Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procureur fédéral
Procureur général fédéral

Vertaling van "procureur fédéral avait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






procureur général fédéral

federale procureur-generaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Le directeur de l'OCAM a affirmé que le procureur fédéral avait exprimé le souhait de ne pas informer le commissaire général de l'évaluation réalisée le 17 décembre 2007 et que le choix s'est alors porté sur le niveau 4 — sous embargo.

« De directeur van het OCAD stelde dat het een uitdrukkelijke wens was van de federaal procureur om de commissaris-generaal niet in te lichten van de evaluatie gemaakt op 17 december 2007 en waarop beslist wordt tot niveau 4 — onder embargo.


« Le directeur de l'OCAM a affirmé que le procureur fédéral avait exprimé le souhait de ne pas informer le commissaire général de l'évaluation réalisée le 17 décembre 2007 et que le choix s'est alors porté sur le niveau 4 — sous embargo.

« De directeur van het OCAD stelde dat het een uitdrukkelijke wens was van de federaal procureur om de commissaris-generaal niet in te lichten van de evaluatie gemaakt op 17 december 2007 en waarop beslist wordt tot niveau 4 — onder embargo.


Dans une interview au quotidien La Libre Belgique du 30 août 2016, le procureur fédéral indiquait qu'il n'y avait pas eu de départ vers la Syrie depuis le début de l'année 2016.

In een interview met de krant La Libre Belgique van 30 augustus 2016 zei de federale procureur dat er sinds begin 2016 geen kandidaat-strijders meer naar Syrië zijn vertrokken.


2° le paragraphe 5 est complété par un alinéa rédigé comme suit : "Au plus tard six mois avant la fin de son mandat ou dans le mois précédant la fin de son mandat s'il n'a pas été renouvelé, le procureur fédéral informe le ministre de la Justice s'il choisit de réintégrer la fonction à laquelle il avait été nommé en dernier lieu et conformément à l'alinéa 7, le cas échéant avec le mandat adjoint auquel il avait été désigné, ou d'exercer son mandat de magistrat fédéral".

2° paragraaf 5 wordt aangevuld met een lid luidende : "Uiterlijk zes maanden voor het verstrijken van zijn mandaat of binnen de maand voorafgaand aan het verstrijken van zijn mandaat wanneer dit niet verlengd werd, licht de federale procureur de minister van Justitie in of hij opteert om terug te keren naar zijn functie waarin hij laatstelijk benoemd werd en overeenkomstig het zevende lid, in voorkomend geval met het adjunct-mandaat waarin hij was aangewezen, ofwel zijn mandaat van federaal magistraat uit te oefenen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le procureur fédéral a fait savoir que l'enquête n'avait pas permis d'imputer les faits punissables à une ou plusieurs personnes et a par conséquent classé le dossier sans suite.

De federale procureur heeft medegedeeld, dat het onderzoek niet heeft toegelaten om de strafbare feiten aan te rekenen aan één of meerdere personen en heeft bijgevolg het dossier zonder gevolg geklasseerd.


Le procureur du Roi ou, le cas échéant, le procureur fédéral, devait systématiquement après la finalisation de cette méthode particulière de recherche transmettre un rapport circonstancié au président du Collège des procureurs généraux Dans ce rapport il était notamment indiqué dans le cadre de quelle enquête (nombre de personnes concernées et infractions dont elles étaient suspectées) il avait été fait appel à cet article, les infractions que l'indica ...[+++]

De procureur des Konings respectievelijk de federale procureur diende telkenmale na de beëindiging van deze bijzondere opsporingsmethode een omstandig verslag over te maken aan de voorzitter van het College van procureurs-generaal. In dit rapport moest onder meer aangeduid worden in het kader van welk onderzoek (aantal betrokkenen en misdrijven waarvan ze verdacht worden) op dit artikel een beroep werd gedaan, welke strafbare feiten de informant toegelaten werd te plegen en welke hij effectief heeft gepleegd, en wat het resultaat was van het optreden van de informant.


Le procureur du Roi ou, le cas échéant, le procureur fédéral, devait systématiquement après la finalisation de cette méthode particulière de recherche transmettre un rapport circonstancié au président du Collège des procureurs généraux Dans ce rapport il était notamment indiqué dans le cadre de quelle enquête (nombre de personnes concernées et infractions dont elles étaient suspectées) il avait été fait appel à cet article, les infractions que l'indica ...[+++]

De procureur des Konings respectievelijk de federale procureur diende telkenmale na de beëindiging van deze bijzondere opsporingsmethode een omstandig verslag over te maken aan de voorzitter van het College van procureurs-generaal. In dit rapport moest onder meer aangeduid worden in het kader van welk onderzoek (aantal betrokkenen en misdrijven waarvan ze verdacht worden) op dit artikel een beroep werd gedaan, welke strafbare feiten de informant toegelaten werd te plegen en welke hij effectief heeft gepleegd, en wat het resultaat was van het optreden van de informant.


Même s'il est vrai que l'accord Octopus avait modifié le rôle des procureurs généraux, excluant qu'à l'avenir ils connaissent de dossiers particuliers, ne peut-on imaginer par exemple que le procureur fédéral soit, en cas de conflit de compétences, placé sous l'autorité du collège des procureurs généraux, et pas seulement sous celle du ministre de la Justice ?

Kan men ­ zelfs al heeft het Octopus-akkoord de rol van de procureurs-generaal gewijzigd, waardoor zij in de toekomst geen uitspraak meer kunnen doen in afzonderlijke dossiers ­ er bijvoorbeeld niet voor zorgen dat de federaal procureur in geval van een bevoegdheidsconflict onder de autoriteit van het college van procureurs-generaal wordt geplaatst en niet enkel onder de autoriteit van de minister van Justitie ?


3. Au moment où la police fédérale est entrée en activité, c'est-à-dire le 1 janvier 2001, le parquet fédéral n'avait pas encore été institué et, par conséquent, aucun procureur fédéral ni aucun magistrat fédéral n'avait encore été désigné. C'est la raison pour laquelle quatre magistrats ont été chargés, à titre temporaire, de surveiller le fonctionnement général et particulier de la police fédérale (5).

3. Aangezien de federale politie op 1 januari 2001 van start ging, het federaal parket op dat moment nog niet was ingesteld en er derhalve nog geen federale procureur en federale magistraten waren aangesteld, werden vier magistraten tijdelijk belast met het toezicht op de algemene en bijzondere werking van de federale politie (5).


Vous avez indiqué qu'une plainte pénale contre X pour faux en écriture avait été introduite auprès du procureur fédéral.

U zei dat er een formele strafklacht tegen onbekenden werd ingediend bij de federale procureur met betrekking tot deze manipulatie voor valsheid in geschrifte.




Anderen hebben gezocht naar : procureur fédéral     procureur général fédéral     procureur fédéral avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procureur fédéral avait ->

Date index: 2022-06-15
w