Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audience judiciaire
Dresser un procès-verbal
Déclaration pour le procès-verbal
Déclaration à inscrire au procès-verbal
Juif
PV
Procès
Procès-verbal
Procès-verbal de vérification
Procès-verbal du Conseil

Traduction de «procès des juifs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal

veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting


Code de conduite concernant la publicité des procès-verbaux et des déclarations aux procès-verbaux du Conseil agissant comme législateur

Gedragscode inzake de openbaarheid van de notulen en de verklaringen voor de notulen van de Raad die optreedt als wetgever


déclaration à inscrire au procès-verbal | déclaration pour le procès-verbal

verklaring voor de notulen


procès-verbal | procès-verbal du Conseil | PV [Abbr.]

notulen | Raadsnotulen










procès-verbal de vérification

proces-verbaal van verificatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les procès contre 13 Juifs à Shiraz et contre les intellectuels ayant participé à la conférence de Berlin constituent des événements très gênants pour le Président Khatami et les réformateurs.

Het proces tegen 13 joden in Shiraz en het proces tegen de intellectuelen die aan de Conferentie van Berlijn hebben deelgenomen, hebben president Khatami en de hervormingsgezinden zwaar in de verlegenheid gebracht.


C'est vrai pour ce qui est de l'Holocauste juif (voir les procès de Nuremberg et la Convention de 1948 basée sur ces procès), dont la portée du fait punissable est bien connue.

Dit is het geval voor de joodse holocaust (zie de processen van Nurenberg en het Verdrag van 1948 die daarop steunt), waar men de draagwijdte van het strafbaar feit kent.


Le professeur Wouters est l'un des coauteurs du rapport « La Belgique docile », dans lequel il s'est focalisé en particulier sur le rôle de la police et de la gendarmerie dans la persécution et la déportation des Juifs à Bruxelles et Anvers, par exemple, ainsi que sur les procès de l'après-guerre.

Professor Wouters is één van de medeauteurs van Gewillig België, waarin hij zich vooral heeft toegelegd op de rol van de politie en de rijkswacht in de Jodenvervolging en -deportatie in steden als Brussel en Antwerpen, alsook op de naoorlogse processen.


Le professeur Wouters est l'un des coauteurs du rapport « La Belgique docile », dans lequel il s'est focalisé en particulier sur le rôle de la police et de la gendarmerie dans la persécution et la déportation des Juifs à Bruxelles et Anvers, par exemple, ainsi que sur les procès de l'après-guerre.

Professor Wouters is één van de medeauteurs van Gewillig België, waarin hij zich vooral heeft toegelegd op de rol van de politie en de rijkswacht in de Jodenvervolging en -deportatie in steden als Brussel en Antwerpen, alsook op de naoorlogse processen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les procès contre 13 Juifs à Shiraz et contre les intellectuels ayant participé à la conférence de Berlin constituent des événements très gênants pour le Président Khatami et les réformateurs.

Het proces tegen 13 joden in Shiraz en het proces tegen de intellectuelen die aan de Conferentie van Berlijn hebben deelgenomen, hebben president Khatami en de hervormingsgezinden zwaar in de verlegenheid gebracht.


Le soi-disant historien David Irving a perdu son procès en diffamation contre le professeur américain Deborah Lipstadt qui l'accusait d'avoir falsifié des preuves dans le but de nier le génocide des Juifs perpétré par les nazis.

De zogenaamde historicus David Irving heeft een rechtzaak wegens smaad verloren die hij had aangespannen tegen de Amerikaanse academica Deborah Lipstadt.


Antonios Trakatellis Objet : Droits de l'homme et procès imminent de treize Juifs iraniens emprisonnés en Iran

Antonios Trakatellis Betreft: Mensenrechten en komende proces tegen dertien gedetineerde Iraanse joden in Iran


- Monsieur le Président, aujourd'hui à Téhéran s'est ouvert le procès de treize Juifs iraniens accusés d'espionnage.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, op dit moment is in Teheran het proces tegen de dertien Iraanse joden geopend.


D. exprimant son inquiétude à l'égard du procès de 13 Juifs et de 8 musulmans accusés d'espionnage pour le compte d'Israël et des États-Unis, prévu en Iran à partir du 13 avril 2000, ainsi qu'à l'égard du fait que ce dernier ne doit durer qu'une seule journée et se tenir à huis-clos,

D. zijn bezorgdheid uitend over het feit dat op 13 april 2000 in Iran 13 joden en 8 moslims terechtstaan voor spionage voor Israël en de Verenigde Staten, en tevens verontrust over het feit dat dit proces slechts één dag zal duren en achter gesloten deuren zal plaatsvinden,


F. exprimant son inquiétude à l'égard du procès de 13 juifs et de 8 musulmans accusés d'espionnage pour le compte d'Israël et des États-Unis, prévu en Iran à partir du 13 avril 2000 (E. PSE modifié) et du fait que ce dernier ne doit durer qu'une seule journée et doit se tenir à huis-clos;

F. zijn bezorgdheid uitend over het feit dat op 13 april 2000 in Iran 13 joden en 8 moslims terechtstaan voor spionage voor Israël en de Verenigde Staten, en tevens verontrust over het feit dat dit proces slechts één dag zal duren en achter gesloten deuren zal plaatsvinden,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procès des juifs ->

Date index: 2023-10-18
w