Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collège des Procureurs Généraux
Collège des procureurs généraux
Réseau des procureurs généraux européens Eurojustice

Vertaling van "procureurs généraux stipule " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Collège des procureurs généraux

College van Procureurs-generaal


réseau des procureurs généraux européens Eurojustice

Eurojustitie-netwerk van Europese procureurs-generaal


Collège des procureurs généraux

College van Procureurs-Generaal


Collège des Procureurs Généraux

College van Procureurs-generaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les données présentées concernant en grande partie une période postérieure à la réforme du paysage judiciaire, les données reprises dans ce document sont présentées selon la nouvelle répartition en utilisant l'appellation 'division'. - le point 5 de la Circulaire COL 18/2012 du Collège des procureurs généraux stipule que l'encodage des dossiers d'interdiction temporaire de résidence doit avoir lieu dans le module "affaires non pénales" (AFFNONPEN) de l'application informatique REA/TPI.

Aangezien de voorgestelde gegevens grotendeels betrekking hebben op een periode na de hervorming van het gerechtelijk landschap, worden de in dit document opgenomen gegevens voorgesteld volgens de nieuwe verdeling waarbij gebruik wordt gemaakt van de benaming "afdeling"; - Punt 5 van omzendbrief COL 18/2012 van het College van procureurs-generaal bepaalt dat de dossiers inzake tijdelijk huisverbod moeten worden gecodeerd in de module "niet-strafzaken" (NIZA) van de computerapplicatie REA-TPI.


La circulaire 8/2006 du Collège des procureurs généraux stipule toutefois que la police doit toujours procéder à un test de l'haleine en cas d'accident de la circulation.

De omzendbrief 8/2006 van het College van procureurs-generaal bepaalt evenwel dat de politie bij een verkeersongeval altijd tot een ademtest moet overgaan.


Un membre se demande s'il ne serait pas utile d'ajouter un § 4 à l'article 144bis proposé, qui stipule explicitement « qu'en cas de conflits avec les personnes citées au § 3, 1º et 2º, le collège des procureurs généraux est saisi sans délai de l'affaire et tranche le conflit par une décision prise ..».

Een lid vraagt zich af of het niet nuttig zou zijn een § 4 toe te voegen aan het voorgestelde artikel 144bis , waarin uitdrukkelijk wordt bepaald « dat bij conflicten met de in § 3, 1º en 2º vermelde personen, de zaak onverwijld aanhangig wordt gemaakt bij het college van procureurs-generaal, dat het conflict beslecht door een beslissing genomen ..».


Un membre se demande s'il ne serait pas utile d'ajouter un § 4 à l'article 144bis proposé, qui stipule explicitement « qu'en cas de conflits avec les personnes citées au § 3, 1º et 2º, le collège des procureurs généraux est saisi sans délai de l'affaire et tranche le conflit par une décision prise ..».

Een lid vraagt zich af of het niet nuttig zou zijn een § 4 toe te voegen aan het voorgestelde artikel 144bis , waarin uitdrukkelijk wordt bepaald « dat bij conflicten met de in § 3, 1º en 2º vermelde personen, de zaak onverwijld aanhangig wordt gemaakt bij het college van procureurs-generaal, dat het conflict beslecht door een beslissing genomen ..».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. La circulaire commune du ministre de la Justice et du College des procureurs généraux du 30 avril 1999 relative à la transmission d'informations à la presse par les autorités judiciaires et les services de police au cours de la phase d'investigations stipule que le procureur du Roi et le porte-parole délégué de la police ont la mission de fournir des informations objectives et correctes à la presse.

1. De gezamelijke omzendbrief van de minister van Justitie en het College van de procureurs-generaal van 30 april 1999 betreffende de informatieverstrekking aan de pers door de gerechtelijke overheden en de politiediensten gedurende de fase van het vooronderzoek, stelt dat de procureur des Konings en de gemachtigde perswoordvoerder van de politie de taak hebben om objectieve en correcte informatie te verstrekken aan de pers. De procureur des Konings of de gemachtigde perswoordvoerder van de politie gaan na in welke mate het aangewezen is om hierbij gebruik te maken van aangepaste communicatietechnieken.


- Une directive du mois d'avril 2004 du Collège des procureurs-généraux aux magistrats de parquet stipule qu'il convient d'admettre une marge d'erreur de six kilomètres à l'heure lors des contrôles de vitesse réalisés par des radars manuels.

- Een richtlijn uit april 2004 van het College van procureurs-generaal aan de parketmagistraten bepaalt dat bij snelheidscontroles met een handradar best een foutenmarge van zes kilometer per uur wordt gehanteerd.


Il existe une directive du Collège des Procureurs généraux qui stipule que ces plaintes doivent faire l'objet d'un procès-verbal simplifié.

Er bestaat een richtlijn van het College van Procureurs-generaal die bepaalt dat die klachten het voorwerp moeten uitmaken van een vereenvoudigd proces-verbaal.




Anderen hebben gezocht naar : collège des procureurs généraux     procureurs généraux stipule     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procureurs généraux stipule ->

Date index: 2022-03-26
w