Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autisme
Ceinture de sécurité 3-points
Ceinture de sécurité à trois points
Ceinture en Y
Ceinture à triple point d'appui
Ceinture à trois points
Cyclomoteur d'assistance à trois roues
De la petite enfance
Modifier des moulages en 3D
Modifier des moulages en trois dimensions
Motocyclette d'assistance à trois roues
Psychose
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome de Kanner Trouble autistique
Séjour de moins de trois mois
Séjour de plus de trois mois
Séjour excédant trois mois
Séjour inférieur à trois mois
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois
Séjour supérieur à trois mois
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "procès de trois " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, c ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]


séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

kort verblijf | verblijf in de vrije termijn | verblijf van ten hoogste drie maanden


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantiele psychose | syndroo ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois

verblijf van langer dan drie maanden | verblijf van meer drie maanden


ceinture à triple point d'appui | ceinture à trois points | ceinture de sécurité 3-points | ceinture de sécurité à trois points | ceinture en Y

3-puntsgordel | autogordel met driepuntsbevestiging | driepuntsgordel | veiligheidsgordel met driepuntsbevestiging


cyclomoteur d'assistance à trois roues

aangepaste bromfiets met drie wielen


douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois

chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand


motocyclette d'assistance à trois roues

aangepaste motorfiets met drie wielen


modifier des moulages en 3D | modifier des moulages en trois dimensions

levensvoorspellingen wijzigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- De ces dix enquêtes sur des situations de conflit ont découlé un certain nombre de poursuites contre des suspects répartis comme suit: o quatre affaires (concernant cinq suspects) sont au stade préliminaire du procès, avant comparution du suspect (dans tous ces cas, les suspects font l'objet d'un mandat d'arrêt et sont actuellement en fuite); o trois procès (concernant trois accusés) sont fixés en première instance et n'ont pas encore commencé (le prochain débutera en août 2016); o trois procès (concernant huit accusés) sont en co ...[+++]

- Die tien onderzoeken van conflictsituaties hebben geleid tot een aantal vervolgingen tegen verdachten, verdeeld als volgt: o vier zaken (betreffende vijf verdachten) zijn in de aan het proces voorafgaande fase, vóór het verschijnen van de verdachte(n) (in alle zaken is een bevel tot aanhouding uitgevaardigd tegen de verdachten, die thans op de vlucht zijn); o voor drie processen (betreffende drie beschuldigden) die nog niet van start zijn gegaan, is een gerechtsdag in eerste aanleg bepaald (het volgende begint in augustus 2016); o drie processen (betreffende acht beschuld ...[+++]


H. considérant qu'un certain nombre de journalistes ont été poursuivis en 2014 parce qu'ils étaient accusés de menacer l'unité nationale et la paix sociale, de divulguer des informations mensongères ou de collaborer avec les Frères musulmans; considérant que la cour de cassation du Caire a s'est prononcée sur des vices de procédure lors du premier procès des trois journalistes d'Al-Jazeera, qui avaient été condamnés à des peines de prison allant de sept à dix ans, et a ordonné la tenue d'un nouveau procès;

H. overwegende dat in 2014 een aantal journalisten is vervolgd op beschuldiging van het bedreigen van de nationale eenheid en de maatschappelijke vrede, het verspreiden van valse nieuwsberichten en samenwerking met de moslimbroederschap; overwegende dat het Hof van cassatie van Caïro procedurefouten heeft vastgesteld in dit proces en bevolen heeft het proces over te doen tegen drie journalisten van Al-Jazeera, die waren veroordeeld tot gevangenisstraffen van zeven tot tien jaar;


- Erratum Au Moniteur belge du 15 juin 2016, page 36473, acte n° 2016/08010, ligne 15, lire : « La réserve des lauréats a une durée de validité de trois ans à compter de la date du procès-verbal». au lieu de « La réserve des lauréats a une durée de validité de deux ans à compter de la date du procès-verbal».

- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 15 juni 2016, bladzijde 36473, akte nr. 2016/08010, regel 17, lezen : « De reserve van geslaagden heeft een geldigheidsduur van drie jaar te rekenen vanaf de datum van het proces-verbaal». ipv « De reserve van geslaagden heeft een geldigheidsduur van twee jaar te rekenen vanaf de datum van het proces-verbaal».


