste besparing zorgen.


En outre, en raison de modèles d'emploi caractérisés par la ségrégation hommes-femmes sur les marchés du travail, par les écarts de rémunération entre les sexes, par l'augmentation du temps partiel et du travail précaire des femmes et par une concentration plus fortes de femmes dans le secteur dit informel qui procure des revenus inférieurs et une protection sociale plus faible, les femmes sont loin d'être dans une position favorable pour surmonter la crise.

En aangezien de situatie op de arbeidsmarkt gekenmerkt wordt door segregatie tussen mannen en vrouwen, inkomensongelijkheid tussen mannen en vrouwen, meer parttime en onzeker werk bij vrouwen en meer vrouwen in de zogeheten informele sector met lagere lonen en minder sociale bescherming, bevinden vrouwen zich in een allesbehalve voordelige positie om de crisis het hoofd te bieden.


17. demande à la Commission d'accroître son soutien en faveur d'une gestion écologiquement et socialement responsable de la forêt et de la mise en œuvre de systèmes fiables qui garantissent de manière crédible aux consommateurs européens que les produits du bois commercialisés sur le marché de l'Union sont fabriqués à partir de sources durables; souligne qu'il importe de passer du modèle de la surexploitation industrielle à grande échelle de la forêt à des projets de sylviculture écologique afin de procurer des revenus aux communautés locales et de favoriser la réduction de la pauvreté;

17. verzoekt de Commissie meer steun te verlenen voor ecologisch en sociaal verantwoord bosbeheer en de toepassing van betrouwbare systemen die de Europese consument geloofwaardige garanties bieden dat de op de EU-markt verkochte houtproducten zijn gemaakt van hout afkomstig van duurzame bronnen; onderstreept dat het van belang is dat wordt overgeschakeld van overdreven grootschalige industriële houtkap op ecobosbouwprojecten, teneinde inkomsten voor plaatselijke gemeenschappen te genereren en bij te dragen aan de armoedebestrijding;


14. demande à la Commission d'accroître son soutien en faveur d'une gestion écologiquement et socialement responsable de la forêt et de la mise en œuvre de systèmes fiables qui garantissent de manière crédible aux consommateurs européens que les produits du bois commercialisés sur le marché de l'UE sont fabriqués à partir de sources durables; souligne qu'il importe de passer du modèle de la surexploitation industrielle à grande échelle de la forêt à des projets de sylviculture écologique afin de procurer des revenus aux communautés locales et de favoriser la réduction de la pauvreté;

14. verzoekt de Commissie meer steun te verlenen voor ecologisch en sociaal verantwoord bosbeheer en de toepassing van betrouwbare systemen die de Europese consument geloofwaardige garanties bieden dat de op de EU-markt verkochte houtproducten zijn gemaakt van hout afkomstig van duurzame bronnen; onderstreept dat het van belang is dat wordt overgeschakeld van overdreven grootschalige industriële houtkap op ecobosbouwprojecten, teneinde inkomsten voor plaatselijke gemeenschappen te genereren en bij te dragen aan de armoedebestrijding;


21. estime que l'Europe doit orienter ses politiques pour l'emploi vers une "stratégie pour devenir aisés par le travail", en investissant dans l'éducation, les compétences et l'apprentissage électronique, l'enseignement et la revalorisation des qualifications garantissant dès lors la productivité, le maintien et la création d'emplois de haute qualité, aptes à procurer des revenus décents, une plus grande mobilité professionnelle et géographique, sans oublier les préoccupations de santé et de sécurité au travail, et des droits sociaux ...[+++]

21. is van oordeel dat Europa zijn werkgelegenheidsbeleid moet ombuigen in de richting van een "strategie van rijk worden door werken" en hiertoe moet investeren in onderwijs, vaardigheden en onderricht per computer, waarbij onderwijs en een actualisering van kwalificaties resulteren in productiviteit, de instandhouding en het scheppen van kwalitatief hoogwaardige banen, die behoorlijke lonen kunnen garanderen, en in een grotere beroepsmobiliteit en geografische mobiliteit, inclusief gezondheid en veiligheid op het werk en behoorlijke sociale rechten; wijst op de bijdrage van de derde sector aan meer werkgelegenheid en het verwezenlijke ...[+++]


Leur participation au marché du travail doit leur procurer des revenus durables qui soutiennent leur autonomie et leur droit.

De arbeidsparticipatie van vrouwen zou hun voldoende inkomsten moeten opleveren om hun zelfstandigheid en responsabilisering te versterken.


w