Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procureurs généraux avait déjà mené " (Frans → Nederlands) :

Ainsi, le Collège des procureurs généraux avait déjà mené une réflexion approfondie sur la question.

Zo had het College van procureurs-generaal al grondig over de kwestie nagedacht.


Le collège des procureurs généraux avait en effet attiré l'attention, dans sa circulaire n° 2/2014, sur le fait qu'au moment où le législateur avait introduit la surveillance électronique comme une modalité d'exécution de la détention préventive, il n'avait pas réglé le sort de cette modalité lors du règlement de la procédure.

Het college van procureurs-generaal had immers, in zijn omzendbrief nr. 2/2014, de aandacht erop gevestigd dat de wetgever, op het ogenblik dat hij het elektronisch toezicht had ingevoerd als een modaliteit voor de uitvoering van de voorlopige hechtenis, het lot van die modaliteit bij de regeling van de rechtspleging niet had vastgelegd.


Le secrétariat du Collège des procureurs généraux avait déjà été renforcé en 2013.

In 2013 werd er reeds een versterking verricht van het secretariaat van het College van procureurs-generaal.


Le secrétariat du Collège des procureurs généraux avait déjà été renforcé en 2013.

In 2013 werd er reeds een versterking verricht van het secretariaat van het College van procureurs-generaal.


Concernant le retrait immédiat du permis de conduire, une circulaire du Collège des procureurs généraux prévoit déjà le retrait immédiat du permis de conduire pour une durée de 15 jours en cas de flagrant délit.

Wat het intrekken van het rijbewijs betreft, voorziet een omzendbrief van het College van procureurs-generaal nu reeds in de onmiddellijke intrekking van het rijbewijs voor 15 dagen bij betrapping op heterdaad.


Le prédécesseur du ministre a répondu à ma question écrite n° 4-1966 en disant que le collège des procureurs généraux avait créé un groupe de travail chargé d'élaborer un scénario comportant des directives pour le parquet.

In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 4-1966 meldde de voorganger van de geachte minister me dat het College van procureurs-generaal een werkgroep had samengesteld die een draaiboek zou uitwerken dat richtlijnen voor het parket bevat.


En exécution de ceci, un accord de coopération1 a été conclu le 18 janvier 2011, entre le ministre de la Justice de l’époque, S. De Clercq, le président du SPF Justice, A. Bourlet, le directeur f.f. du Service d’encadrement ICT, M. M. Martel, le président du Collège des procureurs généraux, M. F. Schins et le président du Collège provisoire des Cours et Tribunaux, M. G. Londers, et a mené à la création d’un modèle de concertation au niveau stratégique, tactique et opérationnel, relatif à toutes les questions IC ...[+++]

In uitvoering hiervan werd op 18 januari 2011 een samenwerkingsakkoord gesloten tussen de toenmalige minister van Justitie, S. De Clercq, de voorzitter van de FOD Justitie, A. Bourlet, de wnd. stafdirecteur van de Stafdienst ICT, dhr. M. Martel, de voorzitter van het College van Procureurs-generaal, dhr. F. Schins en de voorzitter van het Voorlopig College van hoven en rechtbanken, dhr. G. Londers, tot oprichting van een overlegmodel op strategisch, tactisch en operationeel niveau inzake alle ICT-aangelegenheden die de rechterlijke orde en haar gebruikers aanbelangen.


Lorsque la notification du Parquet européen en tant qu’autorité compétente aux fins d’accords multilatéraux déjà conclus par les États membres avec des pays tiers n’est pas possible ou n’est pas acceptée par les pays tiers, et dans l’attente de l’adhésion de l’Union à ces accords multilatéraux, les procureurs européens délégués peuvent utiliser leur statut de procureur national à l’égard de tels pays tiers, à condition qu’ils informent les autorités des pays tiers que les preuves collectées auprès de ces pays tiers sur la base des acc ...[+++]

Wanneer de aanwijzing van het EOM als bevoegde autoriteit voor de doeleinden van multilaterale overeenkomsten die reeds door de lidstaten met derde landen zijn gesloten, niet mogelijk is of door de derde landen niet wordt aanvaard, en in afwachting van de toetreding van de Unie tot dergelijke internationale overeenkomsten, kunnen gedelegeerd Europese aanklagers hun functie als nationaal openbaar aanklager ten aanzien van die derde landen aanwenden, op voorwaarde dat zij de autoriteiten van de derde landen daarvan in kennis stellen en, in voorkomend geval, deze autoriteiten verzoeken ermee in te stemmen dat het bewijsmateriaal dat op basi ...[+++]


Le Collège des procureurs généraux a déjà proposé des modifications à la réglementation en vigueur à cet égard.

Het College van Procureurs-Generaal heeft reeds wijzigingen aan de geldende regelgeving op dat vlak voorgesteld.


Lors du colloque « NON au viol ! » tenu au Sénat à l'occasion de la Journée internationale de la femme, on a appris que le Collège des procureurs généraux avait été prié d'évaluer l'emploi des SAS.

Op het colloquium " STOP verkrachting" , dat ter gelegenheid van de internationale vrouwendag in de Senaat werd gehouden, bleek dat het College van procureurs-generaal werd gevraagd om het gebruik van de seksueleagressiesets te evalueren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procureurs généraux avait déjà mené ->

Date index: 2021-05-03
w