1. Le premier tableau reprend le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière de "suicide", tels qu'enregistrés dans la BNG sur base des procès-verbaux, pour les années 2010 à 2014 et les trois premiers trimestres de 2015 pour la province de Flandre occidentale. 2. Le deuxième tableau reprend le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière de "suicide", tels qu'enregistrés dans la BNG sur base des procès-verbaux, pour les années 2010 à 2014 et les trois premiers trimestres de 2015 pour les com ...[+++]

1. De eerste tabel bevat het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake "zelfmoord", zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, voor de periode 2010-2014 en de eerste drie trimesters van 2015 voor de provincie West-Vlaanderen. 2. De tweede tabel bevat het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake "zelfmoord", zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, voor de periode 2010-2014 en de eerste drie trimesters van 2015 voor de gemeenten uit de Westhoek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Repris ci-dessous, plus spécifiquement, le nombre de faits enregistrés par la police relatifs à la réglementation en matière de navigation aérienne auxquels est lié, dans la BNG, l’objet « arme laser aveuglante », faits tels qu’ils sont enregistrés dans la BNG, sur base des procès-verbaux, par commune (lieu de perpétration du fait), pour les années 2013-2014 et les trois premiers trimestres de 2015.

Hierbij het aantal door de politie geregistreerde feiten met betrekking tot de reglementering inzake de luchtvaart, waarbij het voorwerp « blindmakend laserwapen » verbonden is aan deze feiten in de ANG, zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, per gemeente (pleegplaats van het feit) voor de jaren 2013–2014 en de eerste drie trimesters van 2015.


Les lignes de force de cette nouvelle circulaire sont les suivantes : – le modèle de procès-verbal issu de la version précédente de la circulaire est supprimé et remplacé par une « liste de contrôle » destinée à servir d'aide-mémoire lors de la rédaction du procès-verbal, y compris lorsque le comportement ne constitue pas une infraction ; – la possibilité d'imposer une interdiction de résidence en cas de menace grave et immédiate pour la sécurité des personnes est intégrée à la liste des mesures proposées ; – le rôle du procureur général dans le cadre de la violence dans le couple est clarifié, plus particulièrement grâce à la désignation, au sein du parquet général, d'un magistrat de référence qui apportera son appui aux parquets de prem ...[+++]

De krachtlijnen van deze nieuwe omzendbrief zijn : – het model van proces-verbaal uit de vorige versie van de omzendbrief wordt afgeschaft en vervangen door een « controlelijst » die moet dienen als geheugensteun om het proces-verbaal op te stellen, ook wanneer de gedraging geen misdrijf is ; – de mogelijkheid om een huisverbod op te leggen in geval van een ernstige en onmiddellijke dreiging voor de veiligheid van personen, werd opgenomen in de lijst met voorgestelde maatregelen ; – de rol van de procureur-generaal inzake partnergeweld wordt verduidelijkt, meer bepaald via de aanduiding van een referentiemagistraat binnen het parket-generaal, die de parketten van eerste aanleg zal ondersteunen ; – het hoofdstuk aangaande de bescherming v ...[+++]


L’auteur de la présente question fait ici référence à l’affaire relative à six militants nationalistes bretons, dont quatre ont été emprisonnés sans procès pendant trois ans et le dernier, Alain Solé, pendant plus de cinq ans.

Ik heb het meer in het bijzonder over de zaak van zes Bretonse nationalistische actievoerders, waarvan er vier al meer dan drie jaar zonder vorm van proces in de gevangenis opgesloten zitten, en één, Alain Solé, al meer dan vijf jaar.


L'auteur de la présente question fait ici référence à l'affaire relative à six militants nationalistes bretons, dont quatre ont été emprisonnés sans procès pendant trois ans et le dernier, Alain Solé, pendant plus de cinq ans.

Ik heb het meer in het bijzonder over de zaak van zes Bretonse nationalistische actievoerders, waarvan er vier al meer dan drie jaar zonder vorm van proces in de gevangenis opgesloten zitten, en één, Alain Solé, al meer dan vijf jaar.


Le Conseil a-t-il connaissance de l’ouverture prochaine en Turquie des procès de trois médecins - le docteur Zeki Uzun, le docteur Alp Ayan et le professeur Veli Lök - qui ne se seraient rendus coupables que d’avoir fourni des informations sur des cas de torture et d’avoir soigné des personnes torturées ?

Is de Raad op de hoogte van de aanstaande processen in Turkije tegen dr. Zeki Uzun, dr. Alp Ayan en professor Veli Lök, wier misdrijven schijnen neer te komen op het documenteren van gevallen van foltering en de behandeling van slachtoffers van foltering?


Le Conseil a-t-il connaissance de l’ouverture prochaine en Turquie des procès de trois médecins – le docteur Zeki Uzun, le docteur Alp Ayan et le professeur Veli Lök – qui ne se seraient rendus coupables que d’avoir fourni des informations sur des cas de torture et d’avoir soigné des personnes torturées ?

Is de Raad op de hoogte van de aanstaande processen in Turkije tegen dr. Zeki Uzun, dr. Alp Ayan en professor Veli Lök, wier misdrijven schijnen neer te komen op het documenteren van gevallen van foltering en de behandeling van slachtoffers van foltering?


w