Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procès concerné par les documents serait aujourd " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques.

De voor het publiek beschikbaar gestelde informatie betreffende de definitieve aanneming van besluiten van de Raad staat in addendum 1 bij deze notulen. | Informatie over wetgevingsberaadslagingen van de Raad, andere openbare beraadslagingen van de Raad en openbare debatten staat in addendum 1 bij deze notulen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Troisième moyen tiré d’une erreur manifeste d’appréciation relativement à l’exception d’un intérêt public supérieur permettant, en application de l’article 4, paragraphe 2, du règlement no 1049/2001, de déroger à la protection des procédures juridictionnelles et des avis juridiques, dans la mesure où, d’une part, le procès concerné par les documents serait aujourd’hui définitivement terminé et, d’autre part, la République de Croatie serait aujourd’hui un État membre de l’Union européenne.

Derde middel: kennelijk onjuiste beoordeling betreffende de uitzondering van een hoger openbaar belang op basis waarvan krachtens artikel 4, lid 2, van verordening nr. 1049/2001 kan worden afgeweken van de bescherming van gerechtelijke procedures en juridisch advies, voor zover het door de documenten betrokken geding thans definitief is afgesloten en anderzijds de Republiek Kroatië thans een lidstaat van de Europese Unie is.


la directive relative à la présomption d’innocence et au droit d’assister à son procès dans le cadre des procédures pénales, adoptée aujourd'hui; la directive relative à des garanties spéciales en faveur des enfants, approuvée par le Parlement européen, le Conseil et la Commission en décembre 2015 (voir MEX/15/6350), que le Conseil doit encore adopter, et une directive concernant l'aide juridictionnelle provisoire pour ...[+++]

De vandaag vastgestelde richtlijn betreffende het vermoeden van onschuld en het recht om in strafprocedures bij de terechtzitting aanwezig te zijn; De richtlijn betreffende speciale waarborgen voor kinderen. Het Europees Parlement, de Raad en de Europese Commissie hebben hierover in december 2015 overeenstemming bereikt (zie MEX/15/6350); de Raad moet deze nog vaststellen; Een richtlijn betreffende voorlopige rechtsbijstand voor personen wie de vrijheid is ontnomen en rechtsbijstand in procedures ter uitvoering van een Europees aan ...[+++]


En ce qui concerne l’exonération fiscale en faveur des contrats solidaires et responsables, les autorités françaises indiquent que la composition des portefeuilles des organismes d’assurance est homogène, de sorte que la proportion de contrats solidaires et responsables par rapport aux autres types de contrats d’assurance maladie serait aujourd’hui équivalente dans les trois grandes catégories d’organismes d’assurance intervenant sur ce marché (entreprises relevant du code des assurances, mutuelles relevant du cod ...[+++]

Wat de belastingvrijstelling voor solidaire en verantwoordelijke overeenkomsten betreft wijzen de Franse autoriteiten erop dat de samenstelling van de portefeuilles van de verzekeringsorganen homogeen is. Dit houdt in dat het aandeel van solidaire en verantwoordelijke overeenkomsten ten opzichte van de overige soorten ziekteverzekeringsovereenkomsten momenteel bij de drie grote categorieën verzekeringsorganen die op deze markt actief zijn (ondernemingen die onder de verzekeringswet vallen, onderlinge waarborgmaatschappijen die onder de desbetreffende wet vallen en voorzorgsinstellingen die onder de socialezekerheidswet vallen) even groot is.


La Commission européenne entend supprimer ces obstacles et publie aujourd’hui un document d’orientation proposant plusieurs options pour améliorer la libre circulation des documents qui concernent les citoyens.

De Europese Commissie, die zich ertoe heeft verplicht om deze obstakels uit de weg te ruimen, heeft vandaag een beleidsdocument gepubliceerd dat een aantal mogelijkheden bevat om het vrije verkeer van documenten die voor de burgers van belang zijn, te vereenvoudigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la détention des personnes faisant l’objet d’une procédure pénale, le risque existe que des traitements différents leur soient réservés selon qu’elles résident ou non dans l’État où le procès doit se tenir: une personne ne résidant pas dans cet État court le risque d’être placée en détention provisoire dans l’attente du procès même si, dans des conditions analogues, un résident ne le serait pas.

