Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collège des procureurs généraux
Réseau des procureurs généraux européens Eurojustice

Traduction de «procureurs généraux d’attirer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Collège des procureurs généraux

College van Procureurs-Generaal


réseau des procureurs généraux européens Eurojustice

Eurojustitie-netwerk van Europese procureurs-generaal


Collège des procureurs généraux

College van Procureurs-generaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Collège des procureurs généraux a attiré à plusieurs reprises l'attention sur ces éléments.

Het College van procureurs-generaal heeft bij herhaling de aandacht op deze elementen gevestigd.


Le collège des procureurs généraux avait en effet attiré l'attention, dans sa circulaire n° 2/2014, sur le fait qu'au moment où le législateur avait introduit la surveillance électronique comme une modalité d'exécution de la détention préventive, il n'avait pas réglé le sort de cette modalité lors du règlement de la procédure.

Het college van procureurs-generaal had immers, in zijn omzendbrief nr. 2/2014, de aandacht erop gevestigd dat de wetgever, op het ogenblik dat hij het elektronisch toezicht had ingevoerd als een modaliteit voor de uitvoering van de voorlopige hechtenis, het lot van die modaliteit bij de regeling van de rechtspleging niet had vastgelegd.


La ministre de la Justice a chargé le collège des Procureurs Généraux d’attirer l’attention, aussi clairement que possible, sur la violence à l’égard de la police dans les directives (COL) du Collège.

De minister van Justitie heeft aan het College van Procureurs- Generaal de opdracht gegeven om geweld tegen politie waar mogelijk duidelijker aan bod te laten komen in de richtlijnen (COL) van het College.


6. J’ai demandé les données sollicitées au Collège des Procureurs généraux dans le cadre de la question 4-1428 de Monsieur Vankrunskelsven mais celle-ci n’a pu les extraire du système d’enregistrement TPI. Cette instance m’a indiqué que les données pouvaient être obtenues en adressant une demande séparée auprès de chaque procureur du roi mais elle a attiré mon attention sur le fait que la charge de travail qu’entraîne cette méthode est excessive et mettrait en péril la poursuite d’autres priorités des parquets.

6. Ik heb de gegevens waarom verzocht in het kader van vraag 4-1428 van de heer Vankrunkelsven opgevraagd bij het College van Procureurs-generaal, maar deze bleek ze niet te kunnen extraheren uit haar centrale gegevensregister. Het College deelde me mee dat de gegevens bekomen kunnen worden door ze bij elke procureur des konings afzonderlijk op te vragen, maar ze benadrukte dat de werklast die met deze methode gepaard gaat, buitensporig is en de opvolging van andere prioriteiten van de parketten in het gedrang kan brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une note d'information rédigée par la CTIF a été transmise par le Collège des procureurs généraux aux différents arrondissements judiciaires pour attirer l'attention notamment des enquêteurs des forces de police non spécialisées sur l'importance de la protection de l'anonymat des déclarants dans le cadre des dossiers mis à l'information judiciaire suite à un rapport de la CTIF.

Het College van procureurs-generaal heeft de verschillende gerechtelijke arrondissementen een door de CFI opgestelde informatienota bezorgd, waarin met name de aandacht van de speurders van de niet-gespecialiseerde politiediensten wordt gevestigd op het belang van de bescherming van de anonimiteit van de melders in het raam van dossiers waarover, na een rapport van de CFI, een gerechtelijk onderzoek loopt.


« J'attire également votre attention sur le fait que les principes généraux sont d'application pour la computation des délais et que les termes ' immédiatement ' et ' sans délai ' utilisés à plusieurs reprises dans les articles 12bis, 15 et 21 CNB reflètent la volonté du législateur de voir les obligations incombant à l'officier de l'état civil et au procureur du Roi accomplies sans aucun retard ».

« Ik vestig er eveneens de aandacht op dat voor de berekening van de termijn de algemene principes gelden en dat de termen ' onmiddellijk ' en ' onverwijld ' die in verschillende onderdelen van de artikelen 12bis, 15 en 21 WBN worden gebruikt een weergave van de wil van de wetgever zijn om de verplichtingen die op de ambtenaar van de burgerlijke stand en de procureur des Konings rusten zonder uitstel uit te voeren ».


En ce qui concerne les compétence policières relatives à cette matière, j'attire l'attention sur la circulaire nº COL 2/2002 du Collège des procureurs généraux contenant la directive ministérielle organisant la répartition des tâches, la collaboration, la coordination et l'intédégration entre la police locale et la police fédérale en ce qui concerne les missions de police judiciaire.

Met betrekking tot de politionele bevoegdheden inzake deze materie vestig ik de aandacht op de omzendbrief nr. COL 2/2002 van het College van procureurs-generaal houdende de ministeriële richtlijn tot regeling van de taakverdeling, de samenwerking, de coördinatie en de integratie tussen de lokale en de federale politie inzake de opdrachten van gerechtelijke politie.


J'attire également votre attention sur le fait que les principes généraux sont d'application pour la computation des délais et que les termes " immédiatement" et " sans délai" utilisés à plusieurs reprises dans les articles 12bis, 15 et 21 CNB reflètent la volonté du législateur de voir les obligations incombant à l'officier de l'état civil et au procureur du Roi accomplies sans aucun retard.

Ik vestig er eveneens de aandacht op dat voor de berekening van de termijn de algemene principes gelden en dat de termen " onmiddellijk" en " onverwijld" die in verschillende onderdelen van de artikelen 12bis, 15 en 21 WBN worden gebruikt een weergave van de wil van de wetgever zijn om de verplichtingen die op de ambtenaar van de burgerlijke stand en de procureur des Konings rusten zonder uitstel uit te voeren.


J'attire également votre attention sur le fait que les principes généraux sont d'application pour la computation des délais et que les termes " immédiatement" et " sans délai" utilisés à plusieurs reprises dans les articles 12bis, 15 et 21 C. N.B. reflètent la volonté du législateur de voir les obligations incombant à l'officier de l'état civil et au procureur du Roi accomplies sans aucun retard.

Ik vestig er eveneens de aandacht op dat voor de berekening van de termijn de algemene principes gelden en dat de termen " onmiddellijk" en " onverwijld" die in verschillende onderdelen van de artikelen 12bis, 15 en 21 W.B.N. worden gebruikt een weergave van de wil van de wetgever zijn om de verplichtingen die op de ambtenaar van de burgerlijke stand en de procureur des Konings rusten zonder uitstel uit te voeren.


Nous pouvons vérifier si nous pouvons compléter cette circulaire pour mettre cet article encore plus en évidence et si le Collège des procureurs généraux peut attirer l'attention des parquets sur cet article.

We kunnen nagaan of deze circulaire kan worden aangevuld om nog duidelijker op dat artikel te wijzen en of het College van procureurs-generaal in een circulaire niet de aandacht van de parketten op dit artikel kan vestigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procureurs généraux d’attirer ->

Date index: 2023-08-26
w