Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procureur du roi compétent doit » (Français → Néerlandais) :

Pour l'application de l'article 330/2 du Code civil par le chef du poste consulaire de carrière, le procureur du Roi compétent est celui de l'arrondissement judiciaire du domicile élu par le requérant".

Voor de toepassing van artikel 330/2 van het Burgerlijk Wetboek door het hoofd van de consulaire beroepspost is de bevoegde procureur des Konings deze van het gerechtelijk arrondissement van de door de verzoeker gekozen woonplaats".


Le surveillant transmet son procès-verbal immédiatement au procureur du Roi compétent, conjointement avec une demande écrite écrite dans laquelle le procureur du Roi est demandé de se prononcer sur la procédure pénale ou non de l'infraction en question.

De toezichthouder bezorgt zijn proces-verbaal onmiddellijk aan de bevoegde procureur des Konings, samen met een schriftelijk verzoek waarin de procureur des Konings gevraagd wordt zich uit te spreken over de al dan niet strafrechtelijke behandeling van de inbreuk in kwestie.


Cette dérogation, formulée de manière non limitative, permettra donc à l'administrateur du registre de signaler les faits pertinents notamment à la Cellule de traitement des informations financières établie par l'arrêté royal du 11 juin 1993, ou au Procureur du Roi compétent.

Deze afwijking, die niet-beperkend geformuleerd is, zal dus de beheerder van het register in staat stellen relevante feiten te signaleren, onder meer aan de Cel voor de behandeling van financiële gegevens zoals vastgesteld door het koninklijk besluit van 11 juni 1993 of aan de bevoegde Procureur des Konings.


Si la commune souhaite faire usage de cette habilitation, elle doit le prévoir dans une ordonnance ou dans un règlement, et un protocole d'accord à ce sujet doit obligatoirement être conclu entre le procureur du Roi compétent et le collège des bourgmestre et échevins.

Indien de gemeente gebruik wil maken van die machtiging dient zij daarin bij verordening of bij reglement te voorzien en moet daarover verplicht een protocolakkoord worden afgesloten tussen de bevoegde procureur des Konings en het college van burgemeester en schepenen.


Lorsque des indices sérieux de blanchiment ou de financement du terrorisme sont identifiés, la CTIF transmet les opérations suspectes et son analyse au procureur du Roi compétent. b) et c) Pour les années 2011 à 2014 (2015 pas encore disponible), la CTIF a transmis 1.721 déclarations au procureur du Roi compétent concernant des transferts internationaux de fonds (entrant et sortant): De 2011 à 2013, la CTIF a réalisé des analyses d ...[+++]

Indien er ernstige aanwijzingen zijn dat het effectief om witwassing of financiering van terrorisme gaat, maakt de CFI de verdachte verrichtingen samen met haar analyse over aan de bevoegde procureur des Konings. b) en c) Voor de jaren 2011 tot 2014 (cijfers voor 2015 zijn nog niet beschikbaar) heeft de CFI 1.721 meldingen met betrekking tot (binnenkomende en uitgaande) internationale kapitaaloverdrachten overgemaakt aan de bevoegde procureur des Konings. Van 2011 tot 2013 heeft de CFI de financiële stromen onderzocht in de dossiers die omwille van ernstige aanwijzingen van witwaspraktijken aan de procureur des Konings werden overgemaakt ...[+++]


Pour ce qui concerne la procédure, la Sûreté de l'Etat ne rend pas d’avis sur les naturalisations ; elle est consultée sur chacune des demandes et, lorsqu’une personne est connue pour des faits relevants et récents (dans le cadre de nos missions légales), notre service communique les informations utiles en sa possession au Procureur du Roi compétent ou à la Chambre des Représentants, comme le prévoit la législation.

Wat de procedure betreft, merken wij op dat de Veiligheid van de Staat geen advies uitbrengt omtrent naturalisaties. Ze wordt bij elke aanvraag geconsulteerd en ingeval de betrokkene gekend is omwille van recente en relevante feiten (in het kader van onze wettelijke bevoegdheden), deelt de Veiligheid van de Staat de nuttige informatie waarover ze beschikt mee aan de bevoegde Procureur des Konings of aan de Kamer van Volksvertegenwoordigers, zoals de wetgeving dit voorschrijft.


La loi du 24 juin 2013 prévoit en effet la possibilité pour les collèges des bourgmestre et échevins ou les collèges communaux de conclure un protocole avec le procureur du Roi compétent.

Die wet van 24 juni 2013 geeft het college van burgemeester en schepenen of het gemeentecollege de mogelijkheid om een protocolakkoord te sluiten met de bevoegde procureur des Konings.


Ces procès-verbaux doivent être transmis au procureur du Roi compétent.

Deze processen-verbaal worden aan de bevoegde procureur des Konings overgezonden.


Si l’on dispose d’indices sérieux de blanchiment de capitaux résultant d’une ou de plusieurs formes de criminalité mentionnées dans la loi ou liées au financement du terrorisme, le procureur du Roi compétent ou le procureur fédéral est mis au courant.

Indien ernstige aanwijzingen beschikbaar zijn van witwassen van geld voortkomend uit één of meerdere criminaliteitsvormen vermeld in de wet of verbonden met de financiering van het terrorisme, wordt de bevoegde procureur des Konings of het federaal procureur op de hoogte gebracht.


Il ressort, notamment, du rapport de la Cellule de traitement des informations financières (CTIF) que les informations reçues, traitées et transmises en 2010 à des fins judiciaires par la CTIF aux procureurs du Roi compétents ou au procureur fédéral concernent un montant global de 1 milliard 321 millions d'euros.

Daarnaast blijkt uit het verslag van de Cel voor Financiële Informatieverwerking (CFI) dat de door deze cel ontvangen en behandelde gegevens die in 2010 voor gerechtelijke doeleinden aan de bevoegde procureurs des Konings of de federale procureur werden verstrekt betrekking hebben op een totaalbedrag van 1,321 miljard euro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procureur du roi compétent doit ->

Date index: 2025-02-01
w