Met betrekking tot de hechtenis van personen tegen wie strafvervolging is ingesteld, bestaat het gevaar dat degene die ingezetene is van de staat waar de vervolging plaatsvindt, anders wordt behandeld dan de niet-ingezetene in die zin dat een niet-ingezetene het gevaar loopt in voorlopige hechtenis te worden genomen, terwijl een ingezetene in soortgelijke omstandigheden niet in detentie zou worden genomen.


Il serait ainsi porté atteinte à l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, qui garantit le droit à un procès équitable, et cette atteinte serait discriminatoire puisqu'elle ne concerne que les infractions en matière de roulage.

Aldus zou afbreuk worden gedaan aan artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, dat het recht op een eerlijk proces waarborgt, en die schending zou eveneens discriminerend zijn, vermits zij enkel betrekking heeft op de verkeersovertredingen.


le déroulement et l'issue des procès en cours contre les personnes accusées d'avoir précipité les troubles à Andijan et d'y avoir participé; la situation en ce qui concerne le placement en détention et le harcèlement des personnes ayant mis en doute la version des événements d'Andijan fournie par les autorités ouzbèkes; la coopération de l'Ouzbékistan avec le rapporteur international indépendant qui serait éventuellement nommé ...[+++]

het verloop en de uitkomst van de processen tegen degenen die worden beschuldigd van aanzetting tot en deelneming aan de onlusten in Andizjan; de aanhouding en het molesteren van degenen die de door de Oezbeekse autoriteiten gepresenteerde versie van de gebeurtenissen in Andizjan in twijfel hebben getrokken; de medewerking die Oezbekistan verleent aan een onafhankelijke, internationale rapporteur die is aangewezen om de onlusten in Andizjan te onderzoeken; de uitkomst van een onafhankelijk internationaal onderzoek, en elke actie wa ...[+++]


Un renforcement de la coordination serait également bénéfique en ce qui concerne les documents stratégiques de réduction de la pauvreté. Enfin, un point focal unique pour l'analyse et la gestion des données statistiques en ce qui concerne la situation énergétique dans les pays en développement serait particulièrement utile.

Intensivering van de coördinatie zal ook positieve gevolgen hebben voor de Poverty Reduction Strategy Papers. Een gezamenlijk 'focal point' voor de analyse en het beheer van de statistische gegevens inzake de energiesituatie in de ontwikkelingslanden zou bijzonder nuttig zijn.


En ce qui concerne les déclarations au procès- verbal, la décision prise par le Conseil lors de l'adoption de l'acte législatif permet de déterminer si elles peuvent être rendues accessibles au public, sans préjudice de l'application de la décision du Conseil du 20 décembre 1993 relative à l'accès des documents du Conseil. 2. Le Conseil procèdera à cet examen en ayant ...[+++]

Wat betreft de verklaringen voor de notulen kan aan de hand van het besluit dat de Raad bij de aanneming van het wetgevingsbesluit heeft genomen, worden vastgesteld of zij openbaar gemaakt kunnen worden, onverminderd de toepassing van het besluit van de Raad van 20 december 1993 betreffende toegang tot documenten van de Raad. 2. De Raad streeft er bij deze bespreking naar tot besluiten te komen die een zo groot mogelijke openbaarheid van zijn notulen waarborgen, behalve in uitzonderlijke gevallen waarin een van de in artikel 4, lid 1 ...[+++]


La Commission a adopté aujourd'hui, sur proposition de M. Christos PAPOUTSIS, membre de la Commission chargé de l'énergie, un document de travail concernant l'organisation du marché intérieur de l'électricité. Ce document avance des idées qui permettraient de faire sortir de l'impasse les négociations du Conseil concernant la proposition de directive relative à des règles ...[+++]

Op voorstel van Christos PAPOUTSIS, de voor energie verantwoordelijke Commissaris, heeft de Commissie vandaag een werkdocument over de organisatie van de interne markt voor elektriciteit goedgekeurd dat een aantal ideeën bevat die de patstelling in de onderhandelingen binnen de Raad over de voorgestelde richtlijn betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit kunnen helpen doorbreken.




Anderen hebben gezocht naar : procès concerné par les documents serait aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procès concerné par les documents serait aujourd ->

Date index: 2021-01-07